# Canadian English translation for anjuta. # Copyright (C) 2004-2006 Adam Weinberger and the GNOME Foundation. # This file is distributed under the same licence as the anjuta package. # Adam Weinberger , 2004, 2005, 2006. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anjuta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-12-28 12:57-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-03 12:57-0400\n" "Last-Translator: Adam Weinberger \n" "Language-Team: Canadian English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../anjuta.desktop.in.in.h:1 msgid "Anjuta IDE" msgstr "Anjuta IDE" #: ../anjuta.desktop.in.in.h:2 ../src/about.c:185 ../src/about.c:195 #: ../src/main.c:321 msgid "Integrated Development Environment" msgstr "Integrated Development Environment" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:130 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:156 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:197 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:238 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:151 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:177 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:223 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:266 msgid "Western" msgstr "Western" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:132 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:199 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:234 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:153 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:225 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:262 msgid "Central European" msgstr "Central European" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:134 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:155 msgid "South European" msgstr "South European" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:136 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:152 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:248 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:157 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:173 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:276 msgid "Baltic" msgstr "Baltic" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:138 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:201 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:214 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:218 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:236 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:159 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:227 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:240 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:244 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:246 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:264 msgid "Cyrillic" msgstr "Cyrillic" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:140 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:207 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:246 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:161 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:233 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:274 msgid "Arabic" msgstr "Arabic" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:142 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:240 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:163 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:268 msgid "Greek" msgstr "Greek" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:144 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:165 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Hebrew Visual" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:146 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:205 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:244 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:167 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:231 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:272 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrew" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:148 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:203 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:242 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:169 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:229 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:270 msgid "Turkish" msgstr "Turkish" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:150 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:171 msgid "Nordic" msgstr "Nordic" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:154 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:175 msgid "Celtic" msgstr "Celtic" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:158 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:179 msgid "Romanian" msgstr "Romanian" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:161 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:163 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:165 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:167 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:137 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:182 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:184 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:186 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:188 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:170 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:191 msgid "Armenian" msgstr "Armenian" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:172 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:174 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:183 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:193 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:195 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:209 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Chinese Traditional" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:176 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:197 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Cyrillic/Russian" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:179 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:210 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:223 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:200 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:202 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:204 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:236 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:251 msgid "Japanese" msgstr "Japanese" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:181 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:212 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:216 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:229 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:207 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:238 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:242 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:257 msgid "Korean" msgstr "Korean" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:186 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:188 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:190 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:194 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:212 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:214 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:216 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:220 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Chinese Simplified" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:192 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:218 msgid "Georgian" msgstr "Georgian" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:220 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:248 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Cyrillic/Ukrainian" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:225 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:231 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:250 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:253 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:259 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:278 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamese" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:227 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:255 msgid "Thai" msgstr "Thai" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:762 msgid "Stock Encodings" msgstr "Stock Encodings" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:781 msgid "Supported Encodings" msgstr "Supported Encodings" #: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:775 msgid "launcher.c: Error while reading child pty\n" msgstr "launcher.c: Error while reading child pty\n" #: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:974 ../libanjuta/resources.c:253 #: ../libanjuta/resources.c:262 ../plugins/devhelp/plugin.c:500 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:509 ../plugins/gdb/utilities.c:279 #, c-format msgid "Cannot execute command: \"%s\"" msgstr "Cannot execute command: \"%s\"" #: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:975 msgid "execvp failed" msgstr "execvp failed" #: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:175 msgid "Anjuta Shell" msgstr "Anjuta Shell" #: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:176 msgid "Anjuta shell that will contain the plugin" msgstr "Anjuta shell that will contain the plugin" #: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:128 #: ../plugins/gtodo/interface.c:226 ../plugins/gtodo/mcategory.c:36 msgid "Category" msgstr "Category" #: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:237 msgid "Anjuta Preferences Dialog" msgstr "Anjuta Preferences Dialog" #: ../libanjuta/anjuta-preferences.c:1251 msgid "" "Are you sure you want to reset the preferences to\n" "their default settings?" msgstr "" "Are you sure you want to reset the preferences to\n" "their default settings?" #: ../libanjuta/anjuta-preferences.c:1255 msgid "_Reset" msgstr "_Reset" #: ../libanjuta/anjuta-preferences.c:1554 msgid "Anjuta Preferences" msgstr "Anjuta Preferences" #. gtk_tree_view_column_set_sizing (column, GTK_TREE_VIEW_COLUMN_AUTOSIZE); #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:837 msgid "Action" msgstr "Action" #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:855 msgid "Visible" msgstr "Visible" #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:866 msgid "Sensitive" msgstr "Sensitive" #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:875 msgid "Shortcut" msgstr "Shortcut" #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:60 #, c-format msgid "Unable to read file: %s." msgstr "Unable to read file: %s." #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:70 #, c-format msgid "Unable to create file: %s." msgstr "Unable to create file: %s." #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:106 msgid "Unable to complete file copy" msgstr "Unable to complete file copy" #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:319 msgid "" "\n" "System: " msgstr "" "\n" "System: " #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:457 #, c-format msgid "" "The \"%s\" utility is not installed.\n" "Please install it." msgstr "" "The \"%s\" utility is not installed.\n" "Please install it." #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:757 #, c-format msgid "Cannot execute command: %s (using shell %s)\n" msgstr "Cannot execute command: %s (using shell %s)\n" #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:761 #, c-format msgid "Cannot execute command %s (using shell %s)\n" msgstr "Cannot execute command %s (using shell %s)\n" #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:209 #: ../libegg/egg-entry-action.c:131 msgid "Text" msgstr "Text" #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:210 msgid "Text to render" msgstr "Text to render" #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:216 msgid "Pixbuf Object" msgstr "Pixbuf Object" #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:217 msgid "The pixbuf to render." msgstr "The pixbuf to render." #: ../libanjuta/plugins.c:994 ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:783 msgid "Load" msgstr "Load" #: ../libanjuta/plugins.c:1016 ../libanjuta/plugins.c:1636 msgid "Available Plugins" msgstr "Available Plugins" #: ../libanjuta/plugins.c:1126 msgid "Only show user activatable plugins" msgstr "Only show user-activatable plugins" #: ../libanjuta/resources.c:49 #, c-format msgid "Widget not found: %s" msgstr "Widget not found: %s" #: ../libanjuta/resources.c:65 ../libanjuta/resources.c:87 #, c-format msgid "Could not find application pixmap file: %s" msgstr "Could not find application pixmap file: %s" #: ../libegg/egg-combo-action.c:119 msgid "Model" msgstr "Model" #: ../libegg/egg-combo-action.c:120 msgid "Model for the combo box" msgstr "Model for the combo box" #: ../libegg/egg-combo-action.c:126 ../libegg/egg-entry-action.c:139 msgid "Width" msgstr "Width" #: ../libegg/egg-combo-action.c:127 ../libegg/egg-entry-action.c:140 msgid "Width of the entry." msgstr "Width of the entry." #: ../libegg/egg-combo-action.c:294 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_view.c:565 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" #: ../libegg/egg-entry-action.c:132 msgid "Text in the entry" msgstr "Text in the entry" #: ../libegg/eggcellrendererkeys.c:160 ../libegg/eggcellrendererkeys.c:161 msgid "Accelerator key" msgstr "Accelerator key" #: ../libegg/eggcellrendererkeys.c:170 ../libegg/eggcellrendererkeys.c:171 msgid "Accelerator modifiers" msgstr "Accelerator modifiers" #: ../libegg/eggcellrendererkeys.c:180 msgid "Accelerator Mode" msgstr "Accelerator Mode" #: ../libegg/eggcellrendererkeys.c:181 msgid "The type of accelerator." msgstr "The type of accelerator." #: ../libegg/eggcellrendererkeys.c:219 ../plugins/tools/editor.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Disabled" #: ../libegg/eggcellrendererkeys.c:330 ../libegg/eggcellrendererkeys.c:564 msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear" msgstr "Type a new accelerator, or press Backspace to clear" #: ../libegg/eggcellrendererkeys.c:567 msgid "Type a new accelerator" msgstr "Type a new accelerator" #: ../libegg/eggtreemodelfilter.c:267 msgid "The child model" msgstr "The child model" #: ../libegg/eggtreemodelfilter.c:268 msgid "The model for the filtermodel to filter" msgstr "The model for the filtermodel to filter" #: ../libegg/eggtreemodelfilter.c:275 msgid "The virtual root" msgstr "The virtual root" #: ../libegg/eggtreemodelfilter.c:276 msgid "The virtual root (relative to the child model) for this filtermodel" msgstr "The virtual root (relative to the child model) for this filtermodel" #: ../libegg/eggtreeviewstate.c:54 #, c-format msgid "Line %d character %d: %s" msgstr "Line %d character %d: %s" #: ../libegg/eggtreeviewstate.c:109 #, c-format msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgstr "Could not parse \"%s\" as an integer" #: ../libegg/eggtreeviewstate.c:118 #, c-format msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgstr "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" #: ../libegg/eggtreeviewstate.c:127 #, c-format msgid "Integer %ld must be positive" msgstr "Integer %ld must be positive" #: ../libegg/eggtreeviewstate.c:135 #, c-format msgid "Integer %ld is too large, current max is %d" msgstr "Integer %ld is too large, current max is %d" #: ../libegg/eggtreeviewstate.c:181 #, c-format msgid "Boolean values must be \"true\" or \"false\" not \"%s\"" msgstr "Boolean values must be \"true\" or \"false\" not \"%s\"" #: ../libegg/eggtreeviewstate.c:204 #, c-format msgid "The value \"%s\" is not part of the enum \"%s\"" msgstr "The value \"%s\" is not part of the enum \"%s\"" #: ../libegg/eggtreeviewstate.c:234 #, c-format msgid "The type \"%s\" can't be parsed from a string" msgstr "The type \"%s\" can't be parsed from a string" #: ../libegg/eggtreeviewstate.c:255 #, c-format msgid "The property \"%s\" does not exist" msgstr "The property \"%s\" does not exist" #: ../libegg/eggtreeviewstate.c:310 msgid "The type attribute can only be specified once." msgstr "The type attribute can only be specified once." #: ../libegg/eggtreeviewstate.c:319 #, c-format msgid "The type \"%s\" is not a valid type." msgstr "The type \"%s\" is not a valid type." #: ../libegg/eggtreeviewstate.c:327 #, c-format msgid "The type \"%s\" is not a cell renderer type." msgstr "The type \"%s\" is not a cell renderer type." #: ../libegg/eggtreeviewstate.c:339 msgid "No type attribute specified." msgstr "No type attribute specified." #: ../libegg/eggtreeviewstate.c:457 #, c-format msgid "Outermost element in theme must be not <%s>" msgstr "Outermost element in theme must be not <%s>" #: ../libegg/eggtreeviewstate.c:467 #, c-format msgid "Element inside of must be not <%s>" msgstr "Element inside of must be not <%s>" #: ../libegg/eggtreeviewstate.c:477 #, c-format msgid "Element inside of must be not <%s>" msgstr "Element inside of must be not <%s>" #: ../libegg/eggtreeviewstate.c:488 #, c-format msgid "Element inside of must be not <%s>" msgstr "Element inside of must be not <%s>" #: ../libegg/eggtreeviewstate.c:494 msgid "The element must not have any children." msgstr "The element must not have any children." #: ../libegg/layout.glade.h:1 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:1 #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:1 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:1 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:1 ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:1 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:1 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.glade.h:1 #: ../src/anjuta.glade.h:1 msgid "*" msgstr "*" #: ../libegg/layout.glade.h:2 msgid "Dock items" msgstr "Dock items" #: ../libegg/layout.glade.h:3 msgid "Layout Managment" msgstr "Layout Management" #: ../libegg/layout.glade.h:4 msgid "Saved layouts" msgstr "Saved layouts" #: ../libegg/layout.glade.h:5 msgid "_Load" msgstr "_Load" #: ../libegg/layout.glade.h:6 msgid "_Lock dock items" msgstr "_Lock dock items" #: ../libegg/test-actions.c:140 ../plugins/devhelp/plugin.c:337 #: ../plugins/search/plugin.c:547 ../plugins/search/search-replace.c:838 #: ../plugins/search/search-replace.c:1475 #: ../plugins/search/search-replace.c:1482 #: ../plugins/search/search-replace.c:1494 #: ../plugins/search/search-replace.c:1797 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:923 msgid "Search" msgstr "Search" #: ../libegg/test-actions.c:141 ../plugins/search/plugin.c:548 msgid "Incremental search" msgstr "Incremental search" #: ../libegg/test-actions.c:155 ../plugins/file-loader/plugin.c:1207 msgid "Open _Recent" msgstr "Open _Recent" #: ../libegg/test-actions.c:156 ../plugins/file-loader/plugin.c:1218 msgid "Open recent files" msgstr "Open recent files" #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:1 msgid "Build" msgstr "Build" #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:2 msgid "Program execution:" msgstr "Program execution:" #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:3 msgid "Arguments: " msgstr "Arguments: " #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:4 msgid "Highlight build message locations in editor" msgstr "Highlight build message locations in editor" #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:5 msgid "Install as root:" msgstr "Install as root:" #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:6 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:8 msgid "Run in terminal" msgstr "Run in terminal" #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:7 msgid "Select execution program and args" msgstr "Select execution program and args" #. FIXME: What about translations in the following sscanf strings #. The translations should match that of 'make' program #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:508 #, c-format msgid "make[%d]: Entering directory `%s'" msgstr "make[%d]: Entering directory `%s'" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:509 #, c-format msgid "make: Entering directory `%s'" msgstr "make: Entering directory `%s'" #. Translation for the following should match that of 'make' program #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:522 #, c-format msgid "make[%d]: Leaving directory `%s'" msgstr "make[%d]: Leaving directory `%s'" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:523 #, c-format msgid "make: Leaving directory `%s'" msgstr "make: Leaving directory `%s'" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:561 #: ../plugins/tools/execute.c:328 msgid "warning:" msgstr "warning:" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:676 #, c-format msgid "Total time taken: %lu secs\n" msgstr "Total time taken: %lu secs\n" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:681 msgid "Completed... unsuccessful\n" msgstr "Completed... unsuccessful\n" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:686 msgid "Completed... successful\n" msgstr "Completed... successful\n" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:737 #, c-format msgid "Build %d: %s" msgstr "Build %d: %s" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:956 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:984 msgid "Configure Parameters:" msgstr "Configure Parameters:" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1171 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1245 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1255 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1273 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1283 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1452 msgid "_Build" msgstr "_Build" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1175 msgid "_Build Project" msgstr "_Build Project" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1176 msgid "Build whole project" msgstr "Build whole project" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1181 msgid "_Install Project" msgstr "_Install Project" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1182 msgid "Install whole project" msgstr "Install whole project" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1187 msgid "_Clean Project" msgstr "_Clean Project" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1188 msgid "Clean whole project" msgstr "Clean whole project" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1193 msgid "Run C_onfigure..." msgstr "Run C_onfigure..." #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1194 msgid "Configure project" msgstr "Configure project" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1199 msgid "Run _Autogenerate..." msgstr "Run _Autogenerate..." #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1200 msgid "Autogenrate project files" msgstr "Autogenerate project files" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1205 msgid "Build _Tarball" msgstr "Build _Tarball" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1206 msgid "Build project tarball distribution" msgstr "Build project tarball distribution" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1211 msgid "_Execute Program" msgstr "_Execute Program" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1212 msgid "Execute program" msgstr "Execute program" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1217 msgid "_Build Module" msgstr "_Build Module" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1218 msgid "Build module associated with current file" msgstr "Build module associated with current file" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1223 msgid "_Install Module" msgstr "_Install Module" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1224 msgid "Install module associated with current file" msgstr "Install module associated with current file" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1229 msgid "_Clean Module" msgstr "_Clean Module" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1230 msgid "Clean module associated with current file" msgstr "Clean module associated with current file" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1235 msgid "Co_mpile File" msgstr "Co_mpile File" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1236 msgid "Compile current editor file" msgstr "Compile current editor file" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1249 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1277 msgid "_Compile" msgstr "_Compile" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1250 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1278 msgid "Complie file" msgstr "Compile file" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1256 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1284 msgid "Build module" msgstr "Build module" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1261 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1289 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1456 msgid "_Install" msgstr "_Install" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1262 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1290 msgid "Install module" msgstr "Install module" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1267 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1295 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1460 msgid "_Clean" msgstr "_Clean" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1268 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1296 msgid "Clean module" msgstr "Clean module" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1464 msgid "Co_mpile" msgstr "Co_mpile" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1473 #, c-format msgid "_Build (%s)" msgstr "_Build (%s)" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1480 #, c-format msgid "_Install (%s)" msgstr "_Install (%s)" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1487 #, c-format msgid "_Clean (%s)" msgstr "_Clean (%s)" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1494 #, c-format msgid "Co_mpile (%s)" msgstr "Co_mpile (%s)" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1848 msgid "Build commands" msgstr "Build commands" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1855 msgid "Build popup commands" msgstr "Build popup commands" #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:2084 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:2099 msgid "Build Autotools" msgstr "Build Autotools" #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:133 msgid "Program" msgstr "Program" #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:224 msgid "No file or Project opened." msgstr "No file or Project opened." #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:264 #, c-format msgid "Program '%s' is not a local file" msgstr "Program '%s' is not a local file" #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:279 #, c-format msgid "Program '%s' does not exists" msgstr "Program '%s' does not exist" #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:287 #, c-format msgid "Program '%s' does not have execution permission" msgstr "Program '%s' does not have execution permission" #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:319 msgid "No executable for this file." msgstr "No executable for this file." #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:325 #, c-format msgid "Executable '%s' is not up-to-date." msgstr "Executable '%s' is not up-to-date." #. create the check menuitem #: ../plugins/class-inheritance/class-inherit.c:132 msgid "Fixed data-view" msgstr "Fixed data-view" #: ../plugins/class-inheritance/class-inherit.c:914 #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:119 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:129 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:273 msgid "Update" msgstr "Update" #: ../plugins/class-inheritance/class-inherit.c:915 msgid "Update the graph" msgstr "Update the graph" #: ../plugins/class-inheritance/plugin.c:126 msgid "Inheritance Graph" msgstr "Inheritance Graph" #. get the header displaying a browsing window #: ../plugins/class-gen/action-callbacks.c:35 #: ../plugins/class-gen/action-callbacks.c:104 msgid "Select header file" msgstr "Select header file" #: ../plugins/class-gen/action-callbacks.c:71 #: ../plugins/class-gen/action-callbacks.c:138 msgid "Select source file" msgstr "Select source file" #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:1 msgid "* Base Class" msgstr "* Base Class" #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:2 msgid "* Class Function Prefix:" msgstr "* Class Function Prefix:" #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:3 msgid "* Class Name:" msgstr "* Class Name:" #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:4 msgid "* Class name:" msgstr "* Class name:" #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:5 msgid "* GObject Prefix and Type:" msgstr "* GObject Prefix and Type:" #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:6 msgid "* Output Header File:" msgstr "* Output Header File:" #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:7 msgid "* Output Source File:" msgstr "* Output Source File:" #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:8 msgid "" "GObject Class Template Builder" msgstr "" "GObject Class Template Builder" #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:9 msgid "Generic C++ Class Builder" msgstr "Generic C++ Class Builder" #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:10 msgid "Add to Repository" msgstr "Add to Repository" #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:11 msgid "Add to current Project?" msgstr "Add to current Project?" #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:12 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:5 msgid "Add to project" msgstr "Add to project" #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:13 msgid "Author Email:" msgstr "Author Email:" #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:14 msgid "Author Name:" msgstr "Author Name:" #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:15 msgid "Author/Date-Time" msgstr "Author/Date-Time" #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:16 msgid "Base Class:" msgstr "Base Class:" #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:17 msgid "Base class inheritance:" msgstr "Base class inheritance:" #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:18 msgid "Browse" msgstr "Browse" #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:19 msgid "Browse for the declaration file name." msgstr "Browse for the declaration file name." #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:20 msgid "Browse for the implementation file name." msgstr "Browse for the implementation file name." #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:21 msgid "Class Generator" msgstr "Class Generator" #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:22 msgid "Class Options:" msgstr "Class Options:" #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:23 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:6 msgid "Create" msgstr "Create" #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:24 msgid "Enter the name for the class you want to add." msgstr "Enter the name for the class you want to add." #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:25 msgid "Enter the name of the class your new class will inherit from." msgstr "Enter the name of the class your new class will inherit from." #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:26 msgid "" "Enter the name of the class your new class will inherit from. Default is " "GObject." msgstr "" "Enter the name of the class your new class will inherit from. Default is " "GObject." #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:27 msgid "GObject" msgstr "GObject" #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:28 msgid "GObject Class" msgstr "GObject Class" #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:29 msgid "" "General Public License (GPL)\n" "Lesser General Public License (LGPL)\n" "No License\n" msgstr "" "General Public Licence (GPL)\n" "Lesser General Public Licence (LGPL)\n" "No Licence\n" #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:33 msgid "Generic C++ Class" msgstr "Generic C++ Class" #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:34 msgid "Inline the declaration and implementation" msgstr "Inline the declaration and implementation" #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:35 msgid "License: " msgstr "Licence: " #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:36 msgid "Source/Header Headings:" msgstr "Source/Header Headings:" #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:37 msgid "" "This plugin will create a class of the type you specify and add it to your " "project. Note that the creating class's parameters will be taken from the " "active tab. Please be sure to fill all required fields marked by *." msgstr "" "This plugin will create a class of the type you specify and add it to your " "project. Note that the creating class's parameters will be taken from the " "active tab. Please be sure to fill all required fields marked by *." #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:38 msgid "Virtual destructor" msgstr "Virtual destructor" #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:39 msgid "_TYPE_" msgstr "_TYPE_" #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:40 msgid "" "public\n" "protected\n" "private" msgstr "" "public\n" "protected\n" "private" #: ../plugins/class-gen/class_gen.c:106 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:790 #: ../plugins/file-wizard/file.c:229 ../plugins/valgrind/plugin.c:386 #, c-format msgid "" "The file '%s' already exists.\n" "Do you want to replace it with the one you are saving?" msgstr "" "The file '%s' already exists.\n" "Do you want to replace it with the one you are saving?" #: ../plugins/class-gen/class_gen.c:114 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:798 #: ../plugins/file-wizard/file.c:237 ../plugins/valgrind/plugin.c:394 #: ../src/anjuta-callbacks.c:79 msgid "_Replace" msgstr "_Replace" #: ../plugins/class-gen/class_gen.c:173 msgid "Please check your required fields." msgstr "Please check your required fields." #: ../plugins/class-gen/class_gen.c:284 msgid "" "An error occurred when trying to write GObject Class Template. Check file " "permissions." msgstr "" "An error occurred when trying to write GObject Class Template. Check file " "permissions." #: ../plugins/class-gen/class_gen.c:484 ../plugins/class-gen/class_gen.c:492 msgid "Please fill required fields." msgstr "Please fill required fields." #: ../plugins/class-gen/class_gen.c:650 msgid "Error in writing files" msgstr "Error writing files" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:2 msgid "/usr/bin/cvs" msgstr "/usr/bin/cvs" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:3 msgid "CVS Options" msgstr "CVS Options" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:4 msgid "Module Details:" msgstr "Module Details:" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:5 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:1 msgid "Options:" msgstr "Options:" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:6 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:8 msgid "Options" msgstr "Options" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:7 msgid "" "Please note: \n" "\n" "Pressing OK will delete the file from disk and from CVS. Of course the file " "won't be removed from CVS before you use CVS Commit. You have been warned!" "" msgstr "" "Please note: \n" "\n" "Pressing OK will delete the file from disk and from CVS. The file will not " "be removed from CVS until you run CVS Commit. You have been warned!" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:10 msgid "Repository: " msgstr "Repository: " #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:11 msgid "Be verbose" msgstr "Be verbose" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:12 msgid "CVS Preferences" msgstr "CVS Preferences" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:13 msgid "CVS: Add file/directory" msgstr "CVS: Add file/directory" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:14 msgid "CVS: Commit file/directory" msgstr "CVS: Commit file/directory" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:15 msgid "CVS: Diff file/directory" msgstr "CVS: Diff file/directory" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:16 msgid "CVS: Import" msgstr "CVS: Import" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:17 msgid "CVS: Log file/directory" msgstr "CVS: Log file/directory" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:18 msgid "CVS: Remove file/directory" msgstr "CVS: Remove file/directory" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:19 msgid "CVS: Status" msgstr "CVS: Status" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:20 msgid "CVS: Status from file/directory" msgstr "CVS: Status from file/directory" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:21 msgid "CVS: Update file/directory" msgstr "CVS: Update file/directory" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:22 msgid "CVSROOT:" msgstr "CVSROOT:" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:23 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:3 msgid "Choose file or directory to add:" msgstr "Choose file or directory to add:" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:24 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:4 msgid "Choose file or directory to commit:" msgstr "Choose file or directory to commit:" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:25 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:5 msgid "Choose file or directory to diff:" msgstr "Choose file or directory to diff:" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:26 msgid "Choose file or directory to get log:" msgstr "Choose file or directory to get log:" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:27 msgid "Choose file or directory to get the status from:" msgstr "Choose file or directory to get the status from:" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:28 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:6 msgid "Choose file or directory to remove:" msgstr "Choose file or directory to remove:" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:29 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:7 msgid "Choose file or directory to update:" msgstr "Choose file or directory to update:" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:30 msgid "Compression Level (0=off, 10=max):" msgstr "Compression Level (0=off, 10=max):" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:31 msgid "Create new directories" msgstr "Create new directories" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:32 msgid "Delete empty directories" msgstr "Delete empty directories" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:33 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:8 msgid "Do not act recursively" msgstr "Do not act recursively" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:34 msgid "File is binary" msgstr "File is binary" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:35 msgid "Ignore .cvsrc file (recommend)" msgstr "Ignore .cvsrc file (recommend)" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:36 msgid "" "Local\n" "Extern (rsh)\n" "Password server (pserver)\n" msgstr "" "Local\n" "Extern (rsh)\n" "Password server (pserver)\n" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:40 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:10 msgid "Log message:" msgstr "Log message:" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:41 msgid "Module name:" msgstr "Module name:" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:42 msgid "Password: " msgstr "Password: " #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:43 msgid "Path to \"cvs\" command" msgstr "Path to \"cvs\" command" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:44 msgid "Project root directory:" msgstr "Project root directory:" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:45 msgid "Release tag:" msgstr "Release tag:" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:46 msgid "Reset sticky tags" msgstr "Reset sticky tags" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:47 msgid "Revision: " msgstr "Revision: " #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:48 msgid "" "Standard diff\n" "Patch-Style diff" msgstr "" "Standard diff\n" "Patch-Style diff" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:50 msgid "Unified format instead of context format" msgstr "Unified format instead of context format" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:51 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:26 msgid "Use revision/tag: " msgstr "Use revision/tag: " #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:52 msgid "Use revision: " msgstr "Use revision: " #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:53 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:27 msgid "Username: " msgstr "Username: " #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:54 msgid "Vendor tag:" msgstr "Vendor tag:" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:55 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:28 msgid "Whole project" msgstr "Whole project" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:56 msgid "none" msgstr "none" #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:57 msgid "start" msgstr "start" #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:48 #: ../plugins/subversion/subversion-callbacks.c:56 msgid "Please enter a filename!" msgstr "Please enter a filename!" #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:61 #, c-format msgid "Please fill field: %s" msgstr "Please fill field: %s" #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:81 msgid "CVS command is running! Please wait until it is finished!" msgstr "CVS command is running! Please wait until it is finished!" #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:153 msgid "Unable to delete file" msgstr "Unable to delete file" #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:244 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:458 #: ../plugins/subversion/subversion-callbacks.c:243 msgid "Are you sure that you do not want a log message?" msgstr "Are you sure that you do not want a log message?" #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:434 msgid "CVSROOT" msgstr "CVSROOT" #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:437 msgid "Module" msgstr "Module" #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:440 msgid "Vendor" msgstr "Vendor" #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:443 msgid "Release" msgstr "Release" #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:447 msgid "Directory" msgstr "Directory" #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:128 msgid "CVS command failed! - See above for details" msgstr "CVS command failed! - See above for details" #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:133 #, c-format msgid "CVS command successful! - Time taken %ld secs." msgstr "CVS command successful! - Time taken: %ld seconds." #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:223 msgid "CVS command is running - please wait until it finishes!" msgstr "CVS command is running - please wait until it finishes!" #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:231 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:235 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:486 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:494 #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:9 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:9 ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:14 msgid "CVS" msgstr "CVS" #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:45 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:120 msgid "_CVS" msgstr "_CVS" #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:53 ../plugins/subversion/plugin.c:52 msgid "_Add" msgstr "_Add" #. Display label #. short-cut #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:55 msgid "Add a new file/directory to the CVS tree" msgstr "Add a new file/directory to the CVS tree" #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:61 ../plugins/subversion/plugin.c:60 msgid "_Remove" msgstr "_Remove" #. Display label #. short-cut #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:63 msgid "Remove a file/directory from CVS tree" msgstr "Remove a file/directory from CVS tree" #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:69 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:128 #: ../plugins/subversion/plugin.c:68 ../plugins/subversion/plugin.c:103 msgid "_Commit" msgstr "_Commit" #. Display label #. short-cut #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:71 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:130 msgid "Commit your changes to the CVS tree" msgstr "Commit your changes to the CVS tree" #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:77 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:136 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:43 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:37 ../plugins/subversion/plugin.c:76 #: ../plugins/subversion/plugin.c:111 msgid "_Update" msgstr "_Update" #. Display label #. short-cut #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:79 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:138 msgid "Sync your local copy with the CVS tree" msgstr "Sync your local copy with the CVS tree" #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:85 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:144 #: ../plugins/subversion/plugin.c:84 msgid "_Diff" msgstr "_Diff" #. Display label #. short-cut #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:87 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:146 msgid "Show differences between your local copy and the tree" msgstr "Show differences between your local copy and the tree" #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:93 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:152 msgid "_Show Status" msgstr "_Show Status" #. Display label #. short-cut #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:95 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:154 msgid "Show the status of a file/directory" msgstr "Show the status of a file/directory" #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:101 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:160 msgid "_Show Log" msgstr "_Show Log" #. Display label #. short-cut #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:103 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:162 msgid "Show the log of a file/directory" msgstr "Show the log of a file/directory" #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:109 msgid "_Import Tree" msgstr "_Import Tree" #. Display label #. short-cut #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:111 msgid "Import a new source tree to CVS" msgstr "Import a new source tree to CVS" #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:347 msgid "CVS operations" msgstr "CVS operations" #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:353 msgid "CVS popup operations" msgstr "CVS popup operations" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:1 msgid "Debugger:" msgstr "Debugger:" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:2 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:379 msgid "Add Watch" msgstr "Add Watch" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:3 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:2 msgid "Attach to process" msgstr "Attach to process" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:4 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:3 msgid "Breakpoint properties" msgstr "Breakpoint properties" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:5 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:4 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1535 msgid "Breakpoints" msgstr "Breakpoints" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:6 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:5 msgid "CPU Registers" msgstr "CPU Registers" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:7 msgid "Change Watch" msgstr "Change Watch" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:8 msgid "Command Line Parameters:" msgstr "Command Line Parameters:" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:9 msgid "Debugger Target:" msgstr "Debugger Target:" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:10 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:7 msgid "Debugger command" msgstr "Debugger command" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:11 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:8 msgid "Debugger command:" msgstr "Debugger command:" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:12 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:9 msgid "Description:" msgstr "Description:" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:13 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:10 msgid "Display process _tree" msgstr "Display process _tree" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:14 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:11 msgid "Enable _all" msgstr "Enable _all" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:15 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:12 msgid "Enter a Hexa adress or select one in the data" msgstr "Enter a Hexa adress or select one in the data" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:16 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:14 msgid "Hide process para_meters" msgstr "Hide process para_meters" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:17 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:175 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:15 msgid "Inspect" msgstr "Inspect" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:18 msgid "Inspect/Evaluate" msgstr "Inspect/Evaluate" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:19 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:809 ../plugins/debug-manager/plugin.c:917 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:16 msgid "Kernel Signals" msgstr "Kernel Signals" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:20 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:17 msgid "Location" msgstr "Location" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:21 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:18 ../plugins/debug-manager/memory.c:133 msgid "Memory" msgstr "Memory" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:22 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:19 ../plugins/debug-manager/signals.c:474 msgid "Pass:" msgstr "Pass:" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:23 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:20 msgid "Print:" msgstr "Print:" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:24 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:21 msgid "Program Interrupt" msgstr "Program Interrupt" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:25 msgid "Program parameters" msgstr "Program parameters" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:26 msgid "Run In Terminal" msgstr "Run In Terminal" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:27 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:23 msgid "SIGINT" msgstr "SIGINT" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:28 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:24 ../plugins/debug-manager/signals.c:422 msgid "Set Signal Property" msgstr "Set Signal Property" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:29 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:25 msgid "Signal:" msgstr "Signal:" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:30 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:26 msgid "Source Directories" msgstr "Source Directories" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:31 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:27 msgid "Stop:" msgstr "Stop:" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:32 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:28 #: ../plugins/project-wizard/property.c:207 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:192 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:205 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:218 msgid "Yes" msgstr "Yes" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:33 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:29 msgid "_Attach" msgstr "_Attach" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:34 msgid "_Automatic update" msgstr "_Automatic update" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:35 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:30 msgid "_Condition:" msgstr "_Condition:" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:36 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:31 msgid "_Disable all" msgstr "_Disable all" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:37 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:32 msgid "_Hide paths" msgstr "_Hide paths" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:38 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:33 msgid "_Location:" msgstr "_Location:" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:39 msgid "_Name:" msgstr "_Name:" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:40 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:34 msgid "_Pass:" msgstr "_Pass:" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:41 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:35 msgid "_Process to attach to:" msgstr "_Process to attach to:" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:42 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:36 msgid "_Remove all" msgstr "_Remove all" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:44 msgid "_Value:" msgstr "_Value:" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:45 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:9 msgid "dialog1" msgstr "dialogue1" #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:46 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:38 msgid "dialog2" msgstr "dialog2" #: ../plugins/debug-manager/attach_process.c:74 #: ../plugins/debug-manager/start.c:90 msgid "Pid" msgstr "Pid" #: ../plugins/debug-manager/attach_process.c:74 #: ../plugins/debug-manager/start.c:90 msgid "User" msgstr "User" #: ../plugins/debug-manager/attach_process.c:74 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:2292 ../plugins/debug-manager/start.c:90 msgid "Time" msgstr "Time" #: ../plugins/debug-manager/attach_process.c:74 #: ../plugins/debug-manager/start.c:90 msgid "Command" msgstr "Command" #: ../plugins/debug-manager/attach_process.c:408 #: ../plugins/debug-manager/start.c:593 #, c-format msgid "Unable to execute: %s." msgstr "Unable to execute: %s." #: ../plugins/debug-manager/attach_process.c:422 #: ../plugins/debug-manager/start.c:607 #, c-format msgid "Unable to open the file: %s\n" msgstr "Unable to open the file: %s\n" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:226 msgid "Debugger Log" msgstr "Debugger Log" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:375 #, c-format msgid "Location: %s, line %d\n" msgstr "Location: %s, line %d\n" #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:701 ../plugins/valgrind/plugin.c:448 msgid "_Debug" msgstr "_Debug" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:709 msgid "_Start Debugger" msgstr "_Start Debugger" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:717 msgid "Run Target..." msgstr "Run Target..." #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:719 msgid "load and start the target for debugging" msgstr "load and start the target for debugging" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:725 msgid "_Attach to Process..." msgstr "_Attach to Process..." #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:727 msgid "Attach to a running program" msgstr "Attach to a running program" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:733 msgid "Stop Debugger" msgstr "Stop Debugger" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:735 msgid "Say goodbye to the debugger" msgstr "Say goodbye to the debugger" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:741 msgid "Parameters" msgstr "Parameters" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:743 msgid "Set debugger parameters" msgstr "Set debugger parameters" #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:753 ../plugins/debug-manager/plugin.c:861 msgid "Debugger Command..." msgstr "Debugger Command..." #. Display label #. short-cut #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:755 ../plugins/debug-manager/plugin.c:863 msgid "Custom debugger command" msgstr "Custom debugger command" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:761 ../plugins/debug-manager/plugin.c:869 msgid "_Info" msgstr "_Info" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:769 msgid "Info _Target Files" msgstr "Info _Target Files" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:771 msgid "Display information on the files the debugger is active with" msgstr "Display information on the files the debugger is active with" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:777 msgid "Info _Program" msgstr "Info _Program" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:779 msgid "Display information on the execution status of the program" msgstr "Display information on the execution status of the program" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:785 msgid "Info _Kernel User Struct" msgstr "Info _Kernel User Struct" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:787 msgid "Display the contents of kernel 'struct user' for current child" msgstr "Display the contents of kernel 'struct user' for current child" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:801 ../plugins/debug-manager/plugin.c:909 msgid "Shared