The moose in the noose ate the goose who was loose. Chrząszcz brzmi w trzcinie w Szczebrzeszynie. @default Show all signals and slots Pokaż wszystkie sygnały i sloty Configure Connection Konfiguruj połączenie Change Object Name Zmień nazwę obiektu Object Name Nazwa obiektu Command Change signal Zmień sygnał Change slot Zmień slot Change sender Zmień nadawcę Change receiver Zmień odbiorcę Add connection Dodaj połączenie Adjust connection Dopasuj połączenie Delete connections Usuń połączenia Change source Zmień źródło Change target Zmień przeznaczenie changed '%1' of '%2' zmień '%1' w '%2' reset '%1' of '%2' przywróć domyślną wartość '%1' w '%2' Insert '%1' Wstaw '%1' Raise '%1' Przesuń na wierch '%1' Lower '%1' Przesuń na spód '%1' Delete '%1' Usuń '%1' Reparent '%1' Zmień rodzica '%1' Promote to custom widget Przekształć w pochodnego widżeta Demote from custom widget Przywróć do oryginalnego widżeta Lay out using grid Ułóż używając siatki Lay out vertically Ułóż pionowo Lay out horizontally Ułóż poziomo Break layout Usuń układ Move Page Przesuń stronę Delete Page Usuń stronę Page Strona page strona Insert Page Wstaw stronę tab tab Change Tab order Zmień kolejność tabulacji Create Menu Bar Utwórz pasek menu Delete Menu Bar Usuń pasek menu Create Status Bar Utwórz pasek stanu Delete Status Bar Usuń pasek stanu Add Tool Bar Dodaj pasek narzędzi Set Dock Window Widget Ustaw widżetowi dokowalne okno Add Dock Window Dodaj okno dokowalne Adjust Size of '%1' Dopasuj rozmiar '%1' Change Layout Item Geometry Zmień geometrię elementu w układzie Insert Row Wstaw wiersz Change Table Contents Zmień zawartość tabeli Change Tree Contents Zmień zawartość drzewa Add action Dodaj akcję Remove action Usuń akcję Add menu Dodaj menu Remove menu Usuń menu Create submenu Utwórz podmenu Delete Tool Bar Usuń pasek narzędzi changed '%1' of %2 objects zmieniono '%1' w %2 obiekcie zmieniono '%1' w %2 obiekach zmieniono '%1' w %2 obiekach reset '%1' of %2 objects przywrócono domyślne wartości '%1' w '%2' obiekcie przywrócono domyślne wartości '%1' w '%2' obiektach przywrócono domyślne wartości '%1' w '%2' obiektach add dynamic property '%1' to '%2' dodaj dynamiczną właściwość '%1' do '%2' add dynamic property '%1' to %2 objects dodaj dynamiczną właściwość '%1' do %2 obiektu dodaj dynamiczną właściwość '%1' do %2 obiektów dodaj dynamiczną właściwość '%1' do %2 obiektów remove dynamic property '%1' from '%2' usuń dynamiczną właściwość '%1' z '%2' remove dynamic property '%1' from %2 objects usuń dynamiczną właściwość '%1' z %2 obiektu usuń dynamiczną właściwość '%1' z %2 obiektów usuń dynamiczną właściwość '%1' z %2 obiektów changed comment of '%1' of '%2' zmieniono komentarz '%1' w '%2' changed comment of '%1' of %2 objects zmieniono komentarz '%1' w %2 obiekcie zmieniono komentarz '%1' w %2 obiektach zmieniono komentarz '%1' w %2 obiektach Set action text Ustaw tekst akcji Insert action Wstaw akcję Move action Przesuń akcję Change Title Zmień tytuł Insert Menu Wstaw menu Designer Qt Designer Qt Designer This file contains top level spacers.<br>They have <b>NOT</b> been saved into the form.<br>Perhaps you forgot to create a layout? Ten plik zawiera rozdzielacze na najwyższym poziomie.<br><b>NIE</b> zostały one jednak zapisane w pliku.<br>Możliwe ze zapomniałeś utworzyć układu formy? This file was created using Designer from Qt-%1 and will be converted to a new form by Qt Designer. The old form has been untouched, but you will have to save this form under a new name. Ten plik został utworzony za pomocą Qt Designer w wersji %1 i zostanie przekonwertowany do nowszej wersji. Stara wersja pliku została nienaruszona, a aktualną bedziesz musiał zapisać pod nową nazwą. Custom Widgets Własne widżety Promoted Widgets Pochodne widżety Error opening resource file Błąd podczas otwierania pliku z zasobami Failed to open "%1": %2 Nie można otworzyć "%1": %2 file name is empty nazwa pliku jest pusta XML error on line %1, col %2: %3 Błąd XML w linii %1, kolumna %2: %3 no <RCC> root element brak węzła głównego <RCC> Unable to launch %1. Nie można uruchomić %1. %1 timed out. %1 przekroczony czas operacji. This file cannot be read because it was created using %1. Nie można odczytać pliku ponieważ został utworzony przy użyciu %1. This file cannot be read because the extra info extension failed to load. Nie można odczytać pliku ponieważ dodatkowe informacje nie mogły zostać wczytane. The converted file could not be read. Nie można odczytać przekonwertowanego pliku. This file was created using Designer from Qt-%1 and could not be read:<br>%2<br>Please run it through <b>uic3 -convert</b> to convert it to Qt-4's ui format. Ten plik został utworzony za pomocą Qt Designer w wersji %1 i nie można go odczytać:<br>%2<br>Proszę wczytać go poprzez <b>uic3 -convert</b> aby przekonwertować go do formatu Qt-4. This file was created using Designer from Qt-%1 and cannot be read. Ten plik został utworzony za pomocą Qt Designer w wersji %1 i nie można go odczytać. Dialog Dialog Okno dialogowe FontPanel Font Czcionka &Writing system System &pisania &Family &Rodzina &Style &Styl &Point size &Wielkość punktu Form Form Forma FormWindowSettings Form Settings Ustawienia formy &Pixmap Function Funkcja ustawiania &pixmapy &Include Hints Dodatkowe pliki &nagłówkowe &Author &Autor Layout &Default &Układ domyślny &Spacing: &Odstępy: &Margin: &Marginesy: &Layout Function Funkcja ustawiania &układu Ma&rgin: Ma&rginesy: Spa&cing: Od&stępy: Grid Siatka ItemDialog Close Zamknij LayoutPropertySheet Layout Układ MainWindow MainWindow Główne okno NewForm Error loading form Błąd podczas ładowania formy Choose a template for a preview Wybierz szablon do podglądu New Form Nowa forma 0 0 &Open... &Otwórz... C&reate &Utwórz &Close Za&mknij Show this Dialog on Startup Pokaż to okno przy uruchamianiu Recent Ostatnie &Recent Forms O&statnio edytowane formy Read error Błąd odczytu Oubliette Inventory Spis You have <B>No</B> Items Nie masz <B>ŻADNYCH</B> elementów You have %1 of %2 items Masz %1 z %2 elementu Masz %1 z %2 elementów Masz %1 z %2 elementów OK OK Easter Egg Found Znaleziono Jajo Welcome to the Trolltech Business Card Hunt Use the direction keys to move around and find the business cards for all the trolls. Witamy w pościgu za wizytówkami Trolltech'a. Użyj klawiszy kierunkowych aby przemieszczać się i znaleźć wizytówki wszystkich troli. You Did It! Zrobiłeś to! You've collected all the Trolltech cards. It took you %1 steps. There's nothing more here. You should get back to work. Zebrałeś wszystkie wizytówki Trolltech'a. Zabrało to Tobie %1 kroki/ów. Nie ma już nic więcej. Powinieneś zabrać się do pracy. That's rather anti-climatic To raczej anty-klimatyczne Quit Zakończ You've collected all the Trolltech cards. It took you %n steps. There's nothing more here. You should get back to work. Zebrałeś wszystkie wizytówki Trolltech'a. Zabrało to Tobie %n krok. Nie ma już nic więcej. Powinieneś zabrać się do pracy. Zebrałeś wszystkie wizytówki Trolltech'a. Zabrało to Tobie %n kroki. Nie ma już nic więcej. Powinieneś zabrać się do pracy. Zebrałeś wszystkie wizytówki Trolltech'a. Zabrało to Tobie %n kroków. Nie ma już nic więcej. Powinieneś zabrać się do pracy. PluginDialog Components Komponenty Plugin Information Informacje o wtyczkach Qt Designer couldn't find any plugins Qt Designer nie mógł znaleźć żadnej wtyczki Qt Designer found the following plugins Qt Desinger znalazł następujące wtyczki Plugin Informations Informacje o wtyczce TextLabel Etykieta Refresh Odśwież Scan for newly installed custom widget plugins. Szukaj nowo zainstalowanych wtyczek z widżetami. New custom widget plugins have been found. Znaleziono nową wtyczkę z widżetami. PreferencesDialog Preferences Preferencje Toolwindow Font Czcionka okna narzędzi Default Grid Domyślna siatka User Interface Mode Tryb interfejsu użytkownika Docked Window Okna dokowalne Multiple Top-Level Windows Wiele okien głównych Additional Template Paths Dodatkowa ścieżka do szablonów Pick a directory to save templates in Wybierz katalog do zapisania szablonów ... ... Q3WizardContainer Page Strona QActiveXPlugin ActiveX control Kontrolka ActiveX ActiveX control widget Widżet z kontrolką ActiveX QActiveXPluginObject Control loaded Kontrolka wczytana QActiveXTaskMenu Set Control Ustaw kontrolkę Licensed Control Kontrolka licencjonowana The control requires a design-time license Kontrolka wymaga licencji podczas projektowania QCoreApplication %1 is not a promoted class. %1 nie jest klasą pochodną. The base class %1 is invalid. Klasa podstawowa %1 jest niewłaściwa. The class %1 already exists. Klasa %1 już istnieje. Promoted Widgets Pochodne widżety The class %1 cannot be removed Nie można usunąć klasy %1 The class %1 cannot be removed because it is still referenced. Nie można usunąć klasy %1 ponieważ w dalszym ciągu są do niej odwołania. The class %1 cannot be renamed Nie można zmienić nazwy klasy %1 The class %1 cannot be renamed to an empty name. Nie można zmienić nazwy klasy %1 na pustą nazwę. There is already a class named %1. Istnieje już klasa o nazwie %1. Cannot set an empty include file. Nie można ustawić pustego pliku nagłówkowego. Exception at line %1: %2 Wyjątek w linii %1: %2 Unknown error Nieznany błąd An error occurred while running the script for %1: %2 Script: %3 Wystąpił błąd podczas uruchamiana skryptu dla %1: %2 Skrypt: %3 QDesigner Qt Designer Qt Designer This application cannot be used for the Console edition of Qt Nie można użyć tej aplikacji w wydaniu Qt Console QDesignerActionEditor Action Editor Edytor akcji QDesignerActions &New Form... &Nowa forma... CTRL+N CTRL+N &Open Form... &Otwórz formę... CTRL+O CTRL+O Clear &Menu Wyczyść &menu &Save Form &Zapisz formę CTRL+S CTRL+S Save Form &As... Zapisz formę j&ako... Save Form As &Template... Zapisz formę jako &szablon... &Close Form Za&mknij formę CTRL+W CTRL+W &Quit Za&kończ CTRL+Q CTRL+Q CTRL+Z CTRL+Z CTRL+SHIFT+Z CTRL+SHIFT+Z Edit Widgets Edytuj widżety F3 F3 &Preview &Podgląd CTRL+R CTRL+R Form &Settings... Us&tawienia formy... %1 Style Styl %1 &Minimize &Minimalizuj CTRL+M CTRL+M Bring All to Front Wszystkie na wierzch Qt Designer &Help Pomo&c Qt Designer Current Widget Help Pomoc dla bieżącego widżeta What's New in Qt Designer? Co nowego w Qt Designer? About Plugins Informacje o wtyczkach About Qt Designer Informacje o Qt Designer About Qt Informacje o Qt Open Form Otwórz formę Save form as Zapisz formę jako Designer Projektant Feature not implemented yet! Cecha nie zaimplementowana! Save Form? Zapisać formę? Retry Ponów próbę Select New File Wybierz nowy plik Save Zapisz %1 already exists. Do you want to replace it? %1 już istnieje. Czy chcesz go zastąpić? &Close Preview Za&mknij podgląd Save A&ll Forms Zapisz &wszystkie formy Preferences... Preferencje... CTRL+SHIFT+S CTRL+SHIFT+S Designer UI files (*.