# Malagasy translation of BUG-BUDDY. # Copyright (C) 2006 THE BUG-BUDDY'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the BUG-BUDDY package. # Fano Rajaonarisoa , 2006. # Thierry Randrianiriana , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: BUG-BUDDY 2.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-06-30 14:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-30 23:40+0300\n" "Last-Translator: Fano Rajaonarisoa \n" "Language-Team: Malagasy \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit" #: ../src/bug-buddy.c:73 msgid "Name of contact" msgstr "Anaran'ilay olona hifandraisana" #: ../src/bug-buddy.c:73 msgid "NAME" msgstr "ANARANA" #: ../src/bug-buddy.c:74 msgid "Email address of contact" msgstr "Adiresy mailak'ilay olona hifandraisana" #: ../src/bug-buddy.c:74 msgid "EMAIL" msgstr "MAILAKA" #: ../src/bug-buddy.c:75 msgid "Package containing the program" msgstr "Fehy misy ilay rindranasa" #: ../src/bug-buddy.c:75 msgid "PACKAGE" msgstr "FEHIN-DRINDRANASA" #: ../src/bug-buddy.c:76 msgid "Version of the package" msgstr "Kinovan'ilay fehin-drindranasa" #: ../src/bug-buddy.c:76 msgid "VERSION" msgstr "KINOVA" #: ../src/bug-buddy.c:77 msgid "File name of crashed program" msgstr "Anaran'ny rakitr'ilay rindranasa nijanona tampoka" #: ../src/bug-buddy.c:77 ../src/bug-buddy.c:79 ../src/bug-buddy.c:80 msgid "FILE" msgstr "RAKITRA" #: ../src/bug-buddy.c:78 msgid "PID of crashed program" msgstr "PIDn'ilay rindranasa nijanona tampoka" #: ../src/bug-buddy.c:78 msgid "PID" msgstr "PID" #: ../src/bug-buddy.c:79 msgid "Core file from program" msgstr "Rakitra core avy amin'ilay rindranasa" #: ../src/bug-buddy.c:80 msgid "Text file to include in the report" msgstr "Raki-tsoratra atao anatin'ilay tatitra" #: ../src/bug-buddy.c:81 msgid "PID of the program to kill after the report" msgstr "PIDn'ilay rindranasa hovonoina rehefa vita ilay tatitra" #: ../src/bug-buddy.c:81 msgid "KILL" msgstr "VONOY" #: ../src/bug-buddy.c:203 #, c-format msgid "Bug-buddy was unable to view the link \"%s\"\n" msgstr "Tsy afaka nizaha ny rohy \"%s\" ny Bug-buddy\n" #: ../src/bug-buddy.c:233 ../src/bug-buddy.c:484 msgid "Done" msgstr "Vita" #: ../src/bug-buddy.c:253 msgid "" "A bug report detailing your software crash has been sent to GNOME. This " "information will allow the developers to understand the cause of the crash " "and prepare a solution for it.\n" "\n" "You may be contacted by a GNOME developer if more details are required about " "the crash.\n" "\n" "You can view your bug report and follow its progress with this URL:\n" msgstr "" "Misy tatitra ahitana ny antsipirian'ny fijanon'ny rindranasanao tampoka " "nalefa tany amin'ny GNOME. Ahafahan'ireo mpamolavola manadihady ny nahatonga " "ilay fijanonana tampoka sy mamaha ilay olana izay voalaza ao;\n" "\n" "Mety hifandray amin'ny mpamolavola GNOME iray ianao raha toa ka misy zavatra " "fanampiny ilaina momba ilay fijanonana tampoka.\n" "\n" "Azo jerena ary arahina ao amin'ity adiresy manaraka ity ny tatitrao sy ny " "fivoarany:\n" #: ../src/bug-buddy.c:264 msgid "" "Bug Buddy has encountered an error while submitting your report to the " "Bugzilla server. Details of the error are included below.\n" "\n" msgstr "" "Tojo olana ny Bug Buddy teo am-pandefasana ny tatitrao tany amin'ny " "mpizaran'ny Bugzilla. Jereo etsy ambany ny antsipirian'ilay olana.