# Spanish translation for Gtk2Html2 Viewer. # Copyright (C) 2006-2007 Ricardo Mones # This file is distributed under the same license as the Gtk2Html2 Viewer # package. # Ricardo Mones , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtkhtml2_viewer \n" "Report-Msgid-Bugs-To: andrej@kacian.sk\n" "POT-Creation-Date: 2007-09-03 09:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-03 08:48+0200\n" "Last-Translator: Ricardo Mones \n" "Language-Team: Ricardo Mones \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/gtkhtml2_prefs.c:80 msgid "Plugins" msgstr "Módulos" #: src/gtkhtml2_prefs.c:81 msgid "GtkHtml2 Viewer" msgstr "Visor GtkHtml2" #: src/gtkhtml2_prefs.c:128 msgid "Cache cleared." msgstr "Almacenamiento temporal limpiado." #: src/gtkhtml2_prefs.c:148 msgid "Load remote images in mails" msgstr "Cargar las imágenes remotas en los correos" #: src/gtkhtml2_prefs.c:155 msgid "Cache remote images locally" msgstr "Almacenar las imágenes remotas localmente" #: src/gtkhtml2_prefs.c:162 msgid "Clear images cache when quitting" msgstr "Limpiar el almacén temporal de imágenes al salir" #: src/gtkhtml2_prefs.c:169 msgid "Clear image cache now" msgstr "Limpiar el almacén temporal de imágenes ahora" #: src/gtkhtml2_viewer.c:94 msgid "/_Open with Web browser" msgstr "/_Abrir con el navegador web" #: src/gtkhtml2_viewer.c:95 msgid "/Copy this _link" msgstr "/Copiar este en_lace" #: src/gtkhtml2_viewer.c:624 #, c-format msgid "Timeout connecting to %s\n" msgstr "Excedido el tiempo conectando a %s\n" #: src/gtkhtml2_viewer.c:694 msgid "" "Remote images exist, but weren't loaded\n" "according to your preferences." msgstr "" "Hay imágenes remotas, pero no se cargaron\n" "tal y como indican sus preferencias." #: src/gtkhtml2_viewer.c:696 msgid "" "Remote images exist, but weren't loaded\n" "because you are offline." msgstr "" "Hay imágenes remotas, pero no se cargaron\n" "porque está trabajando sin conexión." #: src/gtkhtml2_viewer.c:698 msgid "Remote images exist, but loading them failed." msgstr "Hay imágenes remotas, pero falló su carga." #: src/gtkhtml2_viewer.c:702 msgid "