%1);;All Files (*) Pliki Designer UI (*.%1);;Wszystkie pliki (*) Form %1 successful saved... Forma %1 zapisana pomyślnie... Read error Błąd odczytu %1 Do you want to update the file location or generate a new form? %1 Czy chcesz zaktualizować położenie pliku lub wygenerować nową formę? &Update &Uaktualnij &New Form Nowa &forma Could not open file Nie można otworzyć pliku The file, %1, could not be opened Reason: %2 Would you like to retry or change your file? Nie można otworzyć pliku %1 Powód: %2 Czy chcesz spróbować ponownie lub zmienić nazwę pliku? Could not write file Nie można zapisać pliku It was not possible to write the entire file, %1, to disk. Reason:%2 Would you like to retry? Nie można było zapisać całego pliku %1 na dysk. Powód:%2 Czy chcesz spróbować ponownie? Form Settings - %1 Ustawienia formy - %1 QDesignerFormWindow %1 - %2[*] %1 - %2[*] Save Form? Zapisać formę? Do you want to save the changes to this document before closing? Czy chcesz zapisać zmiany w tym dokumencie przed zamknięciem? If you don't save, your changes will be lost. Jeśli nie zapiszesz, Twoje zmiany zostaną utracone. QDesignerMenu Type Here Wpisz tutaj Add Separator Dodaj separator Remove action '%1' Usuń akcję '%1' Insert action Wstaw akcję Add separator Dodaj separator Insert separator Wstaw separator Remove separator Usuń separator QDesignerMenuBar Type Here Wpisz tutaj Remove Menu '%1' Usuń menu '%1' Remove Menu Bar Usuń pasek menu Menu Menu QDesignerObjectInspector Object Inspector Hierarchia obiektów QDesignerPropertyEditor Property Editor Edytor właściwości Ctrl+I Ctrl+I QDesignerPropertySheet Layout Układ Dynamic Properties Właściwości dynamiczne QDesignerResourceEditor Resource Editor Edytor zasobów QDesignerSignalSlotEditor Signal/Slot Editor Edytor sygnałów/slotów QDesignerStackedWidget Previous Page Poprzednia strona Next Page Następna strona Before Current Page Przed bieżącą stroną After Current Page Za bieżącą stroną Change Page Order... Zmień porządek stron... Change Page Order Zmień porządek stron Delete Usuń Page %1 of %2 Strona %1 z %2 Insert Page Wstaw stronę QDesignerTabWidget Before Current Page Przed bieżącą stroną After Current Page Po bieżącej stronie Delete Usuń Page %1 of %2 Strona %1 z %2 Insert Page Wstaw stronę QDesignerToolBar Insert Separator Wstaw separator Remove action '%1' Usuń akcję '%1' Remove Toolbar '%1' Usuń pasek narzędzi '%1' QDesignerToolBox Delete Page Usuń stronę Before Current Page Przed bieżącą stroną After Current Page Za bieżącą stroną Change Page Order... Zmień porządek stron... Change Page Order Zmień porządek stron Page %1 of %2 Strona %1 z %2 Insert Page Wstaw stronę QDesignerWidgetBox Widget Box Panel widżetów QDesignerWorkbench &File &Plik &Recent Forms O&statnio edytowane formy &Edit &Edycja F&orm &Forma Preview in Podgląd w &Tools &Narzędzia &Window &Okno &Help Pomo&c Edit Edycja Tools Narzędzia Form Forma Toolbars Paski narzędzi Widget Box Panel widżetów Qt Designer Qt Designer Save Forms? Zapisać formy? There are %1 forms with unsaved changes. Do you want to review these changes before quitting? Jest %1 form z niezapisanymi zmianami. Czy chcesz przejrzeć zmiany przed wyjściem z programu? Review Changes Przejrzyj zmiany Discard Changes Odrzuć zmiany If you don't review your documents, all your changes will be lost. Jeśli nie przejrzysz dokumentów, wszystkie zmiany zostaną utracone. Backup Information Informacja o kopiach zapasowych Designer was not correctly terminated during your last session.There are existing Backup files, do you want to load them? Designer nie został zamkniety poprawnie w trakcie ostatniej sesji. Istnieją pliki zapasowe, czy chcesz je otworzyć? &Yes &Tak &No &Nie The file <b>%1</b> could not be opened. Nie moża otworzyc pliku <b>%1</b>. The file <b>%1</b> is not a valid Designer ui file. Plik <b>%1</b> nie jest poprawnym plikiem Designer'a. File Plik There are %n forms with unsaved changes. Do you want to review these changes before quitting? Jest %n forma z niezapisanymi zmianami. Czy chcesz przejrzeć zmiany przed wyjściem z programu? Są %n formy z niezapisanymi zmianami. Czy chcesz przejrzeć zmiany przed wyjściem z programu? Jest %n form z niezapisanymi zmianami. Czy chcesz przejrzeć zmiany przed wyjściem z programu? QFormInternal::QCoreApplication Syntax error. Błąd składni. Exception at line %1: %2 Wyjątek w linii %1: %2 Unknown error Nieznany błąd An error occurred while running the script for %1: %2 Script: %3 Wystąpił błąd podczas uruchamiana skryptu dla %1: %2 Skrypt: %3 QFormInternal::QObject QFormBuilder was unable to create a widget of the class '%1'. QFormBuilder nie mógł utworzyć widżetu klasy '%1'. The layout type `%1' is not supported. Typ układu '%1' nie jest obsługiwany. The set-type property %1 could not be read. Nie można odczytać właściwości %1 typu zbiór. The enumeration-type property %1 could not be read. Nie można odczytać właściwości %1 typu wyliczeniowego. Reading properties of the type %1 is not supported yet. Odczytywanie właściwości typu %1 nie jest jeszcze obsługiwane. The property %1 could not be written. The type %2 is not supported yet. Nie można zapisać właściwości %1. Typ %2 nie jest jeszcze