\n" "\n" #: ../src/bug-buddy.c:270 #, c-format msgid "" "Server returned bad state. This is most likely a server issue and should be " "reported to bugmaster@gnome.org\n" "\n" "%s" msgstr "" "Tsy fetezana no navalin'ilay mpizara. Tena mety resaka mpizara izany ka " "tokony hotaterina amin'ny bugmaster@gnome.org\n" "\n" "%s" #: ../src/bug-buddy.c:275 #, c-format msgid "" "Failed to parse the xml-rpc response. Response follows:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Tsy afaka nizarazara ny valinteny xml-rpc. Manaraka ity ilay izy:\n" "\n" "%s" #: ../src/bug-buddy.c:284 msgid "" "Bugzilla reported an error when trying to process your request, but was " "unable to parse the response." msgstr "" "Nanambara tsy fetezana ny Bugzilla teo am-pikirakirana ny fangatahanao, " "saingy tsy afaka nizarazara ilay valinteny." #: ../src/bug-buddy.c:294 msgid "The email address you provided is not valid." msgstr "Tsy mety ilay adiresy mailaka nomenao." #: ../src/bug-buddy.c:296 msgid "" "The account associated with the email address provided, has been disabled." msgstr "" "Efa natsahatra ilay kaonty mifandraika amin'ilay adiresy mailaka nomena." #: ../src/bug-buddy.c:299 msgid "" "The product specified doesn't exist or has been renamed. Please upgrade to " "the latest version." msgstr "" "Tsy misy na niova anarana ilay vokatra voalaza. Asondroty amin'ny kinova " "farany indrindra ilay anao;" #: ../src/bug-buddy.c:302 msgid "" "The component specified doesn't exist or has been renamed. Please upgrade " "to the latest version." msgstr "" "Tsy misy na niova anarana ilay singa voalaza. Asondroty amin'ny kinova " "farany indrindra ilay anao." #: ../src/bug-buddy.c:305 msgid "" "The summary is required in your bug report. This should not happen with the " "latest bug buddy." msgstr "" "Ilaina ny famintinana ao anatin'ny tatitra kilemanao. Tsy tokony hisy izany " "intsony amin'ny bug buddy farany indrindra." #: ../src/bug-buddy.c:308 msgid "" "The description is required in your bug report. This should not happen with " "the latest bug buddy." msgstr "" "Ilaina ny fanoritsoritana ao anatin'ny tatitra kilemanao; Tsy tokony hisy " "izany intsony amin'ny bug buddy farany indrindra." #: ../src/bug-buddy.c:311 #, c-format msgid "" "The fault code returned by Bugzilla is not recognized. Please report the " "following information to bugzilla.gnome.org manually:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Tsy fantatra ilay fangon-kilema nalefan'ny Bugzilla. Tatero any amin'ny " "bugzilla.gnome.org ity laza manaraka ity:\n" "\n" "%s" #: ../src/bug-buddy.c:318 msgid "" "An unknown error occurred. This is most likely a problem with bug-buddy. " "Please report this problem manually at bugzilla.gnome.org\n" "\n" msgstr "" "Nisy olana tsy fantatra nitranga. Tena mety olana amin'ny bug-buddy izy io. " "Tatero any amin'ny bugzilla.gnome.org izany olana izany\n" "\n" #: ../src/bug-buddy.c:450 #, c-format msgid "Unable to create the bug report: %s\n" msgstr "Tsy afaka namorona ilay tatitra kilema: %s\n" #: ../src/bug-buddy.c:452 msgid "There was an error creating the bug report\n" msgstr "Nisy olana teo am-pamoronana ilay tatitra kilema\n" #: ../src/bug-buddy.c:541 msgid "Sending..." msgstr "Mandefa..." #: ../src/bug-buddy.c:674 msgid "" "The information about the crash has been successfully collected. Please " "provide some background about what you were doing when the application " "crashed.\n" "\n" "A valid email address is required. This will allow developers to contact " "you for more information if necessary.\n" "\n" "Sensitive data may be present in the debug information, so please review " "details below if you are concerned about transmitting passwords or other " "sensitive data.\n" msgstr "" "Voaangona soa aman-tsara ireo laza manodidina ilay fijanonana tampoka. Mba " "lazalazao izay nataonao talohan'ny nijanonan'ilay rindranasa tampoka.