language_name = Suomi [language] AWE32_detection_failed_on_port_0x%04x = AWE 32:ta ei voitu tunnistaa porttiosoitteesta 0x%04x BLASTER_environment_variable_has_no_E_section = BLASTER-ympäristömuuttujassa ei ole E-kohtaa Error_setting_video_mode = Näyttötilan vaihto ei onnistunut Graphics_Mode = Näyttötila Insufficient_video_memory = Näyttömuisti ei riitä Hardware_acceleration_not_available = Laitteistokiihdytystä ei ole Mode-X_only_supports_8_bit_color = Mode-X tukee vain 8 bitin värejä Not_a_valid_VGA_resolution = Ei käypä VGA-resoluutio Not_a_VGA_mode-X_resolution =Ei käypä VGA mode-X -resoluutio Obsolete_VBE/AF_version_(need_2.0_or_greater) = Vanhentunut VBE/AF versio (pitäisi olla 2.0 tai suurempi) Older_SB_version_detected = Vanha SB-versio tunnistettu Resolution_not_supported = Resoluutiota ei ole tuettu Set_throttle_to_maximum = Käännä kaasu maksimiin Set_throttle_to_minimum = Käännä kaasu minimiin Standard_joystick = Normaali joystick VBE/AF_Plug_and_Play_initialisation_failed = VBE/AF Plug & Play alustus epäonnistui VESA_function_0x4F02_failed = VESA-funktio 0x4F02 epäonnistui VESA_function_0x4F06_failed = VESA-funktio 0x4F06 epäonnistui VGA_only_supports_8_bit_color = VGA tukee vain 8 bitin värejä Virtual_screen_size_too_large = Virtuaaliruudun koko on liian iso Xtended_mode_only_supports_640x400 = Xtended-tila tukee vain 640x400-resoluutiota Xtended_mode_only_supports_8_bit_color = Xtended-tila tukee vain 8 bitin värejä %s_(%d_hz)_on_port_%X,_using_IRQ_%d_and_DMA_channel_%d = %s (%d hz) portissa %X, käyttää IRQ:ta n:o %d ja DMA-kanavaa n:o %d %s_does_not_support_audio_input = %s ei tue audiosisääntuloa %s_does_not_support_MIDI_input = %s ei tue MIDI-sisääntuloa %s_not_found = %s ei löytynyt %s_on_port_%X = %s portissa %X 4-button_joystick = 4-nappinen joystick 6-button_joystick = 6-nappinen joystick 8-button_joystick = 8-nappinen joystick AWE32_driver:_had_trouble_with_the_embedded_data = AWE32-ajuri: ongelmia upotetun datan kanssa AWE32_not_detected = AWE32:a ei tunnistettu Bad_VBE/AF_driver_ID_string = Väärä VBE/AF-ajurin tunnistusmerkkijono Banked_framebuffer_not_available = Pankitettu ikkunapuskuri ei toimi BLASTER_environment_variable_not_set = BLASTER-ympäristömuuttujaa ei ole asetettu Can't_find_VBEAF.DRV = VBEAF.DRV-tiedostoa ei löytynyt Can't_make_linear_screen_bitmap = Ei voi tehdä lineaarista ruutubittikarttaa Can't_map_memory_for_VBE/AF = Ei voi kartoittaa muistia VBE/AF:lle Can't_use_SB_MIDI_interface_and_DSP_at_the_same_time = SB MIDI -liittymä ja DSP eivät toimi samanaikaisesti Cancel = Peruuta Centre_the_hat = Keskitä hattu DIGMID_patch_set_not_found = DIGMID-instrumentteja ei löytynyt Disk_Error = Levyvirhe Dual_joysticks = Kaksi joystickia Dual_OPL2_synths = Kaksi OPL2-piiriä Error_reading_.IBK_file_'%s' = Virhe luettaessa .IBK-tiedostoa '%s' ES%X_(%d_hz)_on_port_%X,_using_IRQ_%d_and_DMA_channel_%d = ES%X (%d hz) portissa %X, käyttää IRQ:ta n:o %d ja DMA-kanavaa n:o %d ESS_AudioDrive_not_found = ESS AudioDrivea ei löytynyt Failed_to_set_VBE/AF_mode = VBE/AF-tilan asetus epäonnistui Hardware_scrolling_not_supported = Laitteistovieritystä ei ole tuettu Hat = Hattu Insufficient_%s_voices_available = Liian vähän %s-ääniä saatavissa Linear_framebuffer_not_available = Lineaarinen ikkunapuskuri ei toimi Move_stick_2_to_the_bottom_right = Väännä tikku 2 alaoikeaan Move_stick_2_to_the_top_left = Väännä tikku 2 ylävasempaan Move_stick_to_the_bottom_right = Väännä tikku alavasempaan Move_stick_to_the_top_left = Väännä tikku yläoikeaan Move_the_hat_down = Käännä hattu alas Move_the_hat_left = Käännä hattu vasemmalle Move_the_hat_right = Käännä hattu oikealle Move_the_hat_up = Käännä hattu ylös MPU-401_and_%s_conflict_over_IRQ_%d = Ristiriita IRQ %d:n kanssa laitteiden MPU-401 ja %s välillä MPU-401_MIDI_interface_on_port_%X,_using_IRQ_%d = MPU-401 MIDI -liitäntä portissa %X, käyttää IRQ:ta n:o %d MPU-401_not_found = MPU-401 ei löytynyt OPL_synth_not_found = OPL-piiriä ei löytynyt OPL2_synth = OPL2-piiri OPL3_synth = OPL3-piiri OPL3_synth_not_found = OPL3-piiriä ei löytynyt SB_AWE32/compatible_on_port_0x%04x = SB AWE32/yhteensopiva poritssa 0x%04x SB_output_driver_must_be_installed_before_input_can_be_read = SB-ulostulon ajuri täytyy alustaa ennenkuin sisääntuloa voidaan lukea SciTech_VBE/AF_drivers_do_not_support_wide_virtual_screens = SciTechin VBE/AF-ajurit eivät tue laajoja virtuaaliruutuja Second_OPL2_synth_not_found = Toista OPL2-piiriä ei löytynyt Software_wavetable_synth = Ohjelmallinen wavetablesynteesi Sound_Blaster_MIDI_interface_on_port_%X = Sound Blaster MIDI -liittymä portissa %X Sound_Blaster_not_found = Sound Blasteria ei löytynyt Sound_system_not_installed = Äänijärjestelmää ei ole asennettu The_sound_of_silence = Hiljaisuuden ääni Throttle = Kaasu unused = käyttämätön VBE_%d.0_not_available = VBE %d.0:a ei löydy VBE_mode_not_available = VBE-tila ei ole käytettävissä VBE/AF_device_not_present = VBE/AF-laitetta ei löydy VBE/AF_nearptrs_not_supported_on_this_platform = VBE/AF nearptrs ei ole tuettu tällä alustalla VESA_mode_0x100_not_available = VESA-tilaa 0x100 ei ole VESA_not_available = VESA ei ole käytettävissä VESA_protected_mode_interface_not_available = VESA:n suojatun tilan liittymä ei ole käytettävissä