# translation of pt_BR.po to # translation of pt_BR.po to # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER, 2003 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "POT-Creation-Date: 2003-02-08 18:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-14 20:40-0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" #: kmyirc.cpp:54 msgid "Connected to " msgstr "Conectado a " #: kmyirc.cpp:73 msgid "Try to connect to " msgstr "Tentando Conectar a" #: kmyirc.cpp:192 msgid "&Connect..." msgstr "&Conectar..." #: kmyirc.cpp:198 msgid "List channels..." msgstr "Listar canais..." #: kmyirc.cpp:200 msgid "&IRC-Server... " msgstr "Servidor &IRC" #: kmyirc.cpp:201 msgid "&CTCP-Replies... " msgstr "" #: kmyirc.cpp:202 msgid "&Popupmenu Editor... " msgstr "Editor de Menu &Popup" #: kmyirc.cpp:204 msgid "C&hannels" msgstr "C&anais" #: kmyirc.cpp:205 msgid "&Configuraton" msgstr "&Configuração" #: kmyirc.cpp:208 msgid "&Window" msgstr "&Janela" #: main.cpp:25 main.cpp:38 ircgui/mainscreen.cpp:30 msgid "KMyIRC" msgstr "KMyIRC" #: ircgui/kmichannellist.cpp:21 ircgui/kmichannellist.cpp:22 #: ircgui/kmichannellist.cpp:23 msgid "Channel List" msgstr "Lista de Canais" #: ircgui/kmichannelselector.moc.cpp:34 ircgui/kmichannelselector.moc.cpp:42 msgid "KMIChannelSelector" msgstr "" #: ircgui/kmiconfigdialog.cpp:132 msgid "&Add Group" msgstr "&Adicionar Grupo" #: ircgui/kmiconfigdialog.cpp:133 msgid "Ed&it Group" msgstr "Ed&itar Grupo" #: ircgui/kmiconfigdialog.cpp:134 msgid "&Delete Group" msgstr "&Deletar Grupo" #: ircgui/kmiconfigdialog.cpp:136 msgid "Add &Server" msgstr "Adicionar &Servidor" #: ircgui/kmiconfigdialog.cpp:137 msgid "Edit Se&rver" msgstr "Editar Se&rvidor" #: ircgui/kmiconfigdialog.cpp:138 msgid "Delete S&erver" msgstr "Deletar S&ervidor" #: ircgui/kmipopupedit.cpp:21 msgid "User Popup" msgstr "" #: ircgui/kmipopupedit.cpp:22 msgid "Channel Inputline" msgstr "" #: ircgui/kmipopupedit.cpp:40 msgid "&Add Alias" msgstr "" #: ircgui/kmipopupedit.cpp:41 msgid "&Edit Alias" msgstr "" #: ircgui/kmipopupedit.cpp:42 msgid "&Delete Alias" msgstr "" #: logic/kmilogic.cpp:943 msgid "*** User %2 quits (%3)" msgstr "" #: rc.cpp:2 msgid "&Configuration" msgstr "&Configuração" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Henrique Bruno Mariano Pinto" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "stampede@coltec.ufmg.br"