Libraries" msgstr "Shared Libraries" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:803 ../plugins/debug-manager/plugin.c:911 msgid "Show shared libraries mappings" msgstr "Show shared library mappings" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:811 ../plugins/debug-manager/plugin.c:919 msgid "Show kernel signals" msgstr "Show kernel signals" #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:821 msgid "Run/_Continue" msgstr "Run/_Continue" #. Display label #. short-cut #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:823 msgid "Continue the execution of the program" msgstr "Continue execution of the program" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:829 msgid "Step _In" msgstr "Step _In" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:831 msgid "Single step into function" msgstr "Single step into function" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:837 msgid "Step O_ver" msgstr "Step O_ver" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:839 msgid "Single step over function" msgstr "Single step over function" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:845 msgid "Step _Out" msgstr "Step _Out" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:847 msgid "Single step out of the function" msgstr "Single step out of the function" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:853 msgid "_Run to Cursor" msgstr "_Run to Cursor" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:855 msgid "Run to the cursor" msgstr "Run to the cursor" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:877 msgid "Info _Threads" msgstr "Info _Threads" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:879 msgid "Display the IDs of currently known threads" msgstr "Display the IDs of currently known threads" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:885 msgid "Info _Global Variables" msgstr "Info _Global Variables" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:887 msgid "Display all global and static variables of the program" msgstr "Display all global and static variables of the program" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:893 msgid "Info _Current Frame" msgstr "Info _Current Frame" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:895 msgid "Display information about the current frame of execution" msgstr "Display information about the current frame of execution" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:901 msgid "Info Function _Arguments" msgstr "Info Function _Arguments" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:903 msgid "Display function arguments of the current frame" msgstr "Display function arguments of the current frame" #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:929 msgid "Pa_use Program" msgstr "Pa_use Program" #. Display label #. short-cut #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:931 msgid "Pauses the execution of the program" msgstr "Pauses the execution of the program" #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:959 ../plugins/debug-manager/plugin.c:965 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:971 ../plugins/debug-manager/plugin.c:977 msgid "Debugger operations" msgstr "Debugger operations" #: ../plugins/devhelp/plugin.c:181 msgid "Search Help:" msgstr "Search Help:" #: ../plugins/devhelp/plugin.c:202 ../plugins/document-manager/plugin.c:232 #: ../plugins/message-view/plugin.c:71 ../plugins/symbol-browser/plugin.c:275 msgid "_Goto" msgstr "_Goto" #: ../plugins/devhelp/plugin.c:210 msgid "Previous Help" msgstr "Previous Help" #: ../plugins/devhelp/plugin.c:212 msgid "Go to previous help page" msgstr "Go to previous help page" #: ../plugins/devhelp/plugin.c:218 msgid "Next Help" msgstr "Next Help" #: ../plugins/devhelp/plugin.c:220 msgid "Go to next help page" msgstr "Go to next help page" #: ../plugins/devhelp/plugin.c:227 msgid "_API Reference" msgstr "_API Reference" #: ../plugins/devhelp/plugin.c:229 msgid "Browse API Pages" msgstr "Browse API Pages" #: ../plugins/devhelp/plugin.c:235 msgid "_Context Help" msgstr "_Context Help" #: ../plugins/devhelp/plugin.c:237 msgid "Search help for the current word in the editor" msgstr "Search help for the current word in the editor" #: ../plugins/devhelp/plugin.c:243 msgid "_Search Help" msgstr "_Search Help" #: ../plugins/devhelp/plugin.c:245 msgid "Search for a term in help" msgstr "Search for a term in help" #: ../plugins/devhelp/plugin.c:300 msgid "Help operations" msgstr "Help operations" #: ../plugins/devhelp/plugin.c:335 msgid "Books" msgstr "Books" #: ../plugins/devhelp/plugin.c:342 ../src/anjuta-app.c:515 msgid "Help" msgstr "Help" #: ../plugins/devhelp/plugin.c:345 msgid "Help display" msgstr "Help display" #: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:73 msgid "Auto format is currently disabled. Change the setting in Preferences." msgstr "Auto format is currently disabled. Change the setting in Preferences." #: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:89 #, c-format msgid "Anjuta does not know %s!" msgstr "Anjuta does not know %s!" #: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:205 #, c-format msgid "" "The file '%s' is not saved.\n" "Do you want to save it before closing?" msgstr "" "The file '%s' is not saved.\n" "Do you want to save it before closing?" #: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:215 msgid "Do_n't save" msgstr "Do_n't save" #: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:282 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to reload '%s'?\n" "Any unsaved changes will be lost." msgstr "" "Are you sure you want to reload '%s'?\n" "Any unsaved changes will be lost." #: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:293 #: ../plugins/editor/text_editor.c:348 ../plugins/sourceview/sourceview.c:178 msgid "_Reload" msgstr "_Reload" #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:571 msgid "Close file" msgstr "Close file" #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:702 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:558 ../plugins/file-loader/plugin.c:834 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:844 ../plugins/file-loader/plugin.c:857 msgid "Open file" msgstr "Open file" #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:721 #: ../plugins/message-view/message-view.c:89 msgid "Save file as" msgstr "Save file as" #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1144 msgid "Path:" msgstr "Path:" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:1 msgid "#Else #Endif " msgstr "#Else #Endif " #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:2 msgid "'indent' arguments" msgstr "'indent' arguments" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:3 msgid "Autoformat style" msgstr "Autoformat style" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:4 msgid "Autosave" msgstr "Autosave" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:5 msgid "Blank Lines" msgstr "Blank Lines" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:6 msgid "Breaking Long Lines" msgstr "Breaking Long Lines" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:7 msgid "Comments" msgstr "Comments" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:8 msgid "Declarations" msgstr "Declarations" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:9 msgid "Editor tabs" msgstr "Editor tabs" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:10 msgid "Encoding to use when saving files" msgstr "Encoding to use when saving files" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:11 msgid "Indentation" msgstr "Indentation" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:12 msgid "Statements" msgstr "Statements" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:13 msgid "Supported Encodings" msgstr "Supported Encodings" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:14 msgid "After Declarations" msgstr "After Declarations" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:15 msgid "After Procedures" msgstr "After Procedures" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:16 msgid "All Comments" msgstr "All Comments" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:17 msgid "Always save in UTF-8 encoding (faster)" msgstr "Always save in UTF-8 encoding (faster)" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:18 msgid "" "Arguments associated with the selected autoformat style. \n" "Select the 'Indent Setting' button to manage the autoformat styles.\n" "Read the info page for 'indent' for more details" msgstr "" "Arguments associated with the selected autoformat style. \n" "Select the 'Indent Setting' button to manage the autoformat styles.\n" "Read the info page for 'indent' for more details" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:21 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:4 msgid "Bottom" msgstr "Bottom" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:22 msgid "Brace" msgstr "Brace" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:23 msgid "Braces after IF Line" msgstr "Braces after IF Line" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:24 msgid "Braces after Struct" msgstr "Braces after Struct" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:25 msgid "Braces on IF line" msgstr "Braces on IF line" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:26 msgid "Braces on Struct" msgstr "Braces on Struct" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:27 msgid "Break before Boolean" msgstr "Break before Boolean" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:28 msgid "Case" msgstr "Case" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:29 msgid "Continuation" msgstr "Continuation" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:30 msgid "Continue at Parenth." msgstr "Continue at Parenth." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:31 msgid "" "Create a new style with name defined in \"New Style\" entry (\"-gnu\" " "parameters by default)." msgstr "" "Create a new style with name defined in \"New Style\" entry (\"-gnu\" " "parameters by default)." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:32 msgid "Cuddle Else" msgstr "Cuddle Else" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:33 msgid "" "Cuddle up to the immediately preceding '}' in an if-then-else construct." msgstr "" "Cuddle up to the immediately preceding '}' in an if-then-else construct." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:34 msgid "Declaration " msgstr "Declaration " #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:35 msgid "Declarations " msgstr "Declarations " #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:36 msgid "Delete the style selected in the combo style selector." msgstr "Delete the style selected in the combo style selector." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:37 msgid "Delimiters on BL" msgstr "Delimiters on BL" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:38 msgid "Disable auto-format" msgstr "Disable auto-format" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:39 msgid "Display the indent output according the selected parameters." msgstr "Display the indent output according the selected parameters." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:40 msgid "Do not show tabs" msgstr "Do not show tabs" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:41 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1520 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1867 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1892 msgid "Documents" msgstr "Documents" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:42 msgid "Enable files autosave" msgstr "Enable files autosave" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:43 msgid "Encodings" msgstr "Encodings" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:44 msgid "First Column" msgstr "First Column" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:45 msgid "Foece a space between an 'if' and the following parenthesis (default)." msgstr "Foece a space between an 'if' and the following parenthesis (default)." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:46 msgid "Force a blank line after every block of declarations." msgstr "Force a blank line after every block of declarations." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:47 msgid "Force a blank line after every procedure body." msgstr "Force a blank line after every procedure body." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:48 msgid "Force a newline after each comma in a declaration." msgstr "Force a newline after each comma in a declaration." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:49 msgid "Force a space between a 'for' and the following parenthesis (default)." msgstr "Force a space between a 'for' and the following parenthesis (default)." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:50 msgid "" "Force a space between a 'while' and the following parenthesis (default)." msgstr "" "Force a space between a 'while' and the following parenthesis (default)." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:51 msgid "Format comments which begin after the first column." msgstr "Format comments which begin after the first column." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:52 msgid "Format comments which begin in column one." msgstr "Format comments which begin in column one." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:53 msgid "Honour Newlines" msgstr "Honour Newlines" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:54 msgid "Honour newlines by giving them the highest possible priority." msgstr "Honour newlines by giving them the highest possible priority." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:55 msgid "Indent" msgstr "Indent" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:56 msgid "Indent Preferences" msgstr "Indent Preferences" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:57 msgid "Indent Setting" msgstr "Indent Setting" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:58 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:45 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:21 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:7 msgid "Indentation" msgstr "Indentation" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:59 msgid "Insert a line before a Box comment." msgstr "Insert a line before a Box comment." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:60 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:9 msgid "Left" msgstr "Left" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:61 msgid "Length " msgstr "Length " #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:62 msgid "Level " msgstr "Level " #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:63 msgid "Line Indent " msgstr "Line Indent " #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:64 msgid "Line after Commas" msgstr "Line after Commas" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:65 msgid "Line before Box " msgstr "Line before Box " #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:66 msgid "" "Line up continuation line to start at the character position just after the " "left parenthesis if a line has a left parenthesis which is not closed on " "that line." msgstr "" "Line up continuation line to start at the character position just after the " "left parenthesis if a line has a left parenthesis which is not closed on " "that line." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:67 msgid "" "New\n" "Style" msgstr "" "New\n" "Style" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:69 msgid "" "Note: If there is a project open, the preferences in this page are project " "preferences and will be loaded from and saved with the project. If there is " "no project open, they will be global preferences." msgstr "" "Note: If there is a project open, the preferences in this page are project " "preferences and will be loaded from and saved with the project. If there is " "no project open, they will be global preferences." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:70 msgid "Parameter " msgstr "Parameter " #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:71 msgid "Place a space after a cast operator." msgstr "Place a space after a cast operator." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:72 msgid "" "Place a space between the name of the procedure being called and the '('." msgstr "" "Place a space between the name of the procedure being called and the '('." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:73 msgid "Place stars at the beginning of multi-line comments." msgstr "Place stars at the beginning of multi-line comments." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:74 msgid "Place the '{' following a 'struct' declaration on the next line." msgstr "Place the '{' following a 'struct' declaration on the next line." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:75 msgid "Place the '{' following a 'struct' declaration on the same line." msgstr "Place the '{' following a 'struct' declaration on the same line." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:76 msgid "Place the brace on the line following the if test." msgstr "Place the brace on the line following the if test." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:77 msgid "Place the brace on the line of the if test." msgstr "Place the brace on the line of the if test." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:78 msgid "Place the comment delimiters on blank lines." msgstr "Place the comment delimiters on blank lines." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:79 msgid "Place the type of a procedure beeing defined on the previous line." msgstr "Place the type of a procedure beeing defined on the previous line." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:80 msgid "Position:" msgstr "Position:" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:81 msgid "Prefer to break long lines before the boolean operators '&&' and '||'." msgstr "Prefer to break long lines before the boolean operators '&&' and '||'." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:82 #: ../plugins/valgrind/preferences.c:162 msgid "Preview" msgstr "Preview" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:83 msgid "Procnames start lines" msgstr "Procnames start lines" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:84 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:13 msgid "Right" msgstr "Right" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:85 msgid "Save files interval in minutes" msgstr "Save files interval in minutes" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:86 msgid "Save session interval in minutes" msgstr "Save session interval in minutes" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:87 msgid "Save the selected Style with the modified parameters." msgstr "Save the selected Style with the modified parameters." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:88 msgid "Sorted by most recent use" msgstr "Sorted by most recent use" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:89 msgid "Sorted in alphabetical order" msgstr "Sorted in alphabetical order" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:90 msgid "Sorted in opening order" msgstr "Sorted in opening order" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:91 msgid "Space after Cast" msgstr "Space after Cast" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:92 msgid "Space after FOR" msgstr "Space after FOR" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:93 msgid "Space after IF" msgstr "Space after IF" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:94 msgid "Space after Proc Call" msgstr "Space after Proc Call" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:95 msgid "Space after WHILE" msgstr "Space after WHILE" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:96 msgid "Specify an amount by which comments are moved to the left." msgstr "Specify an amount by which comments are moved to the left." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:97 msgid "Specify how many spaces to indent type declarations." msgstr "Specify how many spaces to indent type declarations." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:98 msgid "Specify the column for comments following code." msgstr "Specify the column for comments following code." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:99 msgid "Specify the column for comments following declarations." msgstr "Specify the column for comments following declarations." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:100 msgid "Specify the column for comments following preprocessor directives." msgstr "Specify the column for comments following preprocessor directives." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:101 msgid "Specify the column of identifiers." msgstr "Specify the column of identifiers." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:102 msgid "" "Specify the indentation level when a statement is broken across two lines " "(default 0)." msgstr "" "Specify the indentation level when a statement is broken across two lines " "(default 0)." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:103 msgid "" "Specify the maximum length of a line of C code, not including possible " "comments that follow it." msgstr "" "Specify the maximum length of a line of C code, not including possible " "comments that follow it." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:104 msgid "Specify the number o spaces for a TAB (default 8)." msgstr "Specify the number o spaces for a TAB (default 8)." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:105 msgid "Specify the number of spaces by which braces are indented." msgstr "Specify the number of spaces by which braces are indented." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:106 msgid "" "Specify the number of spaces that 'case' labels should be indented to the " "right of the containing 'switch' statement." msgstr "" "Specify the number of spaces that 'case' labels should be indented to the " "right of the containing 'switch' statement." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:107 msgid "Specify the value of indentation for each level." msgstr "Specify the value of indentation for each level." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:108 msgid "Star Left Side" msgstr "Star Left Side" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:109 msgid "Swallow Optional" msgstr "Swallow Optional" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:110 msgid "Swallow optional blank lines." msgstr "Swallow optional blank lines." #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:111 msgid "Tab Size " msgstr "Tab Size " #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:112 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:16 msgid "Top" msgstr "Top" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:113 msgid "Try to save in current locale's encoding" msgstr "Try to save in current locale's encoding" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:114 msgid "Try to save in original encoding" msgstr "Try to save in original encoding" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:115 msgid "Update Style" msgstr "Update Style" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:116 msgid "" "You can modify the parameters either by \n" "using the above buttons or by editing them \n" "directly (See indent manual)." msgstr "" "You can modify the parameters either by \n" "using the above buttons or by editing them \n" "directly (See indent manual)." #: ../plugins/document-manager/goto_line.c:124 msgid "Go to Line number:" msgstr "Go to Line number:" #: ../plugins/document-manager/indent-dialog.c:418 #: ../plugins/document-manager/indent-dialog.c:445 msgid "indent parameter not known !" msgstr "Indent parameter not known!" #: ../plugins/document-manager/indent-dialog.c:483 msgid "A Style has already this name !" msgstr "A Style has already this name!" #: ../plugins/document-manager/indent-dialog.c:512 #: ../plugins/document-manager/indent-dialog.c:543 msgid "This Style is not modifiable !" msgstr "This Style cannot be modified!" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:151 ../plugins/glade/plugin.c:506 msgid "_Save" msgstr "_Save" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:152 msgid "Save current file" msgstr "Save current file" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:153 ../plugins/glade/plugin.c:514 msgid "Save _As..." msgstr "Save _As..." #: ../plugins/document-manager/plugin.c:154 msgid "Save the current file with a different name" msgstr "Save the current file with a different name" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:156 msgid "Save A_ll" msgstr "Save A_ll" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:157 msgid "Save all currently open files, except new files" msgstr "Save all currently open files, except new files" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:159 msgid "_Close File" msgstr "_Close File" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:160 msgid "Close current file" msgstr "Close current file" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:162 msgid "Close All Files" msgstr "Close All Files" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:163 msgid "Close all files" msgstr "Close all files" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:165 msgid "Reload F_ile" msgstr "Reload F_ile" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:166 msgid "Reload current file" msgstr "Reload current file" #. 