/* * cook - file construction tool * Copyright (C) 2002, 2007 Peter Miller; * All rights reserved. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111, USA. * * MANIFEST: etc/i18n.cook */ all,I = [fromto %0%.y %0%.gen.c,I [match_mask %0%.y [source_files]]] [fromto %0%.c %0%.c,I [match_mask %0%.c [source_files]]] ; common,I = [fromto common/%0%.c common/%0%.c,I [match_mask common/%0%.c [source_files]] ] [fromto common/%0%.y common/%0%.gen.c,I [match_mask common/%0%.y [source_files]] ]; /* * Translate the locatization files into their binary form. This will * be different for each architecture and operating system (in theory, * if not in practice). */ internationalization: lib/common.ok [fromto lib/%0%.po [arch]/lib/%0%.mo [match_mask lib/%0%.po [source_files]] ] [fromto lib/%0%.po lib/%0%.merge [match_mask lib/%0%.po [source_files]] ] LICENSE ; lib/common.ok: lib/common.pot etc/zer-len-msg.sh { sh [resolve etc/zer-len-msg.sh lib/common.pot]; touch [target]; } msgcomm = msgcomm; lib/common.pot: [prepost "lib/" ".po" [commands]] { [msgcomm] --force-po --omit-header --sort-output --add-location --indent --width\=75 -o [target] [prepost "--dir=" "" [search_list]] [need]; } msgmerge = msgmerge; lib/%0%.merge: lib/%0%.po lib/%.po { [msgmerge] --indent --sort-output --width\=75 -v -v --no-location --force-po -o [target] [resolve lib/%0%.po lib/%.po] ; /* * There should be no differences. * If there are, this next command will show them. */ diff -c [resolve lib/%0%.po] [target]; } [arch]/lib/%0%.mo: lib/%0%.po: lib/%0common.po etc/msgfmt.sh set ['if' [not [defined baseline]] 'then' shallow] { /* * This only works for GNU gettext (and Solaris). * The SunOS msgfmt program does not grok the -o option. */ sh [resolve etc/msgfmt.sh] --msgfmt\=[msgfmt] --msgcat\=[msgcat] --output\=[target] [resolve lib/%0%.po lib/%0common.po] ; } xgettext = xgettext; /* * These files act as a "header files" to check the lib/%0%.po files * against. There should not be any extras or omitions. */ lib/common.po: [all,I] [prepost "lib/en/LC_MESSAGES/" ".po" [commands]] { /* * The author only speaks English, so the master translation is * "en", hence lib/en/LC_MESSAGES/....po are the files intended. */ [xgettext] --sort-output --indent --omit-header --add-location --force-po --width\=75 -o [target] [prepost "--dir=" "" [search_list]] [prepost "--exclude-file=lib/en/LC_MESSAGES/" ".po" [commands]] --language\=PO [all,I]; } lib/%.po: [%,I]: lib/en/LC_MESSAGES/common.po { /* * The author only speaks English, so the master translation is * "en", hence lib/en/LC_MESSAGES/common.po is the file * intended. */ [xgettext] --sort-output --indent --omit-header --add-location --force-po -o [target] [prepost "--dir=" "" [search_list]] --exclude-file\=lib/en/LC_MESSAGES/common.po --language\=PO [%,I]; } %0%.c,I: %0%.c set no-cascade { [xgettext] --sort-output --indent --omit-header --force-po --add-location -o [target] --msgstr-prefix\= --msgstr-suffix\= --keyword\=i18n --keyword\=error_intl --keyword\=fatal_intl --keyword\=verbose_intl --keyword\=subst_intl --keyword\=fngrprnt_error --keyword\=lex_error --keyword\=lex_warning [prepost "--dir=" "" [search_list]] %0%.c; } /* * This next file is for the benefit of the Translation Project's * email robot. (Yes, that's right, a bloody robot.) * * See http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/maintainers.html * for more information. * * I particularly dislike this approach, because it is incredibly * short sighted. This approach fails to take into account that * you may want to have translations of manual pages and other * documentation, AS WELL AS translations of error messages. * * Would it make sense to ask authors to catenate all of * ther man pages together, and have a po/PACKAGE.man file? * No, of course not. Would it make sense to ask authors to * catenate all of their other documentation together, and * have a po/PACKAGE.latex file? No, of course not. Well then, * why on Earth does it make sense to catenate together all of * the messages into a po/PACKAGE.pot file? Betch. * * And then, to add insult to injury, it wastes space in the tarball. * * My project uses a directory tree * lib/ * / * LC_MESSAGES/ * all of the various .po files go here * man/ * all of the man pages go here * user-guide/ * all of the files which make the * user guide go here. * / * and so on... * * As you can see, this can accomodate translated .po files, * AND ALSO any other documentation, once it is translated. */ po/[project_short].pot: [match_mask lib/en/LC_MESSAGES/%.po [source_files]] { msgcat --use-first --indent --sort-output --width\=75 -o [target] [resolve /* * Put common.po at the start, it has an informative * comment at the beginning (which gets bound to * "", and is subject a the --use-first clause). */ lib/en/LC_MESSAGES/common.po [stringset [need] - lib/en/LC_MESSAGES/common.po ] ]; }