\n" "\n" "Mila adiresy mailaka marina ahafahan'ny mpamolavola mifandray aminao raha " "toa ka ilaina izany.\n" "\n" "Mety misy data saro-pady anatin'ilay lazan'ny debugging, ka hadihadiho tsara " "izay voalaza etsy ambany raha toa ka sarotiny amin'ny fandefasana teny " "fanalahidy sy data saro-pady hafa ianao.\n" #: ../src/bug-buddy.c:728 msgid "-bugreport.txt" msgstr "-bugreport.txt" #: ../src/bug-buddy.c:771 msgid "Save" msgstr "Raiketo" #: ../src/bug-buddy.c:781 msgid "" "The information about the crash has been successfully collected.\n" "\n" "The application that crashed is not known to bug-buddy, therefore the bug " "report can not be sent to the GNOME Bugzilla. Please save the bug to a text " "file and report it to the appropriate bug tracker for this application." msgstr "" "Voaangona tsara ny laza manodidina ilay fijanonana tampoka.\n" "\n" "Tsy fantatry ny bug-buddy ilay rindranasa nijanona tampoka, noho izany tsy " "mety alefa any amin'ny Bugzillan'ny GNOME ilay tatitra kilema. Raiketo anaty " "raki-tsoratra ilay kilema ary alefaso any amin'izay mpizaha kilema " "mifanaraka amin'io rindranasa io." #: ../src/bug-buddy.c:944 msgid "" "\n" "\n" "Bug Buddy is a utility that helps report debugging\n" "information to the GNOME bugzilla when a program crashes." msgstr "" "\n" "\n" "Bug Buddy dia rindranasa manampy amin'ny fitaterana\n" "lazan-kilema any amin'ny bugzillan'ny GNOME rehefa misy rindranasa mijanona " "tampoka." #: ../src/bug-buddy.c:972 #, c-format msgid "" "Bug Buddy could not load its user interface file (%s).\n" "Please make sure Bug Buddy was installed correctly." msgstr "" "Tsy afaka naka ny rakitry ny mpaneran'ny mpampiasa (%s) ny Bug Buddy.\n" "Amarino tsara hoe voapetraka araka ny tokony ho izy ny Bug Buddy." #: ../src/bug-buddy.c:988 msgid "Collecting info from your system..." msgstr "Manangona ireo laza avy ao amin'ny rafitrao..." #: ../src/bug-buddy.c:993 msgid "The --appname argument is required.\n" msgstr "Ilaina ny tondriky --appname.\n" #: ../src/bug-buddy.c:999 msgid "Either --pid or --include arguments are required.\n" msgstr "Ilaina ireo tondriky --pid na --include.\n" #: ../src/bug-buddy.c:1007 msgid "" "Bug Buddy was unable to retreive information regarding the version of GNOME " "you are running. This is most likely due to a missing installation of gnome-" "desktop.\n" msgstr "" "Tsy nahazo ny laza momba ny kinovan'ny GNOME ampiasainao ny Bug Buddy. Ny " "tsy fahampian'ny petraky ny gnome-desktop no tena mety mahatonga izany.\n" #: ../src/bug-buddy.c:1023 #, c-format msgid "" "The application %s has crashed.\n" "We are collecting information about the crash to send it to the\n" "developers in order to fix the problem." msgstr "" "Nijanona tampoka ny rindranasa %s.\n" "Manangona ireo laza momba ilay fijanonana tampoka izay halefa\n" "any amin'ireo mpamolavola izahay mba hamahana ilay olana." #: ../src/bug-buddy.c:1038 msgid "Collecting info from the crash..." msgstr "Manangona ireo laza avy amin'ilay fijanonana tampoka..." #: ../src/bug-buddy.c:1057 #, c-format msgid "" "Bug buddy encountered the following error when trying to retrieve debugging " "information: %s\n" msgstr "" "Tojo ity olana manaraka ity ny Bug Buddy raha nanandrana naka ny lazan'ny " "debugging: %s\n" #: ../src/bug-buddy.desktop.in.in.h:1 msgid "Bug Report Tool" msgstr "Fitaovana fitaterana kilema" #: ../src/bug-buddy.desktop.in.in.h:2 msgid "Report a bug in GNOME-based applications" msgstr "Mitatitra ny kileman'ny rindranasa mifototra amin'ny