8 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:168 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:292 msgid "Swap .h/.c" msgstr "Swap .h/.c" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:169 msgid "Swap c header and source file" msgstr "Swap C header and source file" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:171 msgid "Recent _Files" msgstr "Recent _Files" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:175 msgid "_Print" msgstr "_Print" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:176 msgid "Print the current file" msgstr "Print the current file" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:177 msgid "_Print Preview" msgstr "_Print Preview" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:178 msgid "Print preview of the current file" msgstr "Print preview of the current file" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:183 msgid "_Transform" msgstr "_Transform" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:184 msgid "_Make Selection Uppercase" msgstr "_Make Selection Uppercase" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:185 msgid "Make the selected text uppercase" msgstr "Make the selected text uppercase" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:187 msgid "Make Selection Lowercase" msgstr "Make Selection Lowercase" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:188 msgid "Make the selected text lowercase" msgstr "Make the selected text lowercase" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:190 msgid "Convert EOL to CRLF" msgstr "Convert EOL to CRLF" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:191 msgid "Convert End Of Line characters to DOS EOL (CRLF)" msgstr "Convert End Of Line characters to DOS EOL (CRLF)" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:193 msgid "Convert EOL to LF" msgstr "Convert EOL to LF" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:194 msgid "Convert End Of Line characters to Unix EOL (LF)" msgstr "Convert End Of Line characters to Unix EOL (LF)" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:196 msgid "Convert EOL to CR" msgstr "Convert EOL to CR" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:197 msgid "Convert End Of Line characters to Mac OS EOL (CR)" msgstr "Convert End Of Line characters to Mac OS EOL (CR)" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:199 msgid "Convert EOL to Majority EOL" msgstr "Convert EOL to Majority EOL" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:200 msgid "Convert End Of Line characters to majority of the EOL found in the file" msgstr "" "Convert End Of Line characters to majority of the EOL found in the file" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:205 msgid "_Select" msgstr "_Select" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:206 msgid "Select _All" msgstr "Select _All" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:207 msgid "Select all text in the editor" msgstr "Select all text in the editor" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:209 msgid "Select to _Brace" msgstr "Select to _Brace" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:210 msgid "Select the text in the matching braces" msgstr "Select the text in the matching braces" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:212 msgid "Select _Code Block" msgstr "Select _Code Block" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:214 msgid "Select the current code block" msgstr "Select the current code block" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:219 msgid "Co_mment" msgstr "Co_mment" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:220 msgid "_Block Comment/Uncomment" msgstr "_Block Comment/Uncomment" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:221 msgid "Block comment the selected text" msgstr "Block comment the selected text" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:223 msgid "Bo_x Comment/Uncomment" msgstr "Bo_x Comment/Uncomment" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:224 msgid "Box comment the selected text" msgstr "Box comment the selected text" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:226 msgid "_Stream Comment/Uncomment" msgstr "_Stream Comment/Uncomment" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:227 msgid "Stream comment the selected text" msgstr "Stream comment the selected text" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:233 msgid "_Goto Line number" msgstr "_Goto Line number" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:235 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:239 msgid "Go to a particular line in the editor" msgstr "Go to a particular line in the editor" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:237 msgid "_Line Number..." msgstr "_Line Number..." #: ../plugins/document-manager/plugin.c:241 msgid "Matching _Brace" msgstr "Matching _Brace" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:243 msgid "Go to the matching brace in the editor" msgstr "Go to the matching brace in the editor" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:245 msgid "_Start of Block" msgstr "_Start of Block" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:247 msgid "Go to the start of the current block" msgstr "Go to the start of the current block" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:249 msgid "_End of Block" msgstr "_End of Block" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:251 msgid "Go to the end of the current block" msgstr "Go to the end of the current block" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:253 msgid "Previous _History" msgstr "Previous _History" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:255 msgid "Goto previous history" msgstr "Go to previous history" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:257 msgid "Next Histor_y" msgstr "Next Histor_y" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:259 msgid "Goto next history" msgstr "Go to next history" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:264 ../plugins/gtodo/interface.c:170 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:18 #: ../plugins/valgrind/vgrule-list.c:405 ../src/anjuta-actions.h:30 #: ../src/shell.c:76 ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1251 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:265 msgid "_Editor" msgstr "_Editor" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:266 msgid "_Add Editor View" msgstr "_Add Editor View" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:267 msgid "Add one more view of current document" msgstr "Add one more view of current document" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:269 msgid "_Remove Editor View" msgstr "_Remove Editor View" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:270 msgid "Remove current view of the document" msgstr "Remove current view of the document" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:272 msgid "U_ndo" msgstr "U_ndo" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:273 msgid "Undo the last action" msgstr "Undo the last action" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:275 ../plugins/glade/plugin.c:106 #: ../plugins/glade/plugin.c:458 msgid "_Redo" msgstr "_Redo" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:276 msgid "Redo the last undone action" msgstr "Redo the last undone action" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:278 msgid "C_ut" msgstr "C_ut" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:279 msgid "Cut the selected text from the editor to the clipboard" msgstr "Cut the selected text from the editor to the clipboard" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:281 ../plugins/glade/plugin.c:474 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1153 msgid "_Copy" msgstr "_Copy" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:282 msgid "Copy the selected text to the clipboard" msgstr "Copy the selected text to the clipboard" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:284 ../plugins/glade/plugin.c:482 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1154 msgid "_Paste" msgstr "_Paste" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:285 msgid "Paste the content of clipboard at the current position" msgstr "Paste the content of clipboard at the current position" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:287 msgid "_Clear" msgstr "_Clear" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:288 msgid "Delete the selected text from the editor" msgstr "Delete the selected text from the editor" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:290 msgid "_AutoComplete" msgstr "_AutoComplete" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:292 msgid "AutoComplete the current word" msgstr "AutoComplete the current word" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:297 msgid "_Line Number Margin" msgstr "_Line Number Margin" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:298 msgid "Show/Hide line numbers" msgstr "Show/Hide line numbers" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:300 msgid "_Marker Margin" msgstr "_Marker Margin" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:301 msgid "Show/Hide marker margin" msgstr "Show/Hide marker margin" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:303 msgid "_Code Fold Margin" msgstr "_Code Fold Margin" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:304 msgid "Show/Hide code fold margin" msgstr "Show/Hide code fold margin" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:306 msgid "_Indentation Guides" msgstr "_Indentation Guides" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:307 msgid "Show/Hide indentation guides" msgstr "Show/Hide indentation guides" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:309 msgid "_White Space" msgstr "_White Space" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:310 msgid "Show/Hide white spaces" msgstr "Show/Hide white spaces" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:312 msgid "_Line End Characters" msgstr "_Line End Characters" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:313 msgid "Show/Hide line end characters" msgstr "Show/Hide line end characters" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:315 msgid "Line _Wrapping" msgstr "Line _Wrapping" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:316 msgid "Enable/disable line wrapping" msgstr "Enable/disable line wrapping" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:321 msgid "Zoom In" msgstr "Zoom In" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:322 msgid "Zoom in: Increase font size" msgstr "Zoom in: Increase font size" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:324 msgid "Zoom Out" msgstr "Zoom Out" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:325 msgid "Zoom out: Decrease font size" msgstr "Zoom out: Decrease font size" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:330 msgid "_Highlight Mode" msgstr "_Highlight Mode" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:334 msgid "For_mat" msgstr "For_mat" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:335 msgid "Auto _Format" msgstr "Auto _Format" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:337 msgid "Autoformat the current source file" msgstr "Autoformat the current source file" #. #. { "ActionFormatSettings", N_("Autoformat _settings"), #. ANJUTA_STOCK_AUTOFORMAT_SETTINGS, NULL, #. N_("Autoformat settings"), #. G_CALLBACK (on_format_indent_style_clicked)}, #. { "ActionFormatIndentationIncrease", N_("_Increase Indent"), #. ANJUTA_STOCK_INDENT_INC, NULL, #. N_("Increase indentation of line/selection"), #. G_CALLBACK (on_editor_command_indent_increase_activate)}, #. { "ActionFormatIndentationDecrease", N_("_Decrease Indent"), #. ANJUTA_STOCK_INDENT_DCR, NULL, #. N_("Decrease indentation of line/selection"), #. G_CALLBACK (on_editor_command_indent_decrease_activate)}, #. #: ../plugins/document-manager/plugin.c:353 msgid "_Close All Folds" msgstr "_Close All Folds" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:355 msgid "Close all code folds in the editor" msgstr "Close all code folds in the editor" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:357 msgid "_Open All Folds" msgstr "_Open All Folds" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:359 msgid "Open all code folds in the editor" msgstr "Open all code folds in the editor" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:361 msgid "_Toggle Current Fold" msgstr "_Toggle Current Fold" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:363 msgid "Toggle current code fold in the editor" msgstr "Toggle current code fold in the editor" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:368 msgid "Bookmar_k" msgstr "Bookmar_k" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:369 msgid "_Toggle Bookmark" msgstr "_Toggle Bookmark" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:371 msgid "Toggle a bookmark at the current line position" msgstr "Toggle a bookmark at the current line position" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:373 msgid "_First Bookmark" msgstr "_First Bookmark" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:375 msgid "Jump to the first bookmark in the file" msgstr "Jump to the first bookmark in the file" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:377 msgid "_Previous Bookmark" msgstr "_Previous Bookmark" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:379 msgid "Jump to the previous bookmark in the file" msgstr "Jump to the previous bookmark in the file" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:381 msgid "_Next Bookmark" msgstr "_Next Bookmark" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:383 msgid "Jump to the next bookmark in the file" msgstr "Jump to the next bookmark in the file" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:385 msgid "_Last Bookmark" msgstr "_Last Bookmark" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:387 msgid "Jump to the last bookmark in the file" msgstr "Jump to the last bookmark in the file" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:389 msgid "_Clear All Bookmarks" msgstr "_Clear All Bookmarks" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:391 msgid "Clear bookmarks" msgstr "Clear bookmarks" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:410 msgid "Editor file operations" msgstr "Editor file operations" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:411 msgid "Editor print operations" msgstr "Editor print operations" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:412 msgid "Editor text transformation" msgstr "Editor text transformation" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:413 msgid "Editor text selection" msgstr "Editor text selection" #. { actions_insert, G_N_ELEMENTS (actions_insert), "ActionGroupEditorInsert", N_("Editor text insertions") }, #: ../plugins/document-manager/plugin.c:415 msgid "Editor code commenting" msgstr "Editor code commenting" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:416 msgid "Editor navigations" msgstr "Editor navigations" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:417 msgid "Editor edit operations" msgstr "Editor edit operations" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:418 msgid "Editor zoom operations" msgstr "Editor zoom operations" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:419 msgid "Editor syntax highlighting styles" msgstr "Editor syntax highlighting styles" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:420 msgid "Editor text formating" msgstr "Editor text formating" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:421 msgid "Editor bookmarks" msgstr "Editor bookmarks" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:425 msgid "Editor view settings" msgstr "Editor view settings" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:505 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:186 msgid "Save" msgstr "Save" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:509 msgid "Reload" msgstr "Reload" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:515 msgid "Goto" msgstr "Goto" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:829 msgid "OVR" msgstr "OVR" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:833 msgid "INS" msgstr "INS" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:835 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:846 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:836 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:847 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:133 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:390 msgid "Line" msgstr "Line" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:837 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:848 msgid "Col" msgstr "Col" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:838 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:849 msgid "Mode" msgstr "Mode" #. Automatic highlight menu #: ../plugins/document-manager/plugin.c:915 msgid "Automatic" msgstr "Automatic" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1504 msgid "Goto line" msgstr "Goto line" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1505 msgid "Enter the line number to jump and press enter" msgstr "Enter the line number to jump and press enter" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1514 msgid "Editor quick navigations" msgstr "Editor quick navigations" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:1 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:1 msgid "Autocompletion" msgstr "Autocompletion" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:2 msgid "Code folding" msgstr "Code folding" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:3 msgid "Highlight style" msgstr "Highlight style" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:4 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:4 msgid "Indentation and auto-format options" msgstr "Indentation and auto-format options" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:5 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:5 msgid "Misc options" msgstr "Misc options" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:6 msgid "Other colors" msgstr "Other colours" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:7 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:6 msgid "Print options" msgstr "Print options" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:8 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:7 msgid "Add line number every:" msgstr "Add line number every:" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:9 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:8 msgid "Add page header" msgstr "Add page header" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:10 msgid "Arrows" msgstr "Arrows" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:11 msgid "Attributes:" msgstr "Attributes:" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:12 msgid "Autocomplete XML/HTML closing tags" msgstr "Autocomplete XML/HTML closing tags" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:13 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:9 msgid "Autocompletion pop up choices" msgstr "Autocompletion pop up choices" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:14 msgid "Back color:" msgstr "Back colour:" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:15 msgid "Bold" msgstr "Bold" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:16 msgid "Calltip background:" msgstr "Calltip background:" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:17 msgid "Caret (cursor) color:" msgstr "Caret (cursor) colour:" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:18 msgid "Caret blink period in milli-seconds" msgstr "Caret blink period in milli-seconds" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:19 msgid "Choose autocomplete for single match" msgstr "Choose autocomplete for single match" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:20 msgid "Circular" msgstr "Circular" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:21 msgid "Collapse all code folds on file open" msgstr "Collapse all code folds on file open" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:22 msgid "Colors & Fonts" msgstr "Colours & Fonts" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:23 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:11 msgid "Colour" msgstr "Colour" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:24 msgid "Compact folding" msgstr "Compact folding" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:25 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:12 msgid "Disable syntax highlighting" msgstr "Disable syntax highlighting" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:26 msgid "Draw line below folded lines" msgstr "Draw line below folded lines" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:27 msgid "Edge column" msgstr "Edge column" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:28 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:13 msgid "Editor" msgstr "Editor" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:29 msgid "Editor caret (cursor) width in pixels" msgstr "Editor caret (cursor) width in pixels" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:30 msgid "Enable HTML tags folding" msgstr "Enable HTML tags folding" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:31 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:6 msgid "Enable automatic indentation" msgstr "Enable automatic indentation" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:32 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:15 msgid "Enable braces check" msgstr "Enable braces check" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:33 msgid "Enable code folding" msgstr "Enable code folding" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:34 msgid "Enable comments folding" msgstr "Enable comments folding" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:35 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:17 msgid "Enable line wrap" msgstr "Enable line wrap" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:36 msgid "Enable python comments folding" msgstr "Enable python comments folding" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:37 msgid "Enable python quoted strings folding" msgstr "Enable python quoted strings folding" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:38 msgid "Filter extraneous characters in DOS mode" msgstr "Filter extraneous characters in DOS mode" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:39 msgid "Fold style:" msgstr "Fold style:" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:40 msgid "Font:" msgstr "Font:" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:41 msgid "Fonts and colors for editor" msgstr "Fonts and colours for editor" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:42 msgid "Fore color:" msgstr "Fore colour:" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:43 msgid "Indent closing braces" msgstr "Indent closing braces" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:44 msgid "Indent opening braces" msgstr "Indent opening braces" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:46 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:22 msgid "Indentation size in spaces:" msgstr "Indentation size in spaces:" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:47 msgid "Italic" msgstr "Italic" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:48 msgid "Line numbers margin width in pixels" msgstr "Line numbers margin width in pixels" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:49 ../plugins/editor/print.c:1040 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:23 #: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:99 #: ../plugins/debug-manager/info.c:126 msgid "Lines" msgstr "Lines" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:50 msgid "Maintain past Indentation" msgstr "Maintain Past Indentation" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:51 msgid "Margin Fold visible" msgstr "Margin Fold visible" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:52 msgid "Margin Linenum visible" msgstr "Margin Linenum visible" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:53 msgid "Margin Marker visible" msgstr "Margin Marker visible" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:54 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:24 msgid "Mode:" msgstr "Mode:" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:55 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:25 msgid "Monochrome" msgstr "Monochrome" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:56 msgid "Plus/Minus" msgstr "Plus/Minus" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:57 msgid "Pressing backspace un-indents" msgstr "Pressing backspace un-indents" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:58 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:8 msgid "Pressing tab indents" msgstr "Pressing tab indents" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:59 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:26 msgid "Printing" msgstr "Printing" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:60 msgid "Select highlight style to edit:" msgstr "Select highlight style to edit:" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:61 msgid "Selection background:" msgstr "Selection background:" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:62 msgid "Selection foreground:" msgstr "Selection foreground:" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:63 msgid "Squares" msgstr "Squares" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:64 msgid "Strip trailling spaces on file save" msgstr "Strip trailling spaces on file save" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:65 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:29 msgid "Tab size in spaces:" msgstr "Tab size in spaces:" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:66 msgid "Underlined" msgstr "Underlined" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:67 msgid "Use default" msgstr "Use default" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:68 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:31 msgid "Use tabs for indentation" msgstr "Use tabs for indentation" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:69 msgid "View EOL chars" msgstr "View EOL chars" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:70 msgid "View Indentation Guides" msgstr "View Indentation Guides" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:71 msgid "View Line Wrap" msgstr "View Line Wrap" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:72 msgid "View Whitespaces" msgstr "View Whitespaces" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:73 msgid "View indentation whitespaces" msgstr "View indentation whitespaces" #: ../plugins/editor/editor.glade.h:74 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:34 msgid "Wrap bookmarks search around" msgstr "Wrap bookmarks search around" #: ../plugins/editor/print.c:482 msgid "No file to print!" msgstr "No file to print!" #: ../plugins/editor/print.c:505 msgid "Unable to get text buffer for printing" msgstr "Unable to get text buffer for printing" #: ../plugins/editor/print.c:759 #, c-format msgid "File: %s" msgstr "File: %s" #: ../plugins/editor/print.c:760 #, c-format msgid "%d" msgstr "%d" #: ../plugins/editor/print.c:872 ../plugins/editor/print.c:884 msgid "Printing..." msgstr "Printing..." #: ../plugins/editor/print.c:1031 ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:89 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:339 msgid "Print" msgstr "Print" #: ../plugins/editor/print.c:1067 msgid "Print Preview" msgstr "Print Preview" #: ../plugins/editor/plugin.c:121 msgid "Scintilla Editor" msgstr "Scintilla Editor" #: ../plugins/editor/text_editor.c:334 ../plugins/sourceview/sourceview.c:166 #, c-format msgid "" "The file '%s' on the disk is more recent than\n" "the current buffer.\n" "Do you want to reload it?" msgstr "" "The file '%s' on the disk is more recent than\n" "the current buffer.\n" "Do you want to reload it?" #: ../plugins/editor/text_editor.c:1277 msgid "Could not get file info" msgstr "Could not get file info" #: ../plugins/editor/text_editor.c:1284 msgid "This file is too big. Unable to allocate memory." msgstr "This file is too big. Unable to allocate memory." #: ../plugins/editor/text_editor.c:1291 msgid "Could not open file" msgstr "Could not open file" #: ../plugins/editor/text_editor.c:1299 msgid "Error while reading from file" msgstr "Error while reading from file" #: ../plugins/editor/text_editor.c:1335 msgid "" "The file does not look like a text file or the file encoding is not " "supported. Please check if the encoding of file is in the supported " "encodings list. If not, add it from the preferences." msgstr "" "The file does not look like a text file or the file encoding is not " "supported. Please check if the encoding of file is in the supported " "encodings list. If not, add it from the preferences." #: ../plugins/editor/text_editor.c:1492 msgid "Loading file..." msgstr "Loading file..." #: ../plugins/editor/text_editor.c:1499 #, c-format msgid "" "Could not load file: %s\n" "\n" "Details: %s" msgstr "" "Could not load file: %s\n" "\n" "Details: %s" #: ../plugins/editor/text_editor.c:1519 msgid "File loaded successfully" msgstr "File loaded successfully" #: ../plugins/editor/text_editor.c:1540 msgid "Saving file..." msgstr "Saving file..." #: ../plugins/editor/text_editor.c:1552 #, c-format msgid "Could not save intermediate file %s: %s." msgstr "Could not save intermediate file %s: %s." #: ../plugins/editor/text_editor.c:1584 #, c-format msgid "Could not save file %s: %s." msgstr "Could not save file %s: %s." #: ../plugins/editor/text_editor.c:1593 msgid "File saved successfully" msgstr "File saved successfully" #: ../plugins/editor/text_editor.c:1942 #, c-format msgid "" "Cannot load Global defaults and configuration files:\n" "%s.\n" "This may result in improper behaviour or instabilities.\n" "Anjuta will fall back to built in (limited) settings" msgstr "" "Cannot load Global defaults and configuration files:\n" "%s.\n" "This may result in improper behaviour or instabilities.\n" "Anjuta will fall back to built in (limited) settings" #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:78 msgid "Back" msgstr "Back" #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:85 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:21 msgid "Forward" msgstr "Forward" #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:94 msgid "Tag Definition" msgstr "Tag Definition" #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:101 msgid "Tag Declaration" msgstr "Tag Declaration" #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:109 msgid "Prev mesg" msgstr "Prev mesg" #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:115 msgid "Next mesg" msgstr "Next mesg" #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:121 msgid "Prev bookmark" msgstr "Prev bookmark" #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:127 msgid "Next bookmark" msgstr "Next bookmark" #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:137 msgid "Toggle breakpoint" msgstr "Toggle breakpoint" #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:144 msgid "Step in" msgstr "Step in" #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:150 msgid "Step over" msgstr "Step over" #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:156 msgid "Step out" msgstr "Step out" #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:162 msgid "Run to cursor" msgstr "Run to cursor" #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:168 msgid "Run/Continue" msgstr "Run/Continue" #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:182 msgid "Interrupt" msgstr "Interrupt" #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:192 msgid "Toggle Line numbers" msgstr "Toggle Line numbers" #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:199 msgid "Toggle Marker Margin" msgstr "Toggle Marker Margin" #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:206 msgid "Toggle Fold Margin" msgstr "Toggle Fold Margin" #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:213 msgid "Toggle Guides" msgstr "Toggle Guides" #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:221 msgid "++Zoom" msgstr "++Zoom" #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:228 msgid "--Zoom" msgstr "--Zoom" #. 0 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:240 msgid "Cut" msgstr "Cut" #. 1 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:248 #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:74 msgid "Copy" msgstr "Copy" #. 2 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:256 msgid "Paste" msgstr "Paste" #. 