obsługiwany. QObject A parse error occurred at line %1, column %2 of the XML code specified for the widget %3: %4 %5 Wystąpił błąd przetwarzania w linii %1, kolumnie %2 kodu XML określonego dla widżetu %3: %4 %5 The XML code specified for the widget %1 contains an invalid root element %2. %3 Kod XML określony dla widżetu %1 zawiera niepoprawny element główny %2. %3 %1 - warning %1 - ostrzeżenie The backup file %1 could not be written. Nie można zapisać pliku zapasowego %1. The backup directory %1 could not be created. Nie można utworzyć katalogu %1 na pliki zapasowe. The temporary backup directory %1 could not be created. Nie można utworzyć tymczasowego katalogu %1 na pliki zapasowe. The template path %1 could not be created. Nie można utworzyć ścieżki %1 dla szablonów. The plugin '%1' failed to load: %2 Nie można wczytać wtyczki '%1': %2 Script errors occurred: Wystąpiły błędy w skrypcie: An error occurred while running the scripts for "%1": Wystąpił błąd podczas uruchamiana skryptu dla "%1": The creation of a widget of the class '%1' failed. Utworzenie widżeta klasy '%1' nie powiodło się. Flags property are not supported yet. Właściwości typu flaga nie są jeszcze obsługiwane. While applying tab stops: The widget '%1' could not be found. Podczas przypisywania kolejności tabulacji: widżet '%1' nie został znaleziony. This version of the uitools library is linked without script support. Ta wersja biblioteki uitools nie zawiera obsługi skryptów. Show all signals and slots Pokaż wszystkie sygnały i sloty Configure Connection Konfiguruj połączenie Not used Nie używana Change Object Name Zmień nazwę obiektu Object Name Nazwa obiektu The icon specified by %1 could not be opened: %2 Nie można otworzyć ikony określonej przez %1: %2 The widgetbox could not load the file %1. Panel widżetów nie mógł wczytać pliku %1. The widgetbox could not parse the file %1. An error occurred at line %2: %3 Panel widżetów nie może przetworzyć pliku %1. Wystąpił błąd w linii %2: %3 The file %1 does not appear to be a widgetbox file. Plik %1 nie wygląda jak plik panela widżetów. An error occurred while parsing the file %1: %2 is not a valid child of the root element. Podczas przetwarzania pliku %1 wystąpił błąd: %2 nie jest poprawnym dzieckiem węzła głównego. The class attribute for the class %1 does not match the class name %2. Atrybut "class" dla klasy %1 nie odpowiada nazwie klasy %2. The class attribute for the class %1 is missing. Atrybut "class" dla klasy %1 nie istnieje. The style %1 could not be loaded. Nie można wczytać stylu %1. The preview failed to build. Nie można utworzyć podglądu. %1 - [Preview] %1 - [Podgląd] Designer Projektant Change script Zmień skrypt A custom widget plugin whose class name (%1) matches that of an existing class has been found. Została znaleziona wtyczka widżeta, w której nazwa klasy (%1) odpowiada istniejącej już klasie. The custom widget factory registered for widgets of class %1 returned 0. Fabryka widżetów użytkownika zarejestrowana dla widżetów klasy %1 zwróciła 0. A class name mismatch occurred when creating a widget using the custom widget factory registered for widgets of class %1. It returned a widget of class %2. Wystąpiła niezgodność nazwy klasy podczas tworzenia widżeta przy pomocy fabryki widżetów użytkownika zarejestrowanej dla klasy %1. Zwrócony został widżet klasy %2. QFormBuilder was unable to create a widget of the class '%1'. QFormBuilder nie mógł utworzyć widżetu klasy '%1'. The layout type `%1' is not supported. Typ układu '%1' nie jest obsługiwany. The set-type property %1 could not be read. Nie można odczytać właściwości %1 typu zbiór. The enumeration-type property %1 could not be read. Nie można odczytać właściwości %1 typu wyliczeniowego. Reading properties of the type %1 is not supported yet. Odczytywanie właściwości typu %1 nie jest jeszcze obsługiwane. The property %1 could not be written. The type %2 is not supported yet. Nie można zapisać właściwości %1. Typ %2 nie jest jeszcze obsługiwany. QView3DPlugin 3D View Podgląd 3D QView3DTool 3DView 3DView QtKeySequenceEdit Clear Shortcut Wyczyść skrót SaveFormAsTemplate Add path... Dodaj ścieżkę... Template Exists Szablon istnieje A template with the name %1 already exits Do you want overwrite the template? Szablon o nazwie %1 juz istnieje. Czy chcesz nadpisać szablon? Overwrite Template Nadpisz szablon Cancel Anuluj Open Error Błąd otwarcia There was an error opening template %1 for writing. Reason: %2 Wystapił błąd podczas otwierania szablonu %1 do zapisu. Powód: %2 Try again Spróbuj ponownie Write Error Błąd zapisu There was an error writing the template %1 to disk. Reason: %2 Wystapił błąd podczas zapisywania szablonu %1 na dysk. Powód: %2 Save Form As Template... Zapisz formę jako szablon... &Category: &Kategoria: &Name: &Nazwa: A template with the name %1 already exists. Do you want overwrite the template? Szablon o nazwie %1 juz istnieje. Czy chcesz nadpisać szablon? Save Form As Template Zapisz formę jako szablon VersionDialog Qt Designer Qt Designer <h3>%1</h3><br/><br/>Version %2 <h3>%1</h3><br/><br/>Wersja %2 Open Source Edition Wydanie Open Source <br/>Qt Designer is a graphical user interface designer for Qt applications.<br/> <br/>Qt Designer jest aplikacją umożliwiającą projektowanie interfejsów graficznych użytkownika dla aplikacji pisanych z użyciem Qt.