GNOME" #: ../src/bug-buddy.glade.h:1 msgid "What were you doing when the app crashed?:" msgstr "" "Inona no nataonao talohan'ny nijanonan'ilay rindranasa tampoka?:" #: ../src/bug-buddy.glade.h:2 msgid "Bug Reporting tool" msgstr "Fitaovana fitaterana kilema" #: ../src/bug-buddy.glade.h:3 msgid "Bug Buddy" msgstr "Bug Buddy" #: ../src/bug-buddy.glade.h:4 msgid "Show details" msgstr "Asehoy ny antsipiriany" #: ../src/bug-buddy.glade.h:5 msgid "Your email address: " msgstr "Ny adiresy mailakao:" #: ../src/bugzilla.c:124 #, c-format msgid "Couldn't load icon for %s" msgstr "Tsy azo ny kisarin'ny %s" #: ../src/bugzilla.c:421 #, c-format msgid "HTTP Response returned bad status code %d" msgstr "Fangom-pivoarana diso %d no nalefan'ny HTTP Response" #: ../src/bugzilla.c:428 msgid "Unable to parse XML-RPC Response" msgstr "Tsy afaka mizarazara ny valinteny XML-RPC" #: ../src/bugzilla.c:493 #, c-format msgid "" "Unable to parse XML-RPC Response\n" "\n" "%d\n" "\n" "%s" msgstr "" "Tsy afaka nizarazara ny valinteny XML-RPC\n" "\n" "%d\n" "\n" "%s" #: ../src/bugzilla.c:522 #, fuzzy msgid "Application does not track its bugs in the GNOME Bugzilla." msgstr "" "Tsy any amin'ny Bugzillan'ny GNOME no itateran'ilay rindranasa ny kilemany." #: ../src/bugzilla.c:528 msgid "Product or component not specified." msgstr "Tsy voalaza ny vokatra ny singa." #: ../src/bugzilla.c:535 msgid "Unable to create XML-RPC message." msgstr "Tsy afaka mamorona filazana XML-RPC." #: ../src/gdb-buddy.c:53 msgid "gdb has already exited" msgstr "Efa nijanona ny gdb" #: ../src/gdb-buddy.c:94 msgid "Error on read... aborting" msgstr "Tsy fetezana teo am-pamakiana... Hijanona" #: ../src/gdb-buddy.c:227 msgid "The binary file could not be found. Try using an absolute path." msgstr "" "Tsy nety hita ilay rakitra binary. Manandrama mampiasa sori-dàlana feno." #: ../src/gdb-buddy.c:238 msgid "" "GDB could not be found on your system. Debugging information will not be " "obtained." msgstr "Tsy hita anatin'ny rafitrao ny GDB. Tsy hoazo ny lazan'ny debugging." #: ../src/gdb-buddy.c:247 msgid "" "Could not find the gdb-cmd file.\n" "Please try reinstalling Bug Buddy." msgstr "" "Tsy hita ny rakitra gdb-cmd;\n" "Andramo averina apetraka ny Bug Buddy;" #: ../src/gdb-buddy.c:262 #, c-format msgid "" "There was an error running gdb:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Nisy olana teo am-pandefasana ny gdb:\n" "\n" "%s" #: ../bug-buddy.schemas.in.h:1 msgid "Bug reporter name" msgstr "Anaran'ilay mpitatitra kilema" #: ../bug-buddy.schemas.in.h:2 msgid "Email Address" msgstr "Adiresy mailaka" #: ../bug-buddy.schemas.in.h:3 msgid "" "Email Address for submiting bug reports to GNOME Bugzilla. This address will " "be used for correspondence regarding the bug you are submitting. If you " "already have a GNOME Bugzilla account, please use it as your Email Address." msgstr "" "Adiresy mailaka fandefasana tatitra kileam any amin'ny Bugzillan'ny GNOME. " "Atao ifandraisana mikasika ny kilema izay taterinao io adiresy io. Raha toa " "ka efa manana kaonty GNOME Bugzilla ianao, dia izay no ataovy adiresy " "mailakao." #: ../bug-buddy.schemas.in.h:4 msgid "File to save bug reports" msgstr "Rakitra handraiketana tatitra kilema" #: ../bug-buddy.schemas.in.h:5 msgid "" "File where you want to save your bug report in order to submit it later." msgstr "" "Ny rakitra tianao handraiketana ny tatitra kilemanao ahafahana mandefa izany " "any aoriana." #: ../bug-buddy.schemas.in.h:6 msgid "Real name of user reporting the bug." msgstr "Ny tena anaran'ny mpampiasa mitatitra ilay kilema."