4 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:266 msgid "Context Help" msgstr "Context Help" #. 6 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:276 msgid "Toggle Bookmark" msgstr "Toggle Bookmark" #. 7 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:284 msgid "Auto format" msgstr "Auto format" #. 10 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:302 msgid "Go" msgstr "Go" #. 11 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:310 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:432 msgid "Tags" msgstr "Tags" #. 13 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:320 ../plugins/gdb/utilities.c:327 msgid "Debug" msgstr "Debug" #. 15 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:330 ../plugins/valgrind/plugin.c:148 msgid "Options" msgstr "Options" #. 17 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:340 msgid "Find Usage" msgstr "Find Usage" #. 18 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:348 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:412 msgid "Close" msgstr "Close" #. 19 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:356 msgid "Docked" msgstr "Docked" #: ../plugins/file-loader/plugin.c:195 #, c-format msgid "" "Cannot open \"%s\".\n" "\n" "There is no plugin, default action, or application configured to handle this " "file type.\n" "\n" "Mime type: %s.\n" "\n" "You may choose to try opening it with the following plugins or applications." msgstr "" "Cannot open \"%s\".\n" "\n" "There is no plugin, default action, or application configured to handle this " "file type.\n" "\n" "Mime type: %s.\n" "\n" "You may choose to try opening it with the following plugins or applications." #: ../plugins/file-loader/plugin.c:215 msgid "Open with:" msgstr "Open with:" #. Document manager plugin #: ../plugins/file-loader/plugin.c:223 msgid "Document Manager" msgstr "Document Manager" #: ../plugins/file-loader/plugin.c:464 ../plugins/debug-manager/start.c:1017 msgid "All files" msgstr "All files" #: ../plugins/file-loader/plugin.c:469 msgid "Anjuta Projects" msgstr "Anjuta Projects" #: ../plugins/file-loader/plugin.c:475 msgid "C/C++ source files" msgstr "C/C++ source files" #: ../plugins/file-loader/plugin.c:487 msgid "C# source files" msgstr "C# source files" #: ../plugins/file-loader/plugin.c:493 msgid "Java source files" msgstr "Java source files" #: ../plugins/file-loader/plugin.c:499 msgid "Pascal source files" msgstr "Pascal source files" #: ../plugins/file-loader/plugin.c:504 msgid "PHP source files" msgstr "PHP source files" #: ../plugins/file-loader/plugin.c:511 msgid "Perl source files" msgstr "Perl source files" #: ../plugins/file-loader/plugin.c:517 msgid "Python source files" msgstr "Python source files" #: ../plugins/file-loader/plugin.c:522 msgid "Hyper text markup files" msgstr "Hypertext markup files" #: ../plugins/file-loader/plugin.c:531 msgid "Shell scripts files" msgstr "Shell scripts files" #: ../plugins/file-loader/plugin.c:536 msgid "Makefiles" msgstr "Makefiles" #: ../plugins/file-loader/plugin.c:542 msgid "Lua files" msgstr "Lua files" #: ../plugins/file-loader/plugin.c:547 msgid "Diff files" msgstr "Diff files" #: ../plugins/file-loader/plugin.c:768 #, c-format msgid "Failed to activate plugin: %s" msgstr "Failed to activate plugin: %s" #: ../plugins/file-loader/plugin.c:824 msgid "_New..." msgstr "_New..." #: ../plugins/file-loader/plugin.c:826 msgid "New empty editor." msgstr "New empty editor." #: ../plugins/file-loader/plugin.c:832 msgid "_Open..." msgstr "_Open..." #: ../plugins/file-loader/plugin.c:843 ../plugins/file-loader/plugin.c:856 msgid "_Open" msgstr "_Open" #: ../plugins/file-loader/plugin.c:850 ../plugins/file-loader/plugin.c:863 msgid "Open _With" msgstr "Open _With" #: ../plugins/file-loader/plugin.c:851 ../plugins/file-loader/plugin.c:864 msgid "Open with" msgstr "Open with" #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1176 ../plugins/file-loader/plugin.c:1182 msgid "File Loader" msgstr "File Loader" #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1188 ../plugins/file-loader/plugin.c:1198 msgid "New" msgstr "New" #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1189 msgid "New file, project and project components." msgstr "New file, project and project components." #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1201 msgid "Open" msgstr "Open" #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1208 msgid "Open recent file" msgstr "Open recent file" #: ../plugins/file-manager/an_file_view.c:107 #: ../plugins/message-view/message-view.c:267 #: ../plugins/message-view/message-view.c:301 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_view.c:170 msgid "No message details" msgstr "No message details" #: ../plugins/file-manager/an_file_view.c:141 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_view.c:204 msgid "No file details" msgstr "No file details" #: ../plugins/file-manager/an_file_view.c:626 #: ../plugins/file-manager/an_file_view.c:794 #: ../plugins/file-manager/an_file_view.c:1072 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_view.c:864 msgid "Loading..." msgstr "Loading..." #. Register actions #: ../plugins/file-manager/an_file_view.c:913 ../src/anjuta-app.c:493 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:133 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:381 msgid "File" msgstr "File" #: ../plugins/file-manager/an_file_view.c:927 msgid "Rev" msgstr "Rev" #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:2 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:2 msgid "*.c *.cpp *.cxx *.cc *.C *.h *.H *.hh *.hxx *.hpp" msgstr "*.c *.cpp *.cxx *.cc *.C *.h *.H *.hh *.hxx *.hpp" #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:3 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:3 msgid "" "*.c *.cpp *.cxx *.cc *.C *.h *.H *.hh *.hxx *.hpp Makefile.am configure.* " "README AUTHORS ChangeLog *.m4" msgstr "" "*.c *.cpp *.cxx *.cc *.C *.h *.H *.hh *.hxx *.hpp Makefile.am configure.* " "README AUTHORS ChangeLog *.m4" #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:4 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:4 msgid "*.so *.o *.a *.la" msgstr "*.so *.o *.a *.la" #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:5 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:5 msgid "*\\.*" msgstr "*\\.*" #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:6 msgid "Directory filter:" msgstr "Directory filter:" #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:7 msgid "File filter:" msgstr "File filter:" #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:8 msgid "Root directory if no project is open:" msgstr "Root directory if no project is open:" #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:10 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:15 msgid "CVS intl po" msgstr "CVS intl po" #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:11 msgid "Choose directories" msgstr "Choose directories" #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:12 msgid "Choose files" msgstr "Choose files" #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:13 msgid "Directory " msgstr "Directory " #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:14 msgid "Do not show files ignored by version control" msgstr "Do not show files ignored by version control" #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:15 msgid "Do not show hidden directories" msgstr "Do not show hidden directories" #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:16 msgid "Do not show hidden files" msgstr "Do not show hidden files" #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:17 msgid "Ignore directories" msgstr "Ignore directories" #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:18 msgid "Ignore files" msgstr "Ignore files" #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:19 msgid "Space-separated list of directory name patterns to ignore" msgstr "Space-separated list of directory name patterns to ignore" #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:20 msgid "Space-separated list of directory name patterns to match" msgstr "Space-separated list of directory name patterns to match" #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:21 msgid "Space-separated list of file name patterns to ignore" msgstr "Space-separated list of file name patterns to ignore" #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:22 msgid "Space-separated list of file name patterns to match" msgstr "Space-separated list of file name patterns to match" #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:23 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:10 msgid "dialog3" msgstr "dialog3" #: ../plugins/file-manager/plugin.c:49 ../plugins/project-manager/plugin.c:677 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:323 msgid "_Refresh" msgstr "_Refresh" #: ../plugins/file-manager/plugin.c:49 msgid "Refresh file manager tree" msgstr "Refresh file manager tree" #: ../plugins/file-manager/plugin.c:165 msgid "File manager popup actions" msgstr "File manager popup actions" #: ../plugins/file-manager/plugin.c:175 msgid "Files" msgstr "Files" #: ../plugins/file-manager/plugin.c:281 ../plugins/file-manager/plugin.c:292 msgid "File Manager" msgstr "File Manager" #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:2 msgid "File Information" msgstr "File Information" #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:3 msgid "Options" msgstr "Options" #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:4 msgid "Add License Information" msgstr "Add Licence Information" #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:6 msgid "Add to repository" msgstr "Add to repository" #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:7 msgid "Create corresponding header file" msgstr "Create corresponding header file" #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:8 msgid "" "Enter the File name.\n" "The extension will be added according to the type." msgstr "" "Enter the File name.\n" "The extension will be added according to the type." #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:10 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:9 msgid "License:" msgstr "Licence:" #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:11 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:7 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:6 msgid "Name:" msgstr "Name:" #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:12 msgid "New File" msgstr "New File" #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:13 msgid "Type:" msgstr "Type:" #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:14 msgid "Use Template for the Header file" msgstr "Use Template for the Header file" #: ../plugins/file-wizard/file.c:82 msgid "C Source File" msgstr "C Source File" #: ../plugins/file-wizard/file.c:83 msgid "C -C++ Header File" msgstr "C -C++ Header File" #: ../plugins/file-wizard/file.c:84 msgid "C++ Source File" msgstr "C++ Source File" #: ../plugins/file-wizard/file.c:85 msgid "C# Source File" msgstr "C# Source File" #: ../plugins/file-wizard/file.c:86 msgid "Java Source File" msgstr "Java Source File" #: ../plugins/file-wizard/file.c:87 msgid "Perl Source File" msgstr "Perl Source File" #: ../plugins/file-wizard/file.c:88 msgid "Python Source File" msgstr "Python Source File" #: ../plugins/file-wizard/file.c:89 msgid "Shell Script File" msgstr "Shell Script File" #: ../plugins/file-wizard/file.c:90 msgid "Other" msgstr "Other" #: ../plugins/file-wizard/file.c:107 msgid "General Public License (GPL)" msgstr "General Public Licence (GPL)" #: ../plugins/file-wizard/file.c:108 msgid "Lesser General Public License (LGPL)" msgstr "Lesser General Public Licence (LGPL)" #: ../plugins/file-wizard/file.c:165 msgid "Unable to build user interface for New File" msgstr "Unable to build user interface for New File" #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:6 msgid "Command Line Parameters" msgstr "Command Line Parameters" #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:13 msgid "Execute Program" msgstr "Execute Program" #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:22 msgid "Run in Terminal" msgstr "Run in Terminal" #: ../plugins/gdb/debugger.c:569 ../plugins/gdb/debugger.c:761 msgid "Loading Executable: " msgstr "Loading Executable: " #: ../plugins/gdb/debugger.c:599 msgid "Loading Core: " msgstr "Loading Core: " #: ../plugins/gdb/debugger.c:635 #, c-format msgid "" "Unable to find: %s.\n" "Unable to initialize debugger.\n" "Make sure Anjuta is installed correctly." msgstr "" "Unable to find: %s.\n" "Unable to initialize debugger.\n" "Make sure Anjuta is installed correctly." #: ../plugins/gdb/debugger.c:755 msgid "Getting ready to start debugging session...\n" msgstr "Getting ready to start debugging session...\n" #: ../plugins/gdb/debugger.c:770 msgid "No executable specified.\n" msgstr "No executable specified.\n" #: ../plugins/gdb/debugger.c:773 msgid "Open an executable or attach to a process to start debugging.\n" msgstr "Open an executable or attach to a process to start debugging.\n" #: ../plugins/gdb/debugger.c:782 msgid "There was an error whilst launching the debugger.\n" msgstr "There was an error launching the debugger.\n" #: ../plugins/gdb/debugger.c:786 msgid "Make sure 'gdb' is installed on the system.\n" msgstr "Make sure 'gdb' is installed on the system.\n" #: ../plugins/gdb/debugger.c:1059 msgid "Program exited normally\n" msgstr "Program exited normally\n" #: ../plugins/gdb/debugger.c:1070 #, c-format msgid "Program exited with error code %s\n" msgstr "Program exited with error code %s\n" #: ../plugins/gdb/debugger.c:1087 #, c-format msgid "Program received signal %s (%s) and exited\n" msgstr "Program received signal %s (%s) and exited\n" #: ../plugins/gdb/debugger.c:1105 #, c-format msgid "Program received signal %s (%s)\n" msgstr "Program received signal %s (%s)\n" #: ../plugins/gdb/debugger.c:1120 #, c-format msgid "Breakpoint number %s hit\n" msgstr "Breakpoint number %s hit\n" #: ../plugins/gdb/debugger.c:1129 msgid "Function finished\n" msgstr "Function finished\n" #: ../plugins/gdb/debugger.c:1135 msgid "Stepping finished\n" msgstr "Stepping finished\n" #: ../plugins/gdb/debugger.c:1141 msgid "Location reached\n" msgstr "Location reached\n" #: ../plugins/gdb/debugger.c:1216 msgid "Debugger is ready.\n" msgstr "Debugger is ready.\n" #: ../plugins/gdb/debugger.c:1407 #, c-format msgid "gdb terminated unexpectedly with error code %d\n" msgstr "GDB terminated unexpectedly with error code %d\n" #: ../plugins/gdb/debugger.c:1445 msgid "" "The program is attached.\n" "Do you still want to stop the debugger?" msgstr "" "The program is attached.\n" "Do you still want to stop the debugger?" #: ../plugins/gdb/debugger.c:1448 msgid "" "The program is running.\n" "Do you still want to stop the debugger?" msgstr "" "The program is running.\n" "Do you still want to stop the debugger?" #: ../plugins/gdb/debugger.c:1703 msgid "Cannot execute gnome-terminal" msgstr "Cannot execute gnome-terminal" #: ../plugins/gdb/debugger.c:1739 msgid "Cannot start terminal for debugging." msgstr "Cannot start terminal for debugging." #: ../plugins/gdb/debugger.c:1842 msgid "Program attached\n" msgstr "Program attached\n" #: ../plugins/gdb/debugger.c:1859 #, c-format msgid "Attaching to process: %d...\n" msgstr "Attaching to process: %d...\n" #: ../plugins/gdb/debugger.c:1885 msgid "" "A process is already running.\n" "Would you like to terminate it and attach the new process?" msgstr "" "A process is already running.\n" "Would you like to terminate it and attach the new process?" #: ../plugins/gdb/debugger.c:1902 msgid "Anjuta is unable to attach to itself." msgstr "Anjuta is unable to attach to itself." #: ../plugins/gdb/debugger.c:1952 msgid "Program terminated\n" msgstr "Program terminated\n" #: ../plugins/gdb/debugger.c:1967 msgid "Program detached\n" msgstr "Program detached\n" #: ../plugins/gdb/debugger.c:1986 msgid "Detaching the process...\n" msgstr "Detaching the process...\n" #: ../plugins/gdb/debugger.c:2008 msgid "Interrupting the process\n" msgstr "Interrupting the process\n" #: ../plugins/gdb/debugger.c:3452 #, c-format msgid "Sending signal %s to the process: %d" msgstr "Sending signal %s to the process: %d" #: ../plugins/gdb/debugger.c:3478 msgid "Error whilst signaling the process." msgstr "Error while signalling the process." #: ../plugins/glade/plugin.c:91 #, c-format msgid "_Undo: %s" msgstr "_Undo: %s" #: ../plugins/glade/plugin.c:96 ../plugins/glade/plugin.c:450 msgid "_Undo" msgstr "_Undo" #: ../plugins/glade/plugin.c:101 #, c-format msgid "_Redo: %s" msgstr "_Redo: %s" #: ../plugins/glade/plugin.c:183 ../plugins/glade/plugin.c:207 msgid "Invalid glade file name" msgstr "Invalid glade file name" #. FIXME: gpw_refresh_project_entry (gpw, project); #: ../plugins/glade/plugin.c:187 ../plugins/glade/plugin.c:204 #, c-format msgid "Glade project '%s' saved" msgstr "Glade project '%s' saved" #. If instead we dont have a path yet, fire up a file selector #: ../plugins/glade/plugin.c:213 msgid "Save glade file..." msgstr "Save Glade file..." #: ../plugins/glade/plugin.c:238 msgid "Save glade file as..." msgstr "Save Glade file as..." #: ../plugins/glade/plugin.c:266 #, c-format msgid "" "Save changes to glade project \"%s\" " "before closing?\n" "\n" "Your changes will be lost if you don't save them.\n" msgstr "" "Save changes to glade project \"%s\" " "before closing?\n" "\n" "Your changes will be lost if you do not save them.\n" #: ../plugins/glade/plugin.c:279 msgid "_Close without Saving" msgstr "_Close without Saving" #: ../plugins/glade/plugin.c:301 msgid "Save glade project..." msgstr "Save glade project..." #: ../plugins/glade/plugin.c:442 msgid "_Glade" msgstr "_Glade" #: ../plugins/glade/plugin.c:452 msgid "Undo last action" msgstr "Undo last action" #: ../plugins/glade/plugin.c:460 msgid "Redo last undone action" msgstr "Redo last undone action" #: ../plugins/glade/plugin.c:466 ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1152 msgid "Cu_t" msgstr "Cu_t" #: ../plugins/glade/plugin.c:468 msgid "Cut selection" msgstr "Cut selection" #: ../plugins/glade/plugin.c:476 msgid "Copy selection" msgstr "Copy selection" #: ../plugins/glade/plugin.c:484 msgid "Paste selection" msgstr "Paste selection" #: ../plugins/glade/plugin.c:490 msgid "_Delete" msgstr "_Delete" #: ../plugins/glade/plugin.c:492 msgid "Delete selection" msgstr "Delete selection" #: ../plugins/glade/plugin.c:498 msgid "_Show Clipboard" msgstr "_Show Clipboard" #: ../plugins/glade/plugin.c:500 msgid "Show clipboard" msgstr "Show clipboard" #: ../plugins/glade/plugin.c:508 msgid "Save glade project" msgstr "Save glade project" #: ../plugins/glade/plugin.c:516 msgid "Save as glade project" msgstr "Save as glade project" #: ../plugins/glade/plugin.c:522 msgid "Clos_e" msgstr "Clos_e" #: ../plugins/glade/plugin.c:524 msgid "Close current glade project" msgstr "Close current glade project" #: ../plugins/glade/plugin.c:691 msgid "Glade operations" msgstr "Glade operations" #: ../plugins/glade/plugin.c:709 msgid "Widgets" msgstr "Widgets" #: ../plugins/glade/plugin.c:714 msgid "Palette" msgstr "Palette" #: ../plugins/glade/plugin.c:719 msgid "Properties" msgstr "Properties" #: ../plugins/glade/plugin.c:843 #, c-format msgid "Not local file: %s" msgstr "Not local file: %s" #: ../plugins/glade/plugin.c:851 #, c-format msgid "Could not open: %s" msgstr "Could not open: %s" #: ../plugins/glade/plugin.c:882 msgid "Could not create a new glade project." msgstr "Could not create a new glade project." #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:92 msgid "You need to select a to do item before you can edit it" msgstr "You need to select a todo item before you can edit it" #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:111 msgid "Add Item" msgstr "Add Item" #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:114 msgid "Edit Item" msgstr "Edit Item" #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:147 msgid "Summary:" msgstr "Summary:" #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:148 msgid "Summary:" msgstr "Summary:" #. option menu label #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:164 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:5 msgid "Category:" msgstr "Category:" #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:186 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:469 #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:20 ../plugins/gtodo/todo_db.c:67 #: ../plugins/gtodo/todo_db.c:68 msgid "Edit Categories" msgstr "Edit Categories" #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:197 msgid "Due date:" msgstr "Due date:" #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:217 msgid "Notify when due" msgstr "Notify when due" #. label #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:230 msgid "Priority:" msgstr "Priority:" #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:242 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:69 #: ../plugins/gtodo/todo_db.c:124 msgid "High" msgstr "High" #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:244 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:65 #: ../plugins/gtodo/todo_db.c:123 msgid "Medium" msgstr "Medium" #. create a priority string #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:246 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:61 #: ../plugins/gtodo/todo_db.c:122 msgid "Low" msgstr "Low" #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:261 msgid "Comment:" msgstr "Comment:" #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:262 msgid "Comment:" msgstr "Comment:" #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:284 msgid "Completed" msgstr "Completed" #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:290 msgid "started: n/a" msgstr "started: n/a" #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:294 msgid "stopped: n/a" msgstr "stopped: n/a" #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:334 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:335 msgid "n/a" msgstr "n/a" #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:337 #, c-format msgid "started: %s" msgstr "started: %s" #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:340 #, c-format msgid "stopped: %s" msgstr "stopped: %s" #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:447 #, c-format msgid "started: %s \tstopped: %s" msgstr "started: %s \tstopped: %s" #: ../plugins/gtodo/callback.c:12 msgid "You need to select a todo item before you can remove it" msgstr "You need to select a todo item before you can remove it" #: ../plugins/gtodo/callback.c:15 msgid "Are you sure you want to remove the selected todo item?" msgstr "Are you sure you want to remove the selected todo item?" #: ../plugins/gtodo/callback.c:15 ../plugins/gtodo/callback.c:101 msgid "Remove" msgstr "Remove" #: ../plugins/gtodo/callback.c:98 msgid "Are you sure you want to remove all the completed todo items?" msgstr "Are you sure you want to remove all the completed todo items?" #: ../plugins/gtodo/callback.c:99 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to remove all the completed todo items in the category " "\"%s\"?" msgstr "" "Are you sure you want to remove all the completed todo items in the category " "\"%s\"?" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:296 msgid "Display flags" msgstr "Display flags" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:297 msgid "Displayed date and/or time properties" msgstr "Displayed date and/or time properties" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:302 msgid "Lazy mode" msgstr "Lazy mode" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:303 msgid "Lazy mode doesn't normalize entered date and time values" msgstr "Lazy mode does not normalize entered date and time values" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:308 msgid "Year" msgstr "Year" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:309 msgid "Displayed year" msgstr "Displayed year" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:314 msgid "Month" msgstr "Month" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:315 msgid "Displayed month" msgstr "Displayed month" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:320 msgid "Day" msgstr "Day" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:321 msgid "Displayed day of month" msgstr "Displayed day of month" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:326 msgid "Hour" msgstr "Hour" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:327 msgid "Displayed hour" msgstr "Displayed hour" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:332 msgid "Minute" msgstr "Minute" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:333 msgid "Displayed minute" msgstr "Displayed minute" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:338 msgid "Second" msgstr "Second" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:339 msgid "Displayed second" msgstr "Displayed second" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:344 msgid "Lower limit year" msgstr "Lower limit year" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:345 msgid "Year part of the lower date limit" msgstr "Year part of the lower date limit" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:350 msgid "Upper limit year" msgstr "Upper limit year" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:351 msgid "Year part of the upper date limit" msgstr "Year part of the upper date limit" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:356 msgid "Lower limit month" msgstr "Lower limit month" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:357 msgid "Month part of the lower date limit" msgstr "Month part of the lower date limit" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:362 msgid "Upper limit month" msgstr "Upper limit month" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:363 msgid "Month part of the upper date limit" msgstr "Month part of the upper date limit" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:368 msgid "Lower limit day" msgstr "Lower limit day" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:369 msgid "Day of month part of the lower date limit" msgstr "Day of month part of the lower date limit" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:374 msgid "Upper limit day" msgstr "Upper limit day" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:375 msgid "Day of month part of the upper date limit" msgstr "Day of month part of the upper date limit" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:380 msgid "Lower limit hour" msgstr "Lower limit hour" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:381 msgid "Hour part of the lower time limit" msgstr "Hour part of the lower time limit" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:386 msgid "Upper limit hour" msgstr "Upper limit hour" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:387 msgid "Hour part of the upper time limit" msgstr "Hour part of the upper time limit" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:392 msgid "Lower limit minute" msgstr "Lower limit minute" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:393 msgid "Minute part of the lower time limit" msgstr "Minute part of the lower time limit" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:398 msgid "Upper limit minute" msgstr "Upper limit minute" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:399 msgid "Minute part of the upper time limit" msgstr "Minute part of the upper time limit" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:404 msgid "Lower limit second" msgstr "Lower limit second" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:405 msgid "Second part of the lower time limit" msgstr "Second part of the lower time limit" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:410 msgid "Upper limit second" msgstr "Upper limit second" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:411 msgid "Second part of the upper time limit" msgstr "Second part of the upper time limit" #. Translators: Change this if you want to start weeks at mondays. #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:447 msgid "week-starts-monday: yes" msgstr "week-starts-monday: yes" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:545 msgid "_Today" msgstr "_Today" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:546 msgid "_No Date" msgstr "_No Date" #. Translators: set this to anything else if you want to use a #. * 24 hour clock. #. #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:792 msgid "24hr: no" msgstr "24hr: yes" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:796 ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:1340 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:1344 msgid "AM" msgstr "AM" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:798 ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:1341 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:1348 msgid "PM" msgstr "PM" #. Translators: This is hh:mm:ss AM/PM. #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:806 #, c-format msgid "%02d:%02d:%02d %s" msgstr "%02d:%02d:%02d %s" #. Translators: This is hh:mm AM/PM. #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:809 #, c-format msgid "%02d:%02d %s" msgstr "%02d:%02d %s" #. Translators: This is hh:mm:ss. #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:813 #, c-format msgid "%02d:%02d:%02d" msgstr "%02d:%02d:%02d" #. Translators: This is hh:mm. #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:816 #, c-format msgid "%02d:%02d" msgstr "%02d:%02d" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:1243 ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:1295 #: ../plugins/gtodo/todo_db.c:157 msgid "No Date" msgstr "No Date" #. TODO: should handle other display modes as well... #. Translators: This is yyyy-mm-dd. #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:1255 #, c-format msgid "%04d-%02d-%02d" msgstr "%04d-%02d-%02d" #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:1279 ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:2323 msgid "no end time" msgstr "no end time" #. Translators: This is hh:mm:ss AM/PM. #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:1321 #, c-format msgid "%u:%u:%u" msgstr "%u:%u:%u" #: ../plugins/gtodo/eggtrayicon.c:117 msgid "Orientation" msgstr "Orientation" #: ../plugins/gtodo/eggtrayicon.c:118 msgid "The orientation of the tray." msgstr "The orientation of the tray." #: ../plugins/gtodo/export.c:21 msgid "Export to" msgstr "Export to" #: ../plugins/gtodo/interface.c:34 ../src/anjuta-actions.h:34 #: ../src/shell.c:77 msgid "_View" msgstr "_View" #: ../plugins/gtodo/interface.c:36 msgid "/Item/Edit" msgstr "/Item/Edit" #: ../plugins/gtodo/interface.c:37 msgid "/Item/Remove" msgstr "/Item/Remove" #: ../plugins/gtodo/interface.c:38 msgid "/Item/Add" msgstr "/Item/Add" #: ../plugins/gtodo/interface.c:39 msgid "/Item/Remove Completed Items" msgstr "/Item/Remove Completed Items" #: ../plugins/gtodo/interface.c:40 msgid "/ToDo/Edit Categories" msgstr "/ToDo/Edit Categories" #: ../plugins/gtodo/interface.c:148 msgid "All" msgstr "All" #: ../plugins/gtodo/interface.c:212 msgid "Priority" msgstr "Priority" #: ../plugins/gtodo/interface.c:219 msgid "Due date" msgstr "Due date" #: ../plugins/gtodo/interface.c:233 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:12 msgid "Summary" msgstr "Summary" #: ../plugins/gtodo/interface.c:258 msgid "About gToDo" msgstr "About gToDo" #: ../plugins/gtodo/interface.c:266 #, c-format msgid "gToDo %s" msgstr "gToDo %s" #: ../plugins/gtodo/interface.c:270 #, c-format msgid "gToDo %s" msgstr "gToDo %s" #: ../plugins/gtodo/interface.c:275 msgid "gToDo is a small and simple todo list written in gtk+-2.0" msgstr "gToDo is a small and simple todo list written in gtk+-2.0" #: ../plugins/gtodo/interface.c:278 msgid "Copyright © 2003-2004 Qball Cow (Qball@qball.homelinux.org)" msgstr "Copyright © 2003-2004 Qball Cow (Qball@qball.homelinux.org)" #: ../plugins/gtodo/interface.c:279 msgid "" "Copyright © 2003-2004 Qball Cow (Qball@qball.homelinux." "org)" msgstr "" "Copyright © 2003-2004 Qball Cow (Qball@qball.homelinux." "org)" #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:609 msgid "No permission to read the file." msgstr "No permission to read the file." #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:636 ../plugins/gtodo/libgtodo.c:646 msgid "Failed to parse xml structure" msgstr "Failed to parse XML structure" #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:654 msgid "File is not a valid gtodo file" msgstr "File is not a valid gtodo file" #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:666 msgid "Personal" msgstr "Personal" #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:668 msgid "Business" msgstr "Business" #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:670 msgid "Unfiled" msgstr "Unfiled" #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:759 msgid "No Gtodo Client to save." msgstr "No gTodo client to save." #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:778 #, c-format msgid "Failed to delete %s." msgstr "Failed to delete %s." #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:794 msgid "Failed to create/open file." msgstr "Failed to create/open file." #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:803 msgid "Failed to write data to file." msgstr "Failed to write data to file." #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:880 msgid "No filename supplied." msgstr "No filename supplied." #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:42 #, c-format msgid "Summary:\t%s" msgstr "Summary:\t%s" #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:48 #, c-format msgid "" "\n" "Due date:\t%s" msgstr "" "\n" "Due date:\t%s" #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:53 #, c-format msgid "" "\n" "Due date:\t%s at %02i:%02i" msgstr "" "\n" "Due date:\t%s at %02i:%02i" #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:61 #, c-format msgid "" "\n" "Priority:\t\t%s" msgstr "" "\n" "Priority:\t\t%s" #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:65 #, c-format msgid "" "\n" "Priority:\t\t%s" msgstr "" "\n" "Priority:\t\t%s" #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:69 #, c-format msgid "" "\n" "Priority:\t\t%s" msgstr "" "\n" "Priority:\t\t%s" #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:73 #, c-format msgid "" "\n" "Comment:\t%s" msgstr "" "\n" "Comment:\t%s" #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:145 #, c-format msgid "When you delete the category \"%s\", all containing items are lost" msgstr "When you delete the category \"%s\", all contained items are lost" #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:146 ../plugins/subversion/svn-notify.c:79 msgid "Delete" msgstr "Delete" #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:166 ../plugins/gtodo/mcategory.c:174 msgid "enter name" msgstr "enter name" #: ../plugins/gtodo/notification.c:65 #, c-format msgid "" "The following item is due in %i " "minutes:\n" " %s" msgstr "" "The following item is due in %i " "minutes:\n" " %s" #: ../plugins/gtodo/notification.c:67 #, c-format msgid "" "The following item is due:\n" "\"%s\"" msgstr "" "The following item is due:\n" "\"%s\"" #. gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(hbox), 9); #: ../plugins/gtodo/notification.c:105 msgid "_Do not show again" msgstr "_Do not show again" #: ../plugins/gtodo/plugin.c:65 msgid "_Tasks" msgstr "_Tasks" #: ../plugins/gtodo/plugin.c:74 msgid "Hide _Completed Items" msgstr "Hide _Completed Items" #: ../plugins/gtodo/plugin.c:76 msgid "Hide completed todo items" msgstr "Hide completed todo items" #: ../plugins/gtodo/plugin.c:83 msgid "Hide Items Past _Due Date" msgstr "Hide Items Past _Due Date" #: ../plugins/gtodo/plugin.c:85 msgid "Hide items that are past due date" msgstr "Hide items that are past due date" #: ../plugins/gtodo/plugin.c:92 msgid "Hide Items Without _End Date" msgstr "Hide Items Without _End Date" #: ../plugins/gtodo/plugin.c:94 msgid "Hide items without an end date" msgstr "Hide items without an end date" #: ../plugins/gtodo/plugin.c:160 msgid "Tasks manager" msgstr "Tasks manager" #: ../plugins/gtodo/plugin.c:166 msgid "Tasks manager view" msgstr "Task manager view" #: ../plugins/gtodo/plugin.c:172 msgid "Tasks" msgstr "Tasks" #: ../plugins/gtodo/plugin.c:266 ../plugins/gtodo/plugin.c:275 msgid "Todo Manager" msgstr "Todo Manager" #: ../plugins/gtodo/preferences.c:24 msgid "Todo List Preferences" msgstr "Todo List Preferences" #: ../plugins/gtodo/preferences.c:87 msgid "Interface" msgstr "Interface" #: ../plugins/gtodo/preferences.c:91 msgid "Show due date column" msgstr "Show due date column" #: ../plugins/gtodo/preferences.c:99 msgid "Show category column" msgstr "Show category column" #: ../plugins/gtodo/preferences.c:104 msgid "Show priority column" msgstr "Show priority column" #: ../plugins/gtodo/preferences.c:109 msgid "Tooltips in list" msgstr "Tooltips in list" #: ../plugins/gtodo/preferences.c:120 msgid "Show in main window" msgstr "Show in main window" #: ../plugins/gtodo/preferences.c:122 msgid "Show in main window" msgstr "Show in main window" #: ../plugins/gtodo/preferences.c:131 msgid "Highlight" msgstr "Highlight" #: ../plugins/gtodo/preferences.c:133 msgid "Highlight" msgstr "Highlight" #. tb for highlighting due today #: ../plugins/gtodo/preferences.c:140 msgid "items that are due today" msgstr "items that are due today" #. tb for highlighting due #: ../plugins/gtodo/preferences.c:146 msgid "items that are past due" msgstr "items that are past due" #. tb for highlighting in x days #: ../plugins/gtodo/preferences.c:152 #, c-format msgid "items that are due in the next %i days" msgstr "items that are due in the next %i days" #: ../plugins/gtodo/preferences.c:164 msgid "Misc" msgstr "Misc" #: ../plugins/gtodo/preferences.c:167 msgid "Auto purge completed items" msgstr "Auto purge completed items" #: ../plugins/gtodo/preferences.c:172 msgid "Purge items after" msgstr "Purge items after" #: ../plugins/gtodo/preferences.c:176 msgid "days." msgstr "days." #: ../plugins/gtodo/preferences.c:188 msgid "Auto Purge" msgstr "Auto Purge" #: ../plugins/gtodo/preferences.c:190 msgid "Auto Purge" msgstr "Auto Purge" #: ../plugins/gtodo/preferences.c:200 msgid "Notification" msgstr "Notification" #: ../plugins/gtodo/preferences.c:202 msgid "Notification" msgstr "Notification" #: ../plugins/gtodo/preferences.c:207 #, c-format msgid "Allow to do items to notifiy me when they are due in %i minutes" msgstr "Allow todo items to notifiy me when they are due in %i minutes" #: ../plugins/gtodo/preferences.c:214 msgid "Show Notification Tray Icon" msgstr "Show Notification Tray Icon" #: ../plugins/gtodo/preferences.c:294 msgid "" "Showing Tooltips in the todo list is still very alpha.\n" "Because of some weird behaviour in gtk it only works with the column headers " "disabled.\n" "I hope to get this fixed soon" msgstr "" "Showing Tooltips in the todo list is still very alpha.\n" "Because of some weird behaviour in gtk it only works with the column headers " "disabled.\n" "I hope to get this fixed soon" #: ../plugins/gtodo/preferences.c:377 msgid "/View/Sorting/Sort Ascending" msgstr "/View/Sorting/Sort Ascending" #: ../plugins/gtodo/preferences.c:378 msgid "/View/Sorting/Sort Descending" msgstr "/View/Sorting/Sort Descending" #. // gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(gtk_item_factory_get_widget(mw.item_factory, _("/View/Todo List/Hide Completed Items"))),settings.hide_done); #. #: ../plugins/gtodo/preferences.c:387 msgid "/View/Hide Completed Items" msgstr "/View/Hide Completed Items" #. "/schemas #. // gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(gtk_item_factory_get_widget(mw.item_factory, _("/View/Todo List/Hide Items that are past due"))),settings.hide_due); #. #: ../plugins/gtodo/preferences.c:396 msgid "/View/Hide Items that Are Past Due Date" msgstr "/View/Hide Items that Are Past Due Date" #. "/schemas #. // gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(gtk_item_factory_get_widget(mw.item_factory, _("/View/Todo List/Hide Items without an end date"))), settings.hide_nodate); #. #: ../plugins/gtodo/preferences.c:405 msgid "/View/Hide Items Without an End Date" msgstr "/View/Hide Items Without an End Date" #: ../plugins/gtodo/tasklists.c:9 msgid "Open a Task List" msgstr "Open a Task List" #: ../plugins/gtodo/tasklists.c:30 msgid "Create a Task List" msgstr "Create a Task List" #: ../plugins/gtodo/tray-icon.c:22 msgid "/_New" msgstr "/_New" #: ../plugins/gtodo/tray-icon.c:23 msgid "/_Hide" msgstr "/_Hide" #: ../plugins/gtodo/tray-icon.c:24 msgid "/_Show" msgstr "/_Show" #: ../plugins/gtodo/tray-icon.c:25 msgid "/sep1" msgstr "/sep1" #: ../plugins/gtodo/tray-icon.c:26 msgid "/_Quit" msgstr "/_Quit" #: ../plugins/gtodo/tray-icon.c:74 ../plugins/gtodo/tray-icon.c:132 msgid "Todo List" msgstr "Todo List" #. setup the tray icon #: ../plugins/gtodo/tray-icon.c:281 msgid "Todo List Manager" msgstr "Todo List Manager" #: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:2 msgid "Macro details:" msgstr "Macro details:" #: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:3 msgid "Macro text:" msgstr "Macro text:" #: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:4 msgid "Macros:" msgstr "Macros:" #: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:6 msgid "Edit..." msgstr "Edit..." #: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:7 msgid "Name: " msgstr "Name: " #: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:8 msgid "Shortcut:" msgstr "Shortcut:" #: ../plugins/macro/macro-actions.c:123 msgid "Press macro shortcut..." msgstr "Press macro shortcut..." #: ../plugins/macro/macro-actions.c:130 msgid "Press shortcut" msgstr "Press shortcut" #: ../plugins/macro/macro-db.c:242 msgid "Anjuta macros" msgstr "Anjuta macros" #: ../plugins/macro/macro-db.c:246 msgid "My macros" msgstr "My macros" #: ../plugins/macro/macro-dialog.c:256 msgid "Insert macro" msgstr "Insert macro" #: ../plugins/macro/macro-edit.c:195 msgid "Add/Edit macro" msgstr "Add/Edit macro" #: ../plugins/macro/macro-util.c:59 msgid "%Y-%m-%d" msgstr "%Y-%d-%m" #: ../plugins/macro/macro-util.c:72 msgid "%Y" msgstr "%Y" #: ../plugins/macro/macros.xml.h:1 msgid "# GPL" msgstr "# GPL" #: ../plugins/macro/macros.xml.h:2 msgid "# LGPL" msgstr "# LGPL" #: ../plugins/macro/macros.xml.h:3 msgid "/* GPL */" msgstr "/* GPL */" #: ../plugins/macro/macros.xml.h:4 msgid "/* LGPL */" msgstr "/* LGPL */" #: ../plugins/macro/macros.xml.h:5 msgid "// GPL" msgstr "// GPL" #: ../plugins/macro/macros.xml.h:6 msgid "// LGPL" msgstr "// LGPL" #: ../plugins/macro/macros.xml.h:7 msgid "Basic" msgstr "Basic" #: ../plugins/macro/macros.xml.h:8 msgid "C" msgstr "C" #: ../plugins/macro/macros.xml.h:10 msgid "C_Custom_Indent" msgstr "C_Custom_Indent" #: ../plugins/macro/macros.xml.h:11 msgid "Changelog" msgstr "ChangeLog" #: ../plugins/macro/macros.xml.h:12 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" #: ../plugins/macro/macros.xml.h:13 msgid "Date_Time" msgstr "Date_Time" #: ../plugins/macro/macros.xml.h:14 msgid "Ext." msgstr "Ext." #: ../plugins/macro/macros.xml.h:15 msgid "Header_c" msgstr "Header_C" #: ../plugins/macro/macros.xml.h:16 msgid "Header_cpp" msgstr "Header_CPP" #: ../plugins/macro/macros.xml.h:17 msgid "Header_csharp" msgstr "Header_CSharp" #: ../plugins/macro/macros.xml.h:18 msgid "Header_h" msgstr "Header_H" #: ../plugins/macro/macros.xml.h:19 msgid "Header_perl" msgstr "Header_Perl" #: ../plugins/macro/macros.xml.h:20 msgid "Header_shell" msgstr "Header_Shell" #: ../plugins/macro/macros.xml.h:21 msgid "Licenses" msgstr "Licences" #: ../plugins/macro/macros.xml.h:22 msgid "UserName" msgstr "UserName" #: ../plugins/macro/macros.xml.h:23 msgid "azerty" msgstr "azerty" #: ../plugins/macro/macros.xml.h:24 msgid "cvs_author" msgstr "cvs_author" #: ../plugins/macro/macros.xml.h:25 msgid "cvs_date" msgstr "cvs_date" #: ../plugins/macro/macros.xml.h:26 msgid "cvs_header" msgstr "cvs_header" #: ../plugins/macro/macros.xml.h:27 msgid "cvs_id" msgstr "cvs_id" #: ../plugins/macro/macros.xml.h:28 msgid "cvs_log" msgstr "cvs_log" #: ../plugins/macro/macros.xml.h:29 msgid "cvs_name" msgstr "cvs_name" #: ../plugins/macro/macros.xml.h:30 msgid "cvs_revision" msgstr "cvs_revision" #: ../plugins/macro/macros.xml.h:31 msgid "cvs_source" msgstr "cvs_source" #: ../plugins/macro/macros.xml.h:32 msgid "do_while" msgstr "do_while" #: ../plugins/macro/macros.xml.h:33 msgid "for" msgstr "for" #: ../plugins/macro/macros.xml.h:34 msgid "if...else" msgstr "if...else" #: ../plugins/macro/macros.xml.h:35 msgid "switch" msgstr "switch" #: ../plugins/macro/macros.xml.h:36 msgid "while" msgstr "while" #: ../plugins/macro/plugin.c:34 msgid "Macros" msgstr "Macros" #: ../plugins/macro/plugin.c:41 msgid "_Insert Macro..." msgstr "_Insert Macro..." #: ../plugins/macro/plugin.c:43 msgid "Insert a macro using a shortcut" msgstr "Insert a macro using a shortcut" #: ../plugins/macro/plugin.c:48 msgid "_Add Macro..." msgstr "_Add Macro..." #: ../plugins/macro/plugin.c:50 msgid "Add a macro" msgstr "Add a macro" #: ../plugins/macro/plugin.c:55 msgid "Macros..." msgstr "Macros..." #: ../plugins/macro/plugin.c:57 msgid "Add/Edit/Remove macros" msgstr "Add/Edit/Remove macros" #: ../plugins/macro/plugin.c:112 msgid "Macro operations" msgstr "Macro operations" #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:1 msgid "Indicators" msgstr "Indicators" #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:2 msgid "Message colors" msgstr "Message colours" #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:3 msgid "Messages options" msgstr "Message options" #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:5 msgid "Diagonal" msgstr "Diagonal" #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:6 msgid "Error message indicator style:" msgstr "Error message indicator style:" #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:7 msgid "Errors:" msgstr "Errors:" #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:8 msgid "Information:" msgstr "Information:" #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:10 msgid "Normal message indicator style:" msgstr "Normal message indicator style:" #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:11 msgid "Number of first characters to show:" msgstr "Number of first characters to show:" #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:12 msgid "Number of last characters to show:" msgstr "Number of last characters to show:" #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:14 msgid "Strike-Out" msgstr "Strike-Out" #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:15 msgid "Tabs position:" msgstr "Tabs position:" #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:17 msgid "Truncate long messages" msgstr "Truncate long messages" #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:18 msgid "Underline Plain" msgstr "Underline Plain" #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:19 msgid "Underline Squiggle" msgstr "Underline Squiggle" #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:20 msgid "Underline-TT" msgstr "Underline-TT" #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:21 msgid "Warning message indicator style:" msgstr "Warning message indicator style:" #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:22 msgid "Warnings:" msgstr "Warnings:" #: ../plugins/message-view/message-view.c:663 #: ../plugins/message-view/plugin.c:216 ../plugins/message-view/plugin.c:395 #: ../plugins/message-view/plugin.c:407 msgid "Messages" msgstr "Messages" #: ../plugins/message-view/message-view.c:1000 #, c-format msgid "Error writing %s" msgstr "Error writing %s" #: ../plugins/message-view/plugin.c:73 msgid "_Next Message" msgstr "_Next Message" #: ../plugins/message-view/plugin.c:74 msgid "Next message" msgstr "Next message" #: ../plugins/message-view/plugin.c:77 msgid "_Previous Message" msgstr "_Previous Message" #: ../plugins/message-view/plugin.c:78 msgid "Previous message" msgstr "Previous message" #: ../plugins/message-view/plugin.c:81 msgid "_Save Message" msgstr "_Save Message" #: ../plugins/message-view/plugin.c:82 msgid "Save message" msgstr "Save message" #: ../plugins/message-view/plugin.c:208 msgid "Next/Prev Message" msgstr "Next/Prev Message" #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:68 msgid "File/Directory to patch" msgstr "File/Directory to patch" #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:70 msgid "Patch file" msgstr "Patch file" #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:118 ../plugins/patch/patch-plugin.glade.h:2 msgid "Patch" msgstr "Patch" #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:133 msgid "Please select the directory where the patch should be applied" msgstr "Please select the directory where the patch should be applied" #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:144 #, c-format msgid "Patching %s using %s\n" msgstr "Patching %s using %s\n" #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:153 msgid "Patching...\n" msgstr "Patching...\n" #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:168 msgid "There are unfinished jobs, please wait until they are finished" msgstr "There are unfinished jobs, please wait until they are finished" #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:210 msgid "" "Patch failed.\n" "Please review the failure messages.\n" "Examine and remove any rejected files.\n" msgstr "" "Patch failed.\n" "Please review the failure messages.\n" "Examine and remove any rejected files.\n" #: ../plugins/patch/patch-plugin.glade.h:1 msgid "Dry run" msgstr "Dry run" #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/patch/plugin.c:61 ../plugins/tools/plugin.c:135 msgid "_Tools" msgstr "_Tools" #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/patch/plugin.c:69 msgid "_Patch" msgstr "_Patch" #: ../plugins/patch/plugin.c:102 msgid "Patch files/directories" msgstr "Patch files/directories" #. DEBUG_PRINT ("Icon: %s", icon_path); #: ../plugins/profile-default/plugin.c:504 msgid "Loaded: " msgstr "Loaded: " #: ../plugins/profile-default/plugin.c:504 msgid "..." msgstr "..." #: ../plugins/profile-default/plugin.c:557 #: ../plugins/profile-default/plugin.c:577 #: ../plugins/profile-default/plugin.c:588 #, c-format msgid "" "Cannot open: %s\n" "&s" msgstr "" "Cannot open: %s\n" "&s" #: ../plugins/profile-default/plugin.c:569 #, c-format msgid "No read permission for: %s" msgstr "No read permission for: %s" #: ../plugins/profile-default/plugin.c:598 #: ../plugins/profile-default/plugin.c:607 #, c-format msgid "" "Cannot open: %s\n" "XML parse error." msgstr "" "Cannot open: %s\n" "XML parse error." #: ../plugins/profile-default/plugin.c:617 #: ../plugins/profile-default/plugin.c:1033 #, c-format msgid "" "Cannot open: %s\n" "Does not look like a valid Anjuta project." msgstr "" "Cannot open: %s\n" "Does not look like a valid Anjuta project." #: ../plugins/profile-default/plugin.c:909 msgid "Loaded default profile..." msgstr "Loaded default profile..." #: ../plugins/profile-default/plugin.c:955 #: ../plugins/profile-default/plugin.c:1127 msgid "Loaded Profile..." msgstr "Loaded Profile..." #: ../plugins/profile-default/plugin.c:1092 msgid "Loaded Project... Initializing" msgstr "Loaded Project... Initializing" #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.glade.h:1 msgid "Enter the base path of your project:" msgstr "Enter the base path of your project:" #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.glade.h:2 msgid "Enter the project name:" msgstr "Enter the project name:" #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.glade.h:3 msgid "Import Project" msgstr "Import Project" #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.glade.h:4 msgid "This wizard will import an existing project into Anjuta." msgstr "This wizard will import an existing project into Anjuta." #: ../plugins/project-import/project-import.c:95 #, c-format msgid "" "Could not find a valid project backend for the directory given (%s). Please " "select a different directory, or try upgrading to a newer version of the " "Gnome Build Framework." msgstr "" "Could not find a valid project backend for the directory given (%s). Please " "select a different directory, or try upgrading to a newer version of the " "Gnome Build Framework." #: ../plugins/project-import/project-import.c:116 #, c-format msgid "" "Project name: %s\n" "Project type: %s\n" "Project path: %s\n" msgstr "" "Project name: %s\n" "Project type: %s\n" "Project path: %s\n" #: ../plugins/project-import/project-import.c:294 msgid "" "Generation of project file failed. Cannot find an appropriate project " "template to use. Please make sure your version of Anjuta is up to date." msgstr "" "Generation of project file failed. Cannot find an appropriate project " "template to use. Please make sure your version of Anjuta is up to date." #: ../plugins/project-import/project-import.c:324 #, c-format msgid "" "Generation of project file failed. Please check if you have write access to " "the project directory: %s" msgstr "" "Generation of project file failed. Please ensure that you have write access " "to the project directory: %s" #: ../plugins/project-manager/plugin.c:268 #, c-format msgid "Failed to refresh project: %s" msgstr "Failed to refresh project: %s" #: ../plugins/project-manager/plugin.c:291 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:672 msgid "Project properties" msgstr "Project properties" #: ../plugins/project-manager/plugin.c:306 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:395 msgid "No properties available for this target" msgstr "No properties available for this target" #: ../plugins/project-manager/plugin.c:380 msgid "Target properties" msgstr "Target properties" #: ../plugins/project-manager/plugin.c:409 msgid "Group properties" msgstr "Group properties" #: ../plugins/project-manager/plugin.c:424 msgid "No properties available for this group" msgstr "No properties available for this group" #: ../plugins/project-manager/plugin.c:506 #, c-format msgid "" "%sGroup: %s\n" "\n" "The group will not be deleted from file system." msgstr "" "%sGroup: %s\n" "\n" "The group will not be deleted from file system." #: ../plugins/project-manager/plugin.c:509 #, c-format msgid "%sTarget: %s" msgstr "%sTarget: %s" #: ../plugins/project-manager/plugin.c:512 #, c-format msgid "" "%sSource: %s\n" "\n" "The source file will not be deleted from file system." msgstr "" "%sSource: %s\n" "\n" "The source file will not be deleted from file system." #: ../plugins/project-manager/plugin.c:521 msgid "" "Are you sure you want to remove the following from project?\n" "\n" msgstr "" "Are you sure you want to remove the following from project?