<br/> This version of Qt Designer is part of the Qt Open Source Edition, for use in the development of Open Source applications. Qt is a comprehensive C++ framework for cross-platform application development.<br/><br/>You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications. Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model.html">http://www.trolltech.com/company/model.html</a> for an overview of Qt licensing.<br/> Ta wersja Qt Designer jest częścią wydania Qt Open Source, przeznaczonego do tworzenia aplikacji Open Source. Qt zawiera wszechstronny zestaw bibliotek wykorzystywanych do pisania przenośnych aplikacji.<br/><br/>Aby móc tworzyć przy pomocy Qt własne aplikacje bez publikowania kodu (closed source) potrzebujesz wydania komercyjnego. Proszę sprawdzić <a href="http://www.trolltech.com/company/model.html">www.trolltech.com/company/model.html</a> w celu zapoznania się z licencjonowaniem Qt.<br/> This program is licensed to you under the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file LICENSE that came with this software distribution.<br/> Ten program wydany jest na licencji Qt Commercial. Aby zapoznać się ze szczegółami licencji, proszę sprawdzić plik LICENSE, który dołączony jest do pakietu Qt.<br/> %1<br/>%2<br/>Copyright 2000-2007 Trolltech ASA. All rights reserved.<br/><br/>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.<br/> %1<br/>%2<br/>Copyright (C) 2000-2007 Trolltech ASA. Wszystkie prawa zastrzeżone.<br/><br/>Program dostarczony jest BEZ ŻADNYCH GWARANCJI.<br/> %1<br/>%2<br/>Copyright 2000-2007 Trolltech ASA. All rights reserved.<br/><br/>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.<br/> %1<br/>%2<br/>Copyright (C) 2000-2007 Trolltech ASA. Wszystkie prawa zastrzeżone.<br/><br/>Program dostarczony jest BEZ ŻADNYCH GWARANCJI.<br/> qdesigner_internal::ActionEditor Actions Akcje New... Nowa... Delete Usuń New action Nowa akcja Edit action Edytuj akcje Designer Projektant Feature not implemented! Cecha nie zaimplementowana! qdesigner_internal::ActionFilterWidget Filter: Filtr: qdesigner_internal::BuddyEditor Add buddy Dodaj skojarzoną etykietę Remove buddies Usuń skojarzoną etykietę qdesigner_internal::BuddyEditorPlugin Edit Buddies Edytuj skojarzone etykiety qdesigner_internal::BuddyEditorTool Edit Buddies Edytuj skojarzone etykiety qdesigner_internal::ButtonTaskMenu Change text... Zmień tekst... qdesigner_internal::ComboBoxTaskMenu Edit Items... Edytuj elementy... Change Combobox Contents Zmień zawartość combobox'a qdesigner_internal::ConnectionDelegate <object> <obiekt> <signal> <sygnał> <slot> <slot> qdesigner_internal::ConnectionModel Sender Nadawca Signal Sygnał Receiver Odbiorca Slot Slot <sender> <nadawca> <signal> <sygnał> <receiver> <odbiorca> <slot> <slot> Signal and Slot Editor Edytor sygnałów i slotów The connection already exists!<br>SENDER(%1), SIGNAL(%2), RECEIVER(%3), SLOT(%4) Połączenie już istnieje!<br>NADAWCA(%1), SYGNAŁ(%2), ODBIORCA(%3), SLOT(%4) qdesigner_internal::ContainerWidgetTaskMenu Delete Page Usuń stronę Insert Page Before Current Page Wstaw stronę przed bieżącą stroną Insert Page After Current Page Wstaw stronę za bieżącą stroną qdesigner_internal::Dialog Dialog Okno dialogowe StringList Lista napisów New String Nowy napis &New &Nowy Delete String Usuń napis &Delete &Usuń &Value: &Wartość: Move String Up Przenieś w górę Up Do góry Move String Down Przenieś w dół Down W dół qdesigner_internal::EditableResourceModel Invalid files Niepoprawne pliki Files referenced in a qrc must be in the qrc's directory or one of its subdirectories:<p><b>%1</b><p>Some of the selected files do not comply with this. Pliki, do których odnośniki są zamieszczone w pliku qrc, muszą znajdować się w katalogu z plikiem qrc lub w jednym z jego podkatalogów:<p><b>%1</b><p>Niektóre z zaznaczonych plików nie spełniają tego warunku. Cancel Anuluj Only insert files which comply Wstaw jedynie pasujące pliki Files referenced in a qrc must be in the qrc's directory or one of its subdirectories:<p><b>%1</b><p>The selected files do not comply with this. Pliki, do których odnośniki są zamieszczone w pliku qrc, muszą znajdować się w katalogu z plikiem qrc lub w jednym z jego podkatalogów:<p><b>%1</b><p>Zaznaczone pliki nie spełniają tego warunku. Error loading resource file Błąd podczas ładowania pliku z zasobami Failed to open "%1": %2 Nie można otworzyć "%1": %2 Error saving resource file Błąd podczas zapisywania pliku z zasobami Failed to save "%1": %2 Nie można zapisać "%1": %2 qdesigner_internal::FindIconDialog Find Icon Znajdź ikonę Specify image file Określ plik z grafiką Specify resource Określ zasób Parent directory Katalog domowy qdesigner_internal::FormWindow Edit contents Edytuj zawartość F2 F2 Insert widget '%1 Wstaw widżet '%1 Resize Zmień rozmiar Key Move Przesunięcie Delete Usuń Paste Wklej Paste error Błąd wklejania Can't paste widgets. Designer couldn't find a container to paste into which does not contain a layout. Break the layout of the container you want to paste into and select this container and then paste again. Nie można wkleić widżetów. Designer nie może odnaleźć kontenera który nie zawiera układu. Usuń układ w kontenerze do którego chcesz wkleić a następnie wybierz ten kontener i wklej ponownie. Break layout Usuń układ Lay out Ułóż Drop widget Upuść widżet