\n" "\n" #: ../plugins/project-manager/plugin.c:567 #, c-format msgid "" "Failed to remove '%s':\n" "%s" msgstr "" "Failed to remove '%s':\n" "%s" #: ../plugins/project-manager/plugin.c:622 msgid "URI is link" msgstr "URI is link" #: ../plugins/project-manager/plugin.c:624 #, c-format msgid "Failed to retried URI info of %s: %s" msgstr "Failed to retried URI info of %s: %s" #: ../plugins/project-manager/plugin.c:659 msgid "Close Pro_ject" msgstr "Close Pro_ject" #: ../plugins/project-manager/plugin.c:659 msgid "Close project" msgstr "Close project" #: ../plugins/project-manager/plugin.c:668 msgid "_Project" msgstr "_Project" #: ../plugins/project-manager/plugin.c:672 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:701 msgid "_Properties" msgstr "_Properties" #: ../plugins/project-manager/plugin.c:677 msgid "Refresh project manager tree" msgstr "Refresh project manager tree" #: ../plugins/project-manager/plugin.c:682 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:711 msgid "Add _Group" msgstr "Add _Group" #: ../plugins/project-manager/plugin.c:682 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:711 msgid "Add a group to project" msgstr "Add a group to project" #: ../plugins/project-manager/plugin.c:687 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:716 msgid "Add _Target" msgstr "Add _Target" #: ../plugins/project-manager/plugin.c:687 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:716 msgid "Add a target to project" msgstr "Add a target to project" #: ../plugins/project-manager/plugin.c:692 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:721 msgid "Add _Source File" msgstr "Add _Source File" #: ../plugins/project-manager/plugin.c:692 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:706 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:721 msgid "Add a source file to project" msgstr "Add a source file to project" #: ../plugins/project-manager/plugin.c:701 msgid "Properties of group/target/source" msgstr "Properties of group/target/source" #: ../plugins/project-manager/plugin.c:706 msgid "_Add To Project" msgstr "_Add To Project" #: ../plugins/project-manager/plugin.c:726 msgid "Re_move" msgstr "Re_move" #: ../plugins/project-manager/plugin.c:726 msgid "Remove from project" msgstr "Remove from project" #: ../plugins/project-manager/plugin.c:998 msgid "Loading project. Please wait ..." msgstr "Loading project. Please wait..." #. gtk_widget_destroy (progress_win); #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1080 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1184 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1290 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1703 msgid "Project" msgstr "Project" #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1135 #, c-format msgid "Loading project: %s" msgstr "Loading project: %s" #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1143 msgid "Created project view..." msgstr "Created project view..." #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1161 #, c-format msgid "Failed to load project %s: %s" msgstr "Failed to load project %s: %s" #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1239 msgid "Profile actions" msgstr "Profile actions" #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1248 msgid "Project manager actions" msgstr "Project manager actions" #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1256 msgid "Project manager popup actions" msgstr "Project manager popup actions" #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:2 msgid "Project description:" msgstr "Project description:" #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:3 msgid "Select the type of application to be developed" msgstr "Select the type of application to be developed" #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:4 msgid "Application Wizard" msgstr "Application Wizard" #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:5 msgid "Author:" msgstr "Author:" #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:6 msgid "Basic Information" msgstr "Basic Information" #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:7 msgid "Destination:" msgstr "Destination:" #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:8 msgid "Enter the basic Project information" msgstr "Enter the basic Project information" #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:10 msgid "Project Name:" msgstr "Project Name:" #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:11 msgid "Project Type" msgstr "Project Type" #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:13 msgid "" "The Application Wizard will generate a basic skeleton for a project, " "including all of the build files. It will ask for details of the initial " "structure for the application. Please answer the questions carefully, as it " "may not be possible to change some of the settings later." msgstr "" "The Application Wizard will generate a basic skeleton for a project, " "including all of the build files. It will ask for details of the initial " "structure for the application. Please answer the questions carefully, as it " "may not be possible to change some of the settings later." #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:14 msgid "Version:" msgstr "Version:" #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:15 msgid "label" msgstr "label" #: ../plugins/project-wizard/druid.c:177 msgid "" "Confim the following information:\n" "\n" msgstr "" "Confirm the following information:\n" "\n" #: ../plugins/project-wizard/druid.c:179 msgid "Project Type: " msgstr "Project Type: " #: ../plugins/project-wizard/druid.c:303 #, c-format msgid "Unable to find any project template in %s" msgstr "Unable to find any project template in %s" #: ../plugins/project-wizard/druid.c:479 #, c-format msgid "Field \"%s\" is mandatory. Please enter it." msgstr "Field \"%s\" is mandatory." #: ../plugins/project-wizard/druid.c:512 #, c-format msgid "" "Directory \"%s\" is not empty. Project creation could fail if some files " "cannot be written. Do you want to continue?" msgstr "" "Directory \"%s\" is not empty. Project creation could fail if some files " "cannot be written. Do you want to continue?" #: ../plugins/project-wizard/druid.c:514 #, c-format msgid "File \"%s\" already exists. Do you want to overwrite it ?" msgstr "File \"%s\" already exists. Do you want to overwrite it?" #: ../plugins/project-wizard/druid.c:828 msgid "" "Could not find autogen version 5, please install the autogen package. You " "can get it from http://autogen.sourceforge.net" msgstr "" "Could not find autogen version 5. Please install the autogen package. You " "can get it from http://autogen.sourceforge.net" #: ../plugins/project-wizard/druid.c:836 msgid "Unable to build project wizard user interface" msgstr "Unable to build project wizard user interface" #: ../plugins/project-wizard/install.c:387 msgid "New project has been created successfully" msgstr "New project has been created successfully" #: ../plugins/project-wizard/install.c:394 msgid "New project creation has failed" msgstr "New project creation has failed" #: ../plugins/project-wizard/install.c:440 #, c-format msgid "Skipping %s: file already exists" msgstr "Skipping %s: file already exists" #: ../plugins/project-wizard/install.c:481 #, c-format msgid "Creating %s ... Fail to create directory" msgstr "Creating %s... Fail to create directory" #: ../plugins/project-wizard/install.c:497 #, c-format msgid "Creating %s (using AutoGen)... %s" msgstr "Creating %s (using AutoGen)... %s" #: ../plugins/project-wizard/install.c:502 #, c-format msgid "Creating %s ... %s" msgstr "Creating %s... %s" #: ../plugins/project-wizard/install.c:544 msgid "Executing: " msgstr "Executing: " #: ../plugins/project-wizard/plugin.c:150 msgid "New Project Wizard" msgstr "New Project Wizard" #: ../plugins/project-wizard/property.c:209 #: ../plugins/project-wizard/property.c:223 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:194 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:207 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:220 msgid "No" msgstr "No" #: ../plugins/project-wizard/property.c:262 msgid "Icon choice" msgstr "Icon choice" #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/sample1/plugin.c:56 msgid "_Sample action" msgstr "_Sample action" #. Display label #. short-cut #: ../plugins/sample1/plugin.c:58 msgid "Sample action" msgstr "Sample action" #: ../plugins/sample1/plugin.c:79 msgid "Sample file operations" msgstr "Sample file operations" #: ../plugins/sample1/plugin.c:85 msgid "SamplePlugin" msgstr "SamplePlugin" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:1 msgid "$(module.source.files) $(module.include.files)" msgstr "$(module.source.files) $(module.include.files)" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:6 msgid "Actions" msgstr "Actions" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:7 msgid "File Filter" msgstr "File Filter" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:9 msgid "Parameters" msgstr "Parameters" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:10 msgid "Scope" msgstr "Scope" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:11 msgid "Search Variable" msgstr "Search Variable" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:12 msgid "Backward" msgstr "Backward" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:13 msgid "Basic Search & Replace" msgstr "Basic Search & Replace" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:16 msgid "Case insensitive" msgstr "Case insensitive" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:17 msgid "Choose Directories:" msgstr "Choose Directories:" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:18 msgid "Choose Files:" msgstr "Choose Files:" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:19 msgid "Expand regex back references" msgstr "Expand regex back references" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:20 msgid "Find & Replace" msgstr "Find & Replace" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:22 msgid "Full Buffer" msgstr "Full Buffer" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:23 msgid "Greedy matching" msgstr "Greedy matching" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:24 msgid "Ignore Binary Files" msgstr "Ignore Binary Files" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:25 msgid "Ignore Directories:" msgstr "Ignore Directories:" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:26 msgid "Ignore Files:" msgstr "Ignore Files:" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:27 msgid "Ignore Hidden Directories" msgstr "Ignore Hidden Directories" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:28 msgid "Ignore Hidden Files" msgstr "Ignore Hidden Files" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:29 msgid "Match at start of word" msgstr "Match at start of word" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:30 msgid "Match complete lines" msgstr "Match complete lines" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:31 msgid "Match complete words" msgstr "Match complete words" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:32 msgid "Max. Actions" msgstr "Max. Actions" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:33 msgid "Modify" msgstr "Modify" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:34 msgid "New Name:" msgstr "New Name:" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:35 msgid "No Limit" msgstr "No Limit" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:36 msgid "Regular Expression" msgstr "Regular Expression" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:37 msgid "Replace With:" msgstr "Replace With:" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:38 msgid "Search Action:" msgstr "Search Action:" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:39 msgid "Search Direction:" msgstr "Search Direction:" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:40 msgid "Search Expression" msgstr "Search Expression" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:41 msgid "Search Expression:" msgstr "Search Expression:" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:42 msgid "Search In:" msgstr "Search In:" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:43 msgid "Search Recursively" msgstr "Search Recursively" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:44 msgid "Search Target" msgstr "Search Target" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:45 msgid "Setting" msgstr "Setting" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:46 msgid "Space-seperated list of directory name patterns to ignore" msgstr "Space-separated list of directory name patterns to ignore" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:47 msgid "Space-seperated list of directory name patterns to match" msgstr "Space-separated list of directory name patterns to match" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:48 msgid "Space-seperated list of file name patterns to ignore" msgstr "Space-separated list of file name patterns to ignore" #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:49 msgid "Space-seperated list of file name patterns to match" msgstr "Space-separated list of file name patterns to match" #: ../plugins/search/plugin.c:319 msgid "No matches. Wrap search around the document?" msgstr "No matches. Continue search at top?" #: ../plugins/search/plugin.c:329 #, c-format msgid "" "Incremental search for '%s' failed. Press Enter or click Find to continue " "searching at the top." msgstr "" "Incremental search for '%s' failed. Press Enter or click Find to continue " "searching at the top." #: ../plugins/search/plugin.c:336 #, c-format msgid "Incremental search for '%s' (continued at top) failed." msgstr "Incremental search for '%s' (continued at top) failed." #: ../plugins/search/plugin.c:489 msgid "_Search" msgstr "_Search" #: ../plugins/search/plugin.c:490 msgid "_Find..." msgstr "_Find..." #: ../plugins/search/plugin.c:491 msgid "Search for a string or regular expression in the editor" msgstr "Search for a string or regular expression in the editor" #: ../plugins/search/plugin.c:493 msgid "Find _Next" msgstr "Find _Next" #: ../plugins/search/plugin.c:494 ../plugins/search/plugin.c:498 msgid "Repeat the last Find command" msgstr "Repeat the last Find command" #: ../plugins/search/plugin.c:496 msgid "Find _Previous" msgstr "Find _Previous" #: ../plugins/search/plugin.c:500 msgid "Find and R_eplace..." msgstr "Find and R_eplace..." #: ../plugins/search/plugin.c:502 msgid "" "Search for and replace a string or regular expression with another string" msgstr "" "Search for and replace a string or regular expression with another string" #: ../plugins/search/plugin.c:504 msgid "Advanced Search And Replace" msgstr "Advanced Search And Replace" #: ../plugins/search/plugin.c:505 msgid "New advance search And replace stuff" msgstr "New advance search And replace stuff" #: ../plugins/search/plugin.c:507 msgid "_Enter Selection/I-Search" msgstr "_Enter Selection/I-Search" #: ../plugins/search/plugin.c:509 msgid "Enter the selected text as the search target" msgstr "Enter the selected text as the search target" #: ../plugins/search/plugin.c:511 msgid "Fin_d in Files..." msgstr "Fin_d in Files..." #: ../plugins/search/plugin.c:512 msgid "Search for a string in multiple files or directories" msgstr "Search for a string in multiple files or directories" #: ../plugins/search/plugin.c:515 msgid "Ne_xt Occurrence" msgstr "Ne_xt Occurrence" #: ../plugins/search/plugin.c:516 msgid "Find the next occurrence of current word" msgstr "Find the next occurrence of current word" #: ../plugins/search/plugin.c:519 msgid "Pre_vious Occurrence" msgstr "Pre_vious Occurrence" #: ../plugins/search/plugin.c:520 msgid "Find the previous occurrence of current word" msgstr "Find the previous occurrence of current word" #: ../plugins/search/plugin.c:539 msgid "Searching..." msgstr "Searching..." #. FIXME: For some reason, if can_customize is set TRUE, AnjutaUI #. * can't find this action #. #: ../plugins/search/plugin.c:566 msgid "Search Toolbar" msgstr "Search Toolbar" #: ../plugins/search/search_preferences.c:44 msgid "Basic Search" msgstr "Basic Search" #: ../plugins/search/search_preferences.c:523 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.glade.h:3 msgid "Default" msgstr "Default" #: ../plugins/search/search_preferences.c:534 msgid "Name" msgstr "Name" #: ../plugins/search/search-replace.c:280 msgid "Find: " msgstr "Find: " #: ../plugins/search/search-replace.c:413 msgid "Replace" msgstr "Replace" #: ../plugins/search/search-replace.c:519 msgid "Search complete" msgstr "Search complete" #: ../plugins/search/search-replace.c:841 #: ../plugins/search/search-replace.c:1489 msgid "Replace All" msgstr "Replace All" #: ../plugins/search/search-replace.c:880 #, c-format msgid "The match \"%s\" was not found. Wrap search around the document?" msgstr "The match \"%s\" was not found. Wrap search around the document?" #: ../plugins/search/search-replace.c:900 #, c-format msgid "The match \"%s\" was not found." msgstr "The match \"%s\" was not found." #: ../plugins/search/search-replace.c:915 msgid "The maximum number of results has been reached." msgstr "The maximum number of results has been reached." #: ../plugins/search/search-replace.c:928 #, c-format msgid "%d matches have been replaced." msgstr "%d matches have been replaced." #: ../plugins/search/search-replace.c:1083 msgid "Unable to build user interface for Search And Replace" msgstr "Unable to build user interface for Search And Replace" #. bad bad luck... #: ../plugins/sourceview/anjuta-document-saver.c:521 msgid "Could not obtain backup filename" msgstr "Could not obtain backup filename" #: ../plugins/sourceview/anjuta-document.c:635 #: ../plugins/sourceview/anjuta-document.c:716 #, c-format msgid "Unsaved Document %d" msgstr "Unsaved Document %d" #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:441 msgid "Unknown" msgstr "Unknown" #: ../plugins/sourceview/sourceview.c:254 msgid "Loading" msgstr "Loading" #: ../plugins/sourceview/sourceview.c:277 msgid "Saving..." msgstr "Saving..." #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:2 msgid "Colors:" msgstr "Colours:" #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:3 msgid "Font:" msgstr "Font:" #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:10 msgid "Background:" msgstr "Background:" #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:14 msgid "Enable VFS file monitoring" msgstr "Enable VFS file monitoring" #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:16 msgid "Enable code completion" msgstr "Enable code completion" #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:18 msgid "Font " msgstr "Font " #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:19 msgid "Font: " msgstr "Font: " #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:20 msgid "Highlight current line" msgstr "Highlight current line" #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:27 msgid "Selected text: " msgstr "Selected text: " #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:28 msgid "Selection:" msgstr "Selection:" #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:30 msgid "Text: " msgstr "Text: " #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:32 msgid "Use theme colors" msgstr "Use theme colours" #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:33 msgid "Use theme font" msgstr "Use theme font" #: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:144 msgid "Print preview" msgstr "Print preview" #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:2 msgid "Subversion Options" msgstr "Subversion Options" #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:9 msgid "Force" msgstr "Force" #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:11 msgid "Password:" msgstr "Password:" #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:12 msgid "Realm:" msgstr "Realm:" #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:13 msgid "Realm: " msgstr "Realm: " #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:14 msgid "Recurse" msgstr "Recurse" #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:15 msgid "Remember Password" msgstr "Remember Password" #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:16 msgid "Remember this decision" msgstr "Remember this decision" #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:17 msgid "Repository authorization" msgstr "Repository authorization" #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:18 msgid "Subversion Preferences" msgstr "Subversion Preferences" #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:19 msgid "Subversion: Add file/directory" msgstr "Subversion: Add file/directory" #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:20 msgid "Subversion: Commit file/directory" msgstr "Subversion: Commit file/directory" #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:21 msgid "Subversion: Diff file/directory" msgstr "Subversion: Diff file/directory" #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:22 msgid "Subversion: Remove file/directory" msgstr "Subversion: Remove file/directory" #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:23 msgid "Subversion: Update file/directory" msgstr "Subversion: Update file/directory" #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:24 msgid "TODO!" msgstr "TODO!" #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:25 msgid "Trust server" msgstr "Trust server" #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:29 msgid "realm" msgstr "realm" #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/subversion/plugin.c:44 ../plugins/subversion/plugin.c:95 msgid "_Subversion" msgstr "_Subversion" #. Display label #. short-cut #: ../plugins/subversion/plugin.c:54 msgid "Add a new file/directory to the Subversion tree" msgstr "Add a new file/directory to the Subversion tree" #. Display label #. short-cut #: ../plugins/subversion/plugin.c:62 msgid "Remove a file/directory from Subversion tree" msgstr "Remove a file/directory from Subversion tree" #. Display label #. short-cut #: ../plugins/subversion/plugin.c:70 ../plugins/subversion/plugin.c:105 msgid "Commit your changes to the Subversion tree" msgstr "Commit your changes to the Subversion tree" #. Display label #. short-cut #: ../plugins/subversion/plugin.c:78 ../plugins/subversion/plugin.c:113 msgid "Sync your local copy with the Subversion tree" msgstr "Sync your local copy with the Subversion tree" #. Display label #. short-cut #: ../plugins/subversion/plugin.c:86 msgid "Diff local tree with repositry" msgstr "Diff local tree with repositry" #: ../plugins/subversion/plugin.c:314 msgid "Subversion operations" msgstr "Subversion operations" #: ../plugins/subversion/plugin.c:320 msgid "Subversion popup operations" msgstr "Subversion popup operations" #: ../plugins/subversion/subversion-callbacks.c:72 msgid "Subversion command is running! Please wait until it is finished!" msgstr "Subversion command is running! Please wait until it is finished!" #: ../plugins/subversion/subversion-callbacks.c:298 msgid "svn.diff" msgstr "svn.diff" #: ../plugins/subversion/svn-auth.c:88 ../plugins/subversion/svn-auth.c:138 #: ../plugins/subversion/svn-auth.c:195 msgid "Authentication canceled" msgstr "Authentication cancelled" #: ../plugins/subversion/svn-auth.c:169 msgid "Hostname: " msgstr "Hostname: " #: ../plugins/subversion/svn-auth.c:170 msgid "Fingerprint: " msgstr "Fingerprint: " #: ../plugins/subversion/svn-auth.c:171 msgid "Valid from: " msgstr "Valid from: " #: ../plugins/subversion/svn-auth.c:172 msgid "Valid until: " msgstr "Valid until: " #: ../plugins/subversion/svn-auth.c:173 msgid "Issuer DN: " msgstr "Issuer DN: " #: ../plugins/subversion/svn-auth.c:174 msgid "DER certificate: " msgstr "DER certificate: " #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:69 msgid "Add" msgstr "Add" #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:84 msgid "Restore" msgstr "Restore" #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:89 msgid "Revert" msgstr "Revert" #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:94 msgid "Revert failed" msgstr "Revert failed" #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:99 msgid "Resolved" msgstr "Resolved" #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:104 msgid "Skip" msgstr "Skip" #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:109 msgid "Update delete" msgstr "Update delete" #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:114 msgid "Update add" msgstr "Update add" #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:124 msgid "Update completed" msgstr "Update completed" #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:129 msgid "Update external" msgstr "Update external" #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:134 msgid "Status completed" msgstr "Status completed" #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:139 msgid "Status external" msgstr "Status external" #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:144 msgid "Commit modified" msgstr "Commit modified" #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:149 msgid "Commit added" msgstr "Commit added" #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:154 msgid "Commit deleted" msgstr "Commit deleted" #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:159 msgid "Commit replaced" msgstr "Commit replaced" #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:164 msgid "Commit postfix" msgstr "Commit postfix" #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:169 msgid "Blame revision" msgstr "Blame revision" #: ../plugins/subversion/svn-thread.c:73 ../plugins/subversion/svn-thread.c:78 msgid "Subversion" msgstr "Subversion" #: ../plugins/subversion/svn-thread.c:155 msgid "Subversion command finished!" msgstr "Subversion command finished!" #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:329 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:525 msgid "Select directory" msgstr "Select directory" #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:395 msgid "Directories to scan" msgstr "Directories to scan" #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:435 msgid "Please enter a name and at least one directory." msgstr "Please enter a name and at least one directory." #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:534 msgid "Anjuta tags files" msgstr "Anjuta tags files" #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:738 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:744 msgid "Create global tags" msgstr "Create global tags" #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:772 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:862 msgid "Symbol Browser" msgstr "Symbol Browser" #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:791 msgid "API Tags" msgstr "API Tags" #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:1 msgid "Available API tags:" msgstr "Available API tags:" #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:2 msgid "Create API tags:" msgstr "Create API tags:" #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:3 msgid "Add directories in the list to scan:" msgstr "Add directories in the list to scan:" #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:4 msgid "Add directory" msgstr "Add directory" #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:5 msgid "Crea_te" msgstr "Crea_te" #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:8 msgid "Update globale tags" msgstr "Update global tags" #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:279 msgid "Tag _Definition" msgstr "Tag _Definition" #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:281 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:301 msgid "Goto symbol definition" msgstr "Go to symbol definition" #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:287 msgid "Tag De_claration" msgstr "Tag De_claration" #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:289 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:309 msgid "Goto symbol declaration" msgstr "Go to symbol declaration" #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:299 msgid "Goto _Definition" msgstr "Go to _Definition" #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:307 msgid "Goto De_claration" msgstr "Go to De_claration" #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:315 msgid "_Find Usage" msgstr "_Find Usage" #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:317 msgid "Find usage of symbol in project" msgstr "Find usage of symbol in project" #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:325 msgid "Refresh symbol browser tree" msgstr "Refresh symbol browser tree" #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:394 msgid "Created symbols..." msgstr "Created symbols..." #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:897 msgid "Tree" msgstr "Tree" #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:947 msgid "Symbol browser actions" msgstr "Symbol browser actions" #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:954 msgid "Symbol browser popup actions" msgstr "Symbol browser popup actions" #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:963 msgid "Goto symbol" msgstr "Go to symbol" #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:964 msgid "Select the symbol to go" msgstr "Select the symbol to go to" #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:973 msgid "Symbol navigations" msgstr "Symbol navigations" #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:982 msgid "Symbols" msgstr "Symbols" #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.glade.h:2 msgid "Terminal options" msgstr "Terminal options" #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.glade.h:4 msgid "Use GNOME terminal profile:" msgstr "Use GNOME terminal profile:" #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.glade.h:5 msgid "Use currently selected profile in GNOME terminal" msgstr "Use currently selected profile in GNOME terminal" #: ../plugins/terminal/terminal.c:613 ../plugins/terminal/terminal.c:714 #: ../plugins/terminal/terminal.c:731 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:1 msgid "Command:" msgstr "Command:" #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:2 msgid "Edit as script" msgstr "Edit as script" #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:3 msgid "Edit command in Anjuta on close" msgstr "Edit command in Anjuta on close" #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:4 msgid "Enabled" msgstr "Enabled" #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:5 msgid "Menu Items:" msgstr "Menu Items:" #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:7 msgid "Parameters:" msgstr "Parameters:" #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:9 msgid "Save all files" msgstr "Save all files" #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:10 msgid "Short cut:" msgstr "Short cut:" #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:11 msgid "Standard error:" msgstr "Standard error:" #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:12 msgid "Standard input:" msgstr "Standard input:" #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:13 msgid "Standard output:" msgstr "Standard output:" #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:14 msgid "Tool Editor" msgstr "Tool Editor" #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:15 msgid "User Tools" msgstr "User Tools" #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:16 msgid "Variable list" msgstr "Variable list" #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:17 msgid "Working directory:" msgstr "Working directory:" #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:19 msgid "_Variable..." msgstr "_Variable..." #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:20 msgid "toggle" msgstr "toggle" #: ../plugins/tools/dialog.c:177 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the '%s' tool?" msgstr "Are you sure you want to delete the '%s' tool?" #: ../plugins/tools/dialog.c:340 msgid "Unable to build user interface for tool list" msgstr "Unable to build user interface for tool list" #: ../plugins/tools/dialog.c:360 msgid "Tool" msgstr "Tool" #: ../plugins/tools/editor.c:304 msgid "ask at runtime" msgstr "ask at runtime" #: ../plugins/tools/editor.c:309 msgid "undefined" msgstr "undefined" #: ../plugins/tools/editor.c:443 msgid "Unable to build user interface for tool variable" msgstr "Unable to build user interface for tool variable" #: ../plugins/tools/editor.c:456 ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:152 msgid "Variable" msgstr "Variable" #: ../plugins/tools/editor.c:459 msgid "Meaning" msgstr "Meaning" #: ../plugins/tools/editor.c:462 ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:152 #: ../plugins/debug-manager/registers.c:254 msgid "Value" msgstr "Value" #: ../plugins/tools/editor.c:697 msgid "You must provide a tool name!" msgstr "You must provide a tool name!" #: ../plugins/tools/editor.c:705 msgid "You must provide a tool command!" msgstr "You must provide a tool command!" #: ../plugins/tools/editor.c:713 msgid "A tool with the same name already exists!" msgstr "A tool with the same name already exists!" #: ../plugins/tools/editor.c:730 msgid "" "The shortcut is already used by another component in Anjuta. Do you want to " "keep it anyway ?" msgstr "" "The shortcut is already used by another component in Anjuta. Do you want to " "keep it anyway?" #: ../plugins/tools/editor.c:815 msgid "Unable to edit script" msgstr "Unable to edit script" #: ../plugins/tools/editor.c:951 msgid "New accelerator..." msgstr "New accelerator..." #: ../plugins/tools/editor.c:976 msgid "Unable to build user interface for tool editor" msgstr "Unable to build user interface for tool editor" #: ../plugins/tools/execute.c:312 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "Opening %s" #: ../plugins/tools/execute.c:333 msgid "error:" msgstr "error:" #. Only for output data #: ../plugins/tools/execute.c:404 msgid "(output)" msgstr "(output)" #. Only for error data #: ../plugins/tools/execute.c:409 msgid "(error)" msgstr "(error)" #: ../plugins/tools/execute.c:460 msgid "Running command: " msgstr "Running command: " #: ../plugins/tools/execute.c:500 msgid "Completed... unsuccessful with " msgstr "Completed... unsuccessful with " #: ../plugins/tools/execute.c:506 msgid "Completed... successful" msgstr "Completed... successful" #: ../plugins/tools/execute.c:607 msgid "Unable to create a buffer, command aborted" msgstr "Unable to create a buffer; command aborted" #: ../plugins/tools/execute.c:619 msgid "No document currently open, command aborted" msgstr "No document currently open; command aborted" #: ../plugins/tools/execute.c:992 #, c-format msgid "Unable to open input file %s, Command aborted" msgstr "Unable to open input file %s, Command aborted" #: ../plugins/tools/fileop.c:248 msgid "Missing tool name" msgstr "Missing tool name" #: ../plugins/tools/fileop.c:258 #, c-format msgid "Unexpected element \"%s\"" msgstr "Unexpected element \"%s\"" #: ../plugins/tools/fileop.c:537 msgid "Error when loading external tools" msgstr "Error when loading external tools" #: ../plugins/tools/fileop.c:703 #, c-format msgid "Unable to open %s for writing" msgstr "Unable to open %s for writing" #: ../plugins/tools/plugin.c:143 msgid "_Configure" msgstr "_Configure" #: ../plugins/tools/plugin.c:145 msgid "Configure external tools" msgstr "Configure external tools" #: ../plugins/tools/plugin.c:185 msgid "Tool operations" msgstr "Tool operations" #: ../plugins/tools/variable.c:475 msgid "Command line parameters" msgstr "Command line parameters" #: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.glade.h:1 msgid "Program to test:" msgstr "Program to test:" #: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.glade.h:2 msgid "Valgrind" msgstr "Valgrind" #: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.glade.h:3 msgid "" "Memcheck\n" "Addrcheck\n" "Helgrind" msgstr "" "Memcheck\n" "Addrcheck\n" "Helgrind" #: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.glade.h:6 msgid "Options..." msgstr "Options..." #: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.glade.h:7 msgid "Select Tool:" msgstr "Select Tool:" #: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.glade.h:8 msgid "Select Valgrind Target" msgstr "Select Valgrind Target" #: ../plugins/valgrind/plugin.c:261 msgid "Select debugging target" msgstr "Select debugging target" #: ../plugins/valgrind/plugin.c:315 ../plugins/valgrind/plugin.c:436 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:671 ../plugins/valgrind/plugin.c:681 msgid "Valgrind" msgstr "Valgrind" #: ../plugins/valgrind/plugin.c:343 msgid "" "No executable target selected for debugging with Valgrind.Please select one." msgstr "" "No executable target selected for debugging with Valgrind. Please select one." #: ../plugins/valgrind/plugin.c:352 msgid "" "There aren't any available executable targets for this project.\n" "Please create one first." msgstr "" "There aren't any available executable targets for this project.\n" "Please create one first." #: ../plugins/valgrind/plugin.c:364 msgid "Choose file where to save Valgrind log" msgstr "Choose where to save Valgrind log" #: ../plugins/valgrind/plugin.c:414 msgid "Open Valgrind log file" msgstr "Open Valgrind log file" #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/valgrind/plugin.c:456 msgid "_Valgrind" msgstr "_Valgrind" #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/valgrind/plugin.c:464 msgid "_Select Tool and Run..." msgstr "_Select Tool and Run..." #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/valgrind/plugin.c:472 msgid "_Kill Execution" msgstr "_Kill Execution" #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/valgrind/plugin.c:480 msgid "_Load Log" msgstr "_Load Log" #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/valgrind/plugin.c:488 msgid "S_ave Log" msgstr "S_ave Log" #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/valgrind/plugin.c:496 msgid "Edit Rules" msgstr "Edit Rules" #: ../plugins/valgrind/plugin.c:561 msgid "Use Valgrind debug tool" msgstr "Use Valgrind debug tool" #: ../plugins/valgrind/preferences.c:129 msgid "Valgrind binary file path:" msgstr "Valgrind binary file path:" #: ../plugins/valgrind/preferences.c:143 msgid "Choose Valgrind Binary File Path..." msgstr "Choose Valgrind Binary File Path..." #: ../plugins/valgrind/preferences.c:175 msgid "lines above and below the target line." msgstr "lines above and below the target line." #: ../plugins/valgrind/process.c:55 #, c-format msgid "Failed to create pipe to '%s': %s" msgstr "Failed to create pipe to '%s': %s" #: ../plugins/valgrind/process.c:110 #, c-format msgid "Failed to create child process '%s': %s" msgstr "Failed to create child process '%s': %s" #: ../plugins/valgrind/vgactions.c:168 msgid "Reached the end of the input file or error in parsing valgrind output." msgstr "Reached the end of the input file or error in parsing valgrind output." #: ../plugins/valgrind/vgactions.c:177 msgid "Process exited." msgstr "Process exited." #: ../plugins/valgrind/vgactions.c:197 msgid "Could not get the right valgrind-binary gconf key:" msgstr "Could not get the right valgrind-binary gconf key:" #: ../plugins/valgrind/vgactions.c:205 #, c-format msgid "" "Valgrind binary [%s] does not exist. Please check the preferences or install " "Valgrind package." msgstr "" "Valgrind binary [%s] does not exist. Please check the preferences or install " "Valgrind package." #: ../plugins/valgrind/vgactions.c:241 ../plugins/valgrind/vgactions.c:248 msgid "Could not get the right pipe for the process." msgstr "Could not get the right pipe for the process." #: ../plugins/valgrind/vgcachegrindprefs.c:197 #, c-format msgid "" "Invalid syntax in settings '%s'.\n" "Please enter a value of the form \",,\"." msgstr "" "Invalid syntax in settings '%s'.\n" "Please enter a value of the form \",,\"." #: ../plugins/valgrind/vgcachegrindprefs.c:234 msgid "Override default settings" msgstr "Override default settings" #: ../plugins/valgrind/vgcachegrindprefs.c:244 msgid "Enter ,,:" msgstr "Enter ,,:" #: ../plugins/valgrind/vgcachegrindprefs.c:278 msgid "Cachegrind" msgstr "Cachegrind" #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:190 msgid "Error contains" msgstr "Error contains" #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:191 msgid "Function contains" msgstr "Function contains" #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:192 msgid "Object contains" msgstr "Object contains" #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:193 msgid "Source filename contains" msgstr "Source filename contains" #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:230 #, c-format msgid "Invalid regular expression: '%s': %s" msgstr "Invalid regular expression: '%s': %s" #. FIXME: we should really get this title from somewhere else? #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:757 msgid "Valgrind Suppression Rules" msgstr "Valgrind Suppression Rules" #. FIXME: we should really get this title from somewhere else? #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1102 #: ../plugins/valgrind/vgrule-list.c:134 msgid "Valgrind Suppression" msgstr "Valgrind Suppression" #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1156 msgid "Suppress" msgstr "Suppress" #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1158 msgid "Edit in Custom Editor" msgstr "Edit in Custom Editor" #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:172 ../src/anjuta-app.c:558 msgid "General" msgstr "General" #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:178 msgid "Demangle c++ symbol names" msgstr "Demangle C++ symbol names" #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:186 msgid "Show" msgstr "Show" #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:198 msgid "callers in stack trace" msgstr "callers in stack trace" #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:205 msgid "Stop showing errors if there are too many" msgstr "Stop showing errors if there are too many" #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:213 msgid "Round malloc sizes to next word" msgstr "Round malloc sizes to next word" #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:221 msgid "Trace any child processes forked off by the program being debugged" msgstr "Trace any child processes forked off by the program being debugged" #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:229 msgid "Track open file descriptors" msgstr "Track open file descriptors" #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:237 msgid "Add time stamps to log messages" msgstr "Add time stamps to log messages" #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:245 msgid "Call __libc_freeres() at exit before checking for memory leaks" msgstr "Call __libc_freeres() at exit before checking for memory leaks" #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:253 msgid "Suppressions File:" msgstr "Suppressions File:" #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:273 msgid "Choose Valgrind Suppressions File..." msgstr "Choose Valgrind Suppressions File..." #: ../plugins/valgrind/vghelgrindprefs.c:165 msgid "Helgrind" msgstr "Helgrind" #: ../plugins/valgrind/vghelgrindprefs.c:170 msgid "Assume thread stacks are used privately" msgstr "Assume thread stacks are used privately" #: ../plugins/valgrind/vghelgrindprefs.c:179 msgid "Show location of last word access on error:" msgstr "Show location of last word access on error:" #: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:189 msgid "Memcheck" msgstr "Memcheck" #: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:194 msgid "Memory leaks" msgstr "Memory leaks" #: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:199 msgid "Leak check:" msgstr "Leak check:" #: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:210 msgid "Show reachable blocks in leak check" msgstr "Show reachable blocks in leak check" #: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:218 msgid "Leak resolution:" msgstr "Leak resolution:" #: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:236 msgid "Keep up to" msgstr "Keep up to" #: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:248 msgid "bytes in the queue after being free()'d" msgstr "bytes in the queue after being free()'d" #: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:255 msgid "Work around bugs generated by gcc 2.96" msgstr "Work around bugs generated by GCC 2.96" #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:133 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:134 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:399 msgid "Function" msgstr "Function" #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:138 msgid "Shared Object" msgstr "Shared Object" #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:197 msgid "Grow" msgstr "Grow" #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:201 msgid "Shrink" msgstr "Shrink" #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:227 msgid "Rule name:" msgstr "Rule name:" #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:237 msgid "Suppress messages of type:" msgstr "Suppress messages of type:" #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:247 msgid "Suppress when using:" msgstr "Suppress when using:" #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:260 msgid "System call:" msgstr "System call:" #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:271 msgid "Call chain:" msgstr "Call chain:" #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:529 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:544 #, c-format msgid "Error saving to suppression file `%s': %s" msgstr "Error saving to suppression file `%s': %s" #: ../plugins/valgrind/vgrule-list.c:176 ../plugins/valgrind/vgrule-list.c:245 msgid "You have forgotten to name your suppression rule." msgstr "You have forgotten to name your suppression rule." #: ../plugins/valgrind/vgrule-list.c:650 #, c-format msgid "Cannot save suppression rules: %s" msgstr "Cannot save suppression rules: %s" #: ../plugins/valgrind/vgrule-list.c:652 msgid "You have not set a suppressions file in your settings." msgstr "You have not set a suppressions file in your settings." #: ../src/about.c:184 ../src/about.c:193 msgid "Copyright (c) Naba Kumar" msgstr "Copyright (c) Naba Kumar" #: ../src/about.c:197 msgid "GNU General Public License" msgstr "GNU General Public Licence" #: ../src/about.c:247 msgid "Anjuta Plugin" msgstr "Anjuta Plugin" #: ../src/action-callbacks.c:101 ../src/action-callbacks.c:116 #: ../src/shell.c:65 msgid "Anjuta Plugins" msgstr "Anjuta Plugins" #: ../src/action-callbacks.c:130 msgid "" "Unable to display help. Please make sure Anjuta documentation package is " "install. It can be downloaded from http://anjuta.org" msgstr "" "Unable to display help. Please make sure Anjuta documentation package is " "install. It can be downloaded from http://anjuta.org" #: ../src/anjuta.c:221 msgid "Loaded Session..." msgstr "Loaded Session..." #: ../src/anjuta.glade.h:2 msgid "General Information:" msgstr "General Information:" #: ../src/anjuta.glade.h:3 msgid "Default project directory" msgstr "Default project directory" #: ../src/anjuta.glade.h:4 msgid "User email address" msgstr "User email address" #: ../src/anjuta.glade.h:5 msgid "User name" msgstr "User name" #: ../src/anjuta-actions.h:23 ../src/shell.c:75 msgid "_File" msgstr "_File" #: ../src/anjuta-actions.h:24 ../src/shell.c:83 msgid "_Quit" msgstr "_Quit" #: ../src/anjuta-actions.h:25 msgid "Quit Anjuta IDE" msgstr "Quit Anjuta IDE" #: ../src/anjuta-actions.h:36 msgid "_Reset Dock Layout" msgstr "_Reset Dock Layout" #: ../src/anjuta-actions.h:37 msgid "Reset the widgets docking layout to default" msgstr "Reset the widgets docking layout to default" #: ../src/anjuta-actions.h:39 msgid "_Toolbars" msgstr "_Toolbars" #: ../src/anjuta-actions.h:44 msgid "_Full Screen" msgstr "_Full Screen" #: ../src/anjuta-actions.h:45 msgid "Toggle fullscreen mode" msgstr "Toggle fullscreen mode" #: ../src/anjuta-actions.h:48 msgid "_Lock Dock Layout" msgstr "_Lock Dock Layout" #: ../src/anjuta-actions.h:49 msgid "Lock the current dock layout so that widgets cannot be moved" msgstr "Lock the current dock layout so that widgets cannot be moved" #: ../src/anjuta-actions.h:54 ../src/shell.c:78 msgid "_Settings" msgstr "_Settings" #: ../src/anjuta-actions.h:56 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferences" #: ../src/anjuta-actions.h:57 msgid "Do you prefer coffee to tea? Check it out." msgstr "Do you prefer coffee to tea? Check it out." #: ../src/anjuta-actions.h:60 msgid "Set _Default Preferences" msgstr "Set _Default Preferences" #: ../src/anjuta-actions.h:61 msgid "But I prefer tea." msgstr "But I prefer tea." #: ../src/anjuta-actions.h:64 msgid "C_ustomize Shortcuts" msgstr "C_ustomize Shortcuts" #: ../src/anjuta-actions.h:65 ../src/shell.c:101 msgid "Customize shortcuts associated with menu items" msgstr "Customize shortcuts associated with menu items" #: ../src/anjuta-actions.h:68 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" #: ../src/anjuta-actions.h:69 msgid "Manipulate plugins" msgstr "Manipulate plugins" #: ../src/anjuta-actions.h:74 ../src/shell.c:79 msgid "_Help" msgstr "_Help" #: ../src/anjuta-actions.h:76 msgid "_User's Manual" msgstr "_User's Manual" #: ../src/anjuta-actions.h:77 msgid "Anjuta user's manual" msgstr "Anjuta user's manual" #: ../src/anjuta-actions.h:80 msgid "Kick start _tutorial" msgstr "Kick start _tutorial" #: ../src/anjuta-actions.h:81 msgid "Anjuta Kick start tutorial" msgstr "Anjuta Kick start tutorial" #: ../src/anjuta-actions.h:84 msgid "_Advanced tutorial" msgstr "_Advanced tutorial" #: ../src/anjuta-actions.h:85 msgid "Anjuta advanced tutorial" msgstr "Anjuta advanced tutorial" #: ../src/anjuta-actions.h:88 msgid "_Frequently Asked Questions" msgstr "_Frequently Asked Questions" #: ../src/anjuta-actions.h:89 msgid "Anjuta frequently asked questions" msgstr "Anjuta frequently asked questions" #: ../src/anjuta-actions.h:92 msgid "Anjuta _Home Page" msgstr "Anjuta _Home Page" #: ../src/anjuta-actions.h:93 msgid "Online documentation and resources" msgstr "Online documentation and resources" #: ../src/anjuta-actions.h:96 msgid "Report _Bugs/Patches/Requests" msgstr "Report _Bugs/Patches/Requests" #: ../src/anjuta-actions.h:97 msgid "Submit a bug report, patch or feature request for Anjuta" msgstr "Submit a bug report, patch or feature request for Anjuta" #: ../src/anjuta-actions.h:100 msgid "Ask a _Question" msgstr "Ask a _Question" #: ../src/anjuta-actions.h:101 msgid "Submit a question for FAQs" msgstr "Submit a question for FAQs" #: ../src/anjuta-actions.h:104 msgid "_About" msgstr "_About" #: ../src/anjuta-actions.h:105 msgid "About Anjuta" msgstr "About Anjuta" #: ../src/anjuta-actions.h:108 msgid "About External _Plugins" msgstr "About External _Plugins" #: ../src/anjuta-actions.h:109 msgid "About third party Anjuta plugins" msgstr "About third-party Anjuta plugins" #: ../src/anjuta-app.c:497 msgid "Edit" msgstr "Edit" #: ../src/anjuta-app.c:501 msgid "View" msgstr "View" #: ../src/anjuta-app.c:506 msgid "Toggle View" msgstr "Toggle View" #: ../src/anjuta-app.c:511 msgid "Settings" msgstr "Settings" #: ../src/anjuta-app.c:784 ../src/shell.c:213 msgid "Value doesn't exist" msgstr "Value doesn't exist" #: ../src/anjuta-callbacks.c:48 msgid "Could not open file for writing" msgstr "Could not open file for writing" #: ../src/anjuta-callbacks.c:72 #, c-format msgid "" "The file '%s' already exists.\n" "Do you want to replace it with the one you are saving?." msgstr "" "The file '%s' already exists.\n" "Do you want to replace it with the one you are saving?." #: ../src/main.c:71 msgid "Specify the size and location of the main window" msgstr "Specify the size and location of the main window" #: ../src/main.c:72 msgid "WIDTHxHEIGHT+XOFF+YOFF" msgstr "WIDTHxHEIGHT+XOFF+YOFF" #: ../src/main.c:77 msgid "Do not show the splashscreen" msgstr "Do not show the splashscreen" #: ../src/main.c:83 msgid "Start a new instance and do not open the file in a existing" msgstr "Start a new instance and do not open the file in a existing" #: ../src/main.c:89 msgid "Shutdown anjuta properly releasing all resources (for debugging)" msgstr "Shutdown anjuta properly releasing all resources (for debugging)" #: ../src/main.c:359 msgid "Anjuta" msgstr "Anjuta" #: ../src/shell.c:85 msgid "Quit Anjuta Test Shell" msgstr "Quit Anjuta Test Shell" #: ../src/shell.c:91 msgid "_Preferences..." msgstr "_Preferences..." #: ../src/shell.c:93 msgid "Preferences" msgstr "Preferences" #: ../src/shell.c:99 msgid "C_ustomize shortcuts" msgstr "C_ustomize shortcuts" #: ../src/shell.c:164 msgid "Test shell action group" msgstr "Test shell action group" #: ../src/shell.c:415 msgid "Anjuta test shell" msgstr "Anjuta test shell" #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:156 msgid "Select the items to save:" msgstr "Select the items to save:" #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:179 msgid "If you do not save, all your changes will be lost." msgstr "If you do not save, all your changes will be lost." #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:193 msgid "Item" msgstr "Item" #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:199 msgid "_Discard changes" msgstr "_Discard changes" #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:290 #, c-format msgid "" "There are %d items with unsaved changes. Save changes before closing?" msgstr "" "There are %d items with unsaved changes. Save changes before closing?" #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:296 msgid "" "There is an item with unsaved changes. Save changes before closing?" msgstr "" "There is an item with unsaved changes. Save changes before closing?" #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:133 msgid "Enb" msgstr "Enb" #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:133 msgid "ID" msgstr "ID" #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:134 #: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:152 msgid "Type" msgstr "Type" #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:134 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:408 msgid "Address" msgstr "Address" #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:134 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:343 msgid "Pass" msgstr "Pass" #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:135 msgid "Times" msgstr "Times" #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:135 msgid "Condition" msgstr "Condition" #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:135 msgid "Disp" msgstr "Disp" #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1232 msgid "Are you sure you want to delete all the breakpoints?" msgstr "Are you sure you want to delete all the breakpoints?" #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1343 msgid "_Breakpoints" msgstr "_Breakpoints" #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1351 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "Toggle Breakpoint" #. Display label #. short-cut #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1353 msgid "Toggle breakpoint at the current location" msgstr "Toggle breakpoint at the current location" #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1359 msgid "Add Breakpoint..." msgstr "Add Breakpoint..." #. Display label #. short-cut #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1361 msgid "Add a breakpoint" msgstr "Add a breakpoint" #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1367 msgid "Remove Breakpoint" msgstr "Remove Breakpoint" #. Display label #. short-cut #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1369 msgid "Remove a breakpoint" msgstr "Remove a breakpoint" #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1375 msgid "Jump to Breakpoint" msgstr "Jump to Breakpoint" #. Display label #. short-cut #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1377 msgid "Jump to breakpoint location" msgstr "Jump to breakpoint location" #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1383 msgid "Edit Breakpoint" msgstr "Edit Breakpoint" #. Display label #. short-cut #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1385 msgid "Edit breakpoint properties" msgstr "Edit breakpoint properties" #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1391 msgid "Enable Breakpoint" msgstr "Enable Breakpoint" #. Display label #. short-cut #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1393 msgid "Enable a breakpoint" msgstr "Enable a breakpoint" #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1399 msgid "Disable All Breakpoints" msgstr "Disable All Breakpoints" #. Display label #. short-cut #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1401 msgid "Deactivate all breakpoints" msgstr "Deactivate all breakpoints" #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1407 msgid "C_lear All Breakpoints" msgstr "C_lear All Breakpoints" #. Display label #. short-cut #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1409 msgid "Delete all breakpoints" msgstr "Delete all breakpoints" #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1517 msgid "Breakpoint operations" msgstr "Breakpoint operations" #: ../plugins/debug-manager/info.c:51 ../plugins/debug-manager/info.c:100 msgid "Information" msgstr "Information" #: ../plugins/debug-manager/locals.c:86 msgid "Locals" msgstr "Locals" #: ../plugins/debug-manager/registers.c:247 msgid "Register" msgstr "Register" #: ../plugins/debug-manager/registers.c:274 msgid "Registers" msgstr "Registers" #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:160 msgid "Shared libraries" msgstr "Shared libraries" #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:182 msgid " Shared Object " msgstr " Shared Object " #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:186 msgid "From" msgstr "From" #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:190 msgid "To" msgstr "To" #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:194 msgid "Sysm Read" msgstr "Sysm Read" #: ../plugins/debug-manager/signals.c:259 msgid "Modify Signal" msgstr "Modify Signal" #: ../plugins/debug-manager/signals.c:266 msgid "Send to process" msgstr "Send to process" #: ../plugins/debug-manager/signals.c:308 msgid "Kernel signals" msgstr "Kernel signals" #: ../plugins/debug-manager/signals.c:331 msgid "Signal" msgstr "Signal" #: ../plugins/debug-manager/signals.c:335 msgid "Stop" msgstr "Stop" #: ../plugins/debug-manager/signals.c:347 msgid "Description" msgstr "Description" #: ../plugins/debug-manager/signals.c:466 msgid " Stop: " msgstr " Stop: " #: ../plugins/debug-manager/signals.c:470 msgid " Print: " msgstr " Print: " #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:308 msgid "Set current frame" msgstr "Set current frame" #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:316 msgid "View Source" msgstr "View Source" #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:354 msgid "Active" msgstr "Active" #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:365 msgid "Frame" msgstr "Frame" #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:417 msgid "Arguments" msgstr "Arguments" #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:442 msgid "Stack" msgstr "Stack" #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:506 msgid "Stack frame operations" msgstr "Stack frame operations" #: ../plugins/debug-manager/start.c:901 #, c-format msgid "Missing file %s" msgstr "Missing file %s" #: ../plugins/debug-manager/start.c:1009 msgid "Load Target to debug" msgstr "Load Target to debug" #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/debug-manager/watch.c:371 msgid "Ins_pect/Evaluate..." msgstr "Ins_pect/Evaluate..." #. Display label #. short-cut #: ../plugins/debug-manager/watch.c:373 msgid "Inspect or evaluate an expression or variable" msgstr "Inspect or evaluate an expression or variable" #: ../plugins/debug-manager/watch.c:387 msgid "Remove Watch" msgstr "Remove Watch" #: ../plugins/debug-manager/watch.c:395 msgid "Update Watch" msgstr "Update Watch" #: ../plugins/debug-manager/watch.c:403 msgid "Change Value" msgstr "Change Value" #: ../plugins/debug-manager/watch.c:411 msgid "Update all" msgstr "Update all" #: ../plugins/debug-manager/watch.c:419 msgid "Remove all" msgstr "Remove all" #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/debug-manager/watch.c:430 msgid "Automatic update" msgstr "Automatic update" #: ../plugins/debug-manager/watch.c:456 ../plugins/debug-manager/watch.c:462 msgid "Watch operations" msgstr "Watch operations" #: ../plugins/debug-manager/watch.c:544 msgid "Watches" msgstr "Watches" #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:1 msgid "C, C++ and Java Indentation" msgstr "C, C++ and Java Indentation" #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:2 msgid "Indentation parameters" msgstr "Indentation parameters" #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:3 msgid "Autocompletion" msgstr "Autocompletion" #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:4 msgid "Brace indentation size in spaces:" msgstr "Brace indentation size in spaces:" #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:5 msgid "Enable adaptive indentation" msgstr "Enable adaptive indentation" #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:9 msgid "Statement indentation size in spaces:" msgstr "Statement indentation size in spaces:" #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1257 msgid "Auto Indent" msgstr "Auto Indent" #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1258 msgid "Auto indent current line or selection based on indentation settings" msgstr "Auto indent current line or selection based on indentation settings" #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1276 msgid "Autoindent" msgstr "Autoindent" #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1359 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1369 msgid "C/C++/Java" msgstr "C/C++/Java" #: ../plugins/sourceview/plugin.c:152 ../plugins/sourceview/plugin.c:169 msgid "GtkSourceView Editor" msgstr "GtkSourceView Editor"