qdesigner_internal::FormWindowBase Delete Usuń qdesigner_internal::FormWindowManager Cu&t Wy&tnij Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard Wycina zaznaczone widżety i umieszcza je w schowku &Copy S&kopiuj Copies the selected widgets to the clipboard Kopiuje zaznaczone widżety do schowka &Paste Wk&lej Pastes the clipboard's contents Wkleja zawartość schowka &Delete &Usuń Deletes the selected widgets Usuwa zaznaczone widżety Select &All Zaznacz &wszystko Selects all widgets Wybiera wszystkie widżety Bring to &Front Przesuń na w&ierzch Raises the selected widgets Przesuwa na wierzch zaznaczone widżety Send to &Back Przesuń na &spód Lowers the selected widgets Przesuwa na spód zaznaczone widżety Adjust &Size Dopasuj &wielkość Adjusts the size of the selected widget Dopasuj wielkość zaznaczonego widżeta Lay Out &Horizontally Ułóż po&ziomo Lays out the selected widgets horizontally Układa zaznaczone widżety poziomo Lay Out &Vertically Ułóż pio&nowo Lays out the selected widgets vertically Układa zaznaczone widżety pionowo Lay Out in a &Grid Ułóż w &siatce Lays out the selected widgets in a grid Układa zaznaczone widżety w siatce Lay Out Horizontally in S&plitter Ułóż poziomo w s&plitterze Lays out the selected widgets horizontally in a splitter Układa zaznaczone widżety poziomo w splitterze Lay Out Vertically in Sp&litter Ułóż pionowo w sp&litterze Lays out the selected widgets vertically in a splitter Układa zaznaczone widżety pionowo w splitterze &Break Layout &Usuń układ Breaks the selected layout Usuwa zaznaczony układ Break Layout Usuń układ Adjust Size Dopasuj wielkość qdesigner_internal::GraphicsPropertyEditor <no icon> <brak ikony> <no pixmap> <brak pixmapy> qdesigner_internal::GridPanel Visible Widoczna Snap Przyciągaj Reset Przywróć ustawienia Grid-&X: Siatka-&X: Grid-&Y: Siatka-&Y: Form Forma Grid Siatka Grid &X Siatka &X Grid &Y Siatka &Y qdesigner_internal::GroupBoxTaskMenu Change title... Zmień tytuł... qdesigner_internal::LabelTaskMenu Change rich text... Zmień tekst sformatowany... Change plain text... Zmień zwykły tekst... qdesigner_internal::LineEditTaskMenu Change text... Zmień tekst... qdesigner_internal::ListWidgetEditor Dialog Okno dialogowe Items List Lista elementów Move Item Down Przesuń element w dół D D &Pixmap &Pixmapa Set Item Pixmap Ustaw pixmapę dla elementu ... ... Reset Item Pixmap Wyczyść pixmapę dla elementu &Text &Tekst Set Item Text Ustaw tekst dla elementu Move Item Up Przesuń element do góry U U New Item Nowy element &New Item &Nowy element Delete Item Usuń element &Delete Item &Usuń element Edit List Widget Edytuj listę Edit Combobox Edytuj combobox qdesigner_internal::ListWidgetTaskMenu Edit Items... Edytuj elementy... Change List Contents Zmień zawartośc listy qdesigner_internal::NewActionDialog New Action... Nowa akcja... &Text: &Tekst: ... ... &Icon: &Ikona: Object &name: &Nazwa obiektu: qdesigner_internal::NewDynamicPropertyDialog String Typ String StringList Typ StringList Char Typ Char ByteArray Typ ByteArray Url Typ Url Bool Typ Bool Int Typ Int UInt Typ UInt LongLong Typ LongLong ULongLong Typ ULongLong Double Typ Double Size Typ Size SizeF Typ SizeF Point Typ Point PointF Typ PointF Rect Typ Rect RectF Typ RectF Date Typ Date Time Typ Time DateTime Typ DateTime Font Typ Font Palette Typ Palette Color Typ Color Pixmap Typ Pixmap Icon Typ Icon Cursor Typ Cursor SizePolicy Typ SizePolicy KeySequence Typu KeySequence Set Property Name Ustaw nazwę właściwości The current object already has a property named '%1'. Please select another, unique one. Bieżący obiekt posiada już właściwość o nazwie '%1'. Proszę wybrać inną, unikalną nazwę. The '_q_' prefix is reserved for Qt library. Please select another name. Przedrostek '_q_' jest zarezerwowany dla biblioteki Qt. Proszę wybrać inną nazwę. Create Dynamic Property Utwórz właściwość dynamiczną Property Name Nazwa właściwości Property Type Typ właściwości qdesigner_internal::NewPromotedClassPanel Add Dodaj New Promoted Class Nowa klasa pochodna Base class name: Podstawowa nazwa klasy: Promoted class name: Pochodna nazwa klasy: Header file: Plik nagłówkowy: Global include Nagłówek globalny Reset Przywróć ustawienia qdesigner_internal::ObjectInspector Object Obiekt Class Klasa <noname> <braknazwy> separator separator qdesigner_internal::OrderDialog Index %1 (%2) Indeks %1 (%2) Change Page Order Zmień porządek stron Page Order Porządek stron Up Do góry Down W dół qdesigner_internal::PaletteEditor Edit Palette Edytuj paletę Tune Palette Dopasuj paletę Show Details Pokazuj szczegóły Compute Details Obliczaj szczegóły Quick Szybko Preview Podgląd Disabled Wyszarzony Inactive Nieaktywny Active Aktywny qdesigner_internal::PaletteEditorButton Change Palette Zmień paletę qdesigner_internal::PaletteModel Color Role Rola koloru Active Aktywna Inactive Nieaktywna Disabled Wyszarzona qdesigner_internal::PreviewWidget Preview Window Podgląd okna LineEdit LineEdit ComboBox Combobox PushButton PushButton ButtonGroup2 ButtonGroup2 CheckBox1 Checkbox1 CheckBox2 CheckBox2 ButtonGroup ButtonGroup RadioButton1 RadioButton1 RadioButton2 RadioButton2 RadioButton3 RadioBUtton3 qdesigner_internal::PromotionModel Name Nazwa Header file Plik nagłówkowy Global include Nagłówek globalny Usage Użycie qdesigner_internal::PromotionTaskMenu Promoted widgets... Pochodne widżety... Promote to ... Przekształć do ... Promote to Przekształć do Demote to %1 Przywróć do %1 qdesigner_internal::PropertyEditor Add Dynamic Property... Dodaj właściwość dynamiczną ... Remove Dynamic Property Usuń właściwość dynamiczną qdesigner_internal::PropertyLineEdit Insert line break Wstaw znak końca linii qdesigner_internal::QCoreApplication The base class %1 is invalid. Klasa podstawowa %1 jest niewłaściwa. The class %1 already exists. Klasa %1 już istnieje. Promoted Widgets Pochodne widżety The class %1 cannot be removed Nie można usunąć klasy %1 The class %1 cannot be removed because it is still referenced. Nie można usunąć klasy %1 ponieważ w dalszym ciągu są do niej odwołania. The class %1 cannot be renamed Nie można zmienić nazwy klasy %1 The class %1 cannot be renamed to an empty name. Nie można zmienić nazwy klasy %1 na pustą nazwę. There is already a class named %1. Istnieje już klasa o nazwie %1. Cannot set an empty include file. Nie można ustawić pustego pliku nagłówkowego. qdesigner_internal::QDesignerPromotionDialog Promoted Widgets Pochodne widżety Promoted Classes Pochodne klasy Promote Przekształć %1 - Error %1 - Błąd qdesigner_internal::QDesignerResource Loading qrc file ładowanie pliku qrc The specified qrc file <p><b>%1</b></p><p>could not be found. Do you want to update the file location?</p> Plik qrc <p><b>%1</b></p><p> nie został znaleziony. Czy chcesz uaktualnić ścieżkę do pliku?</p> &Yes &Tak &No &Nie New location for %1 Nowe położenie dla %1 Resource files (*.qrc) Pliki z zasobami (*.qrc) qdesigner_internal::QDesignerTaskMenu Change objectName... Zmień nazwę obiektu... Change toolTip... Zmień tekst chmurki... Change whatsThis... Zmień "co to jest"... Create Menu Bar Utwórz pasek menu Add Tool Bar Dodaj pasek narzędzi Create Status Bar Utwórz pasek stanu Change styleSheet... Zmień arkusz stylu... Remove Status Bar Usuń pasek stanu Change script... Zmień skrypt... qdesigner_internal::QObject The icon specified by %1 could not be opened: %2 Nie można otworzyć ikony określonej przez %1: %2 The widgetbox could not parse the file %1. An error occurred at line %2: %3 Panel widżetów nie może przetworzyć pliku %1. Wystąpił błąd w linii %2: %3 The file %1 does not appear to be a widgetbox file. Plik %1 nie wygląda jak plik panela widżetów. An error occurred while parsing the file %1: %2 is not a valid child of the root element. Podczas przetwarzania pliku %1 wystąpił błąd: %2 nie jest poprawnym dzieckiem węzła głównego. The class attribute for the class %1 does not match the class name %2. Atrybut "class" dla klasy %1 nie odpowiada nazwie klasy %2. The class attribute for the class %1 is missing. Atrybut "class" dla klasy %1 nie istnieje. The style %1 could not be loaded. Nie można wczytać stylu %1. The preview failed to build. Nie można utworzyć podglądu. %1 - [Preview] %1 - [Podgląd] Designer Projektant Change script Zmień skrypt A custom widget plugin whose class name (%1) matches that of an existing class has been found. Została znaleziona wtyczka widżeta, w której nazwa klasy (%1) odpowiada istniejącej już klasie. The custom widget factory registered for widgets of class %1 returned 0. Fabryka widżetów użytkownika zarejestrowana dla widżetów klasy %1 zwróciła 0. A class name mismatch occurred when creating a widget using the custom widget factory registered for widgets of class %1. It returned a widget of class %2. Wystąpiła niezgodność nazwy klasy podczas tworzenia widżeta przy pomocy fabryki widżetów użytkownika zarejestrowanej dla klasy %1. Zwrócony został widżet klasy %2. The widgetbox could not load the file %1. Panel widżetów nie mógł wczytać pliku %1. qdesigner_internal::QPropertyEditorModel <noname> <braknazwy> Property Właściwość Value Wartość qdesigner_internal::QtBrushDialog Edit Brush Edytuj szczotkę qdesigner_internal::QtBrushEditor Form Forma Edit... Edytuj... Edit Gradient Edytuj gradient Gradient... Gradient... Edit Color Pattern Edytuj wzorzec koloru Color Pattern... Wzorzec koloru... Edit Texture Edytuj teksturę Texture... Tekstura... Remove From Custom Usuń z własnych Add To Custom Dodaj do własnych Apply Custom Zastosuj własne Apply Zastosuj New Brush Nowa szczotka Gradient Gradient Texture Tekstura Color Pattern Wzorzec koloru RenameF2 Zmień nazwęF2 qdesigner_internal::QtBrushPatternDialog Edit Color Pattern Edytuj wzorzec koloru qdesigner_internal::QtBrushPatternEditor Form Forma Pattern Wzorzec Value Wartość Saturation Nasycenie Alpha Przeźroczystość Color Kolor Hue Nasycenie Preview Podgląd HSV HSV RGB RGB Red Czerwień Green Zieleń Blue Błękit No Brush Brak szczotki Solid Jednolity Dense 1 Gęstość 1 Dense 2 Gęstość 2 Dense 3 Gęstość 3 Dense 4 Gęstość 4 Dense 5 Gęstość 5 Dense 6 Gęstość 6 Dense 7 Gęstość 7 Horizontal Poziomo Vertical Pionowo Cross Krzyż Backward Diagonal Linie pochylone w prawo Forward Diagonal Linie pochylone w lewo Crossing Diagonal Linie krzyżujące się qdesigner_internal::QtGradientDialog Edit Gradient Edytuj gradient qdesigner_internal::QtGradientEditor Form Forma Start X Początek X Start Y Początek Y Final X Koniec X Final Y Koniec Y Spread Rozciąganie Central Y Środek Y Focal X Ogniskowa X Focal Y Ogniskowa Y Radius Promień Central X Środek X Angle Kąt Type Rodzaj Linear Liniowy Radial Kołowy Conical Stożkowe Pad Brak Repeat Powtórzone Reflect Odbite qdesigner_internal::QtGradientStopsEditor Form Forma % % Position Pozycja Zoom Zbliżenie Color Kolor Zoom All Pokaż wszystko Hue Barwa Saturation Nasycenie Value Wartość Alpha Przeźroczystość Zoom Out Oddal Zoom In Zbliż HSV HSV RGB RGB Red Czerwień Green Zieleń Blue Błękit qdesigner_internal::QtGradientStopsWidget New Stop Nowy punkt Delete Usuń Select All Zaznacz wszystko qdesigner_internal::ResourceEditor <no resource files> <brak pliku z zasobami> Open file Otwórz plik All files (*) Wszystkie pliki (*) Untitled Nienazwany Resource Editor: %1 Edytor zasobów: %1 New... Nowy... Open... Otwórz... Save resource file Zapisz plik z zasobami Resource files (*.qrc) Pliki z zasobami (*.qrc) New resource file Nowy plik z zasobami Open resource file Otwórz plik z zasobami Resource Editor Edytor zasobów Resource editor Edytor zasobów Current Resource: Bieżące zasoby: ... ... + + - - &Add Files... &Dodaj pliki... qdesigner_internal::ResourceModel /new/prefix%1 /nowy/prefix%1 /new/prefix1 /nowy/prefix1 qdesigner_internal::RichTextEditorDialog Edit text Edytuj tekst &Cancel &Anuluj &OK &OK qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar Bold Pogrubienie Italic Kursywa CTRL+I CTRL+I Underline Podkreślenie CTRL+U CTRL+U CTRL+B CTRL+B qdesigner_internal::ScriptDialog Edit script Edytuj skrypt Syntax error Błąd składni <html>Enter a Qt Script snippet to be executed while loading the form.<br>The widget and its children are accessible via the variables <i>widget</i> and <i>childWidgets</i>, respectively. <html>Wprowadź skrypt Qt który bedzie wykonany podczas ładowania formy.<br>widżet i jego dzieci są dostępne przez zmienne <i>widget</i> i <i>childWidgets</i>, odpowiednio. qdesigner_internal::ScriptErrorDialog Script errors Błędy skryptu qdesigner_internal::Sentinel New Tool Bar Nowy pasek narzędzi qdesigner_internal::SignalSlotEditorPlugin Edit Signals/Slots Edytuj sygnały/sloty F4 F4 qdesigner_internal::SignalSlotEditorTool Edit Signals/Slots Edytuj sygnały/sloty qdesigner_internal::StringListEditorButton Change StringList Zmień listę tekstów qdesigner_internal::StyleSheetEditorDialog Edit Style Sheet Edytuj arkusz stylu Valid Style Sheet Poprawny arkusz stylu Invalid Style Sheet Niepoprawny arkusz stylu qdesigner_internal::StyledButton All Pixmaps ( Wszystkie pixmapy ( %1-Pixmaps (%2) %1-pixmapy (%2) All Files (*.*) Wszystkie pliki (*.*) Open Image Otwórz obraz qdesigner_internal::TabOrderEditor Start from Here Rozpocznij stąd Restart Rozpocznij od nowa qdesigner_internal::TabOrderEditorPlugin Edit Tab Order Edytuj kolejność tabulacji qdesigner_internal::TabOrderEditorTool Edit Tab Order Edytuj kolejność tabulacji qdesigner_internal::TableWidgetEditor Edit Table Widget Edytuj tablę Rows Wiersze Move Row Down Przesuń wiesz w dół D D Move Row Up Przesuń wiersz do góry U U Table Rows Wiersze tabeli New Row Nowy wiersz New Nowy Rename Row Zmień nazwę wiersza Rename Zmień nazwę Delete Row Usuń wiersz Delete Usuń Pixmap Pixmapa Set Row Pixmap Ustaw pixmapę dla wiersza ... ... Reset Row Pixmap Wyczyść pixmapę dla wiersza Table Items Elementy tabeli &Text &Tekst Set Item Text Ustaw tekst dla elementu Reset Item Pixmap Wyczyść pixmapę dla elementu Set Item Pixmap Ustaw pixmapę dla elementu &Pixmap &Pixmapa Columns Kolumny New Column Nowa kolumna Rename Column Zmień nazwę kolumny Delete Column Usuń kolumnę Move Column Up Przesuń kolumnę do góry Move Column Down Przesuń kolumnę w dół Table Columns Kolumny tabeli Set Column Pixmap Ustaw pixmapę dla kolumny Reset Column Pixmap Wyczyść pixmapę dla kolumny qdesigner_internal::TableWidgetTaskMenu Edit Items... Edytuj elementy... qdesigner_internal::TextEditTaskMenu Change HTML... Zmień HTML... qdesigner_internal::ToolBarEventFilter Insert Separator Wstaw separator Remove action '%1' Usuń akcję '%1' Remove Toolbar '%1' Usuń pasek narzędzi '%1' qdesigner_internal::ToolBarTaskMenu Customize... Dostosuj... qdesigner_internal::TreeWidgetEditor Edit Tree Widget Edytuj drzewo Tree Items Drzewo elementów &Pixmap &Pixmapa Set Item Pixmap Ustaw pixmapę dla elementu ... ... Reset Item Pixmap Wyczyść pixmapę dla elementu &Text &Tekst Set Item Text Ustaw tekst dla elementu New Item Nowy element &New Item &Nowy element New Subitem Nowy podelement New &Subitem Nowy &podelement Delete Item Usuń element &Delete Item &Usuń element Move Item Left (before Parent Item) Przesuń element w lewo (przed element nadrzędny) L L Move Item Right (as a First Subitem of the Next Sibling Item) Przesuń element w prawo (jako pierwszy podelement kolejnego elementu) R R Move Item Up Przesuń element do góry U U Move Item Down Przesuń element w dół D D Columns Kolumny Pixmap Pixmapa Set Column Pixmap Ustaw pixmapę dla kolumny Reset Column Pixmap Wyczyść pixmapę dla kolumny New Column Nowa kolumna New Nowa Rename Column Zmień nazwę kolumny Rename Zmień nazwę Delete Column Usuń kolumnę Delete Usuń Move Column Up Przesuń kolumnę do góry Move Column Down Przesuń kolumnę w dół Tree Columns Drzewo kolumn New Sub Item Nowy podelement qdesigner_internal::TreeWidgetTaskMenu Edit Items... Edytuj elementy... qdesigner_internal::WidgetBoxTreeView Scratchpad Notatnik Custom Widgets Własne widżety Remove Usuń Edit name Edytuj nazwę Expand all Rozszerz wszystkie Collapse all Zwiń wszystkie qdesigner_internal::WidgetEditorTool Edit Widgets Edytuj widżety qdesigner_internal::WidgetFactory %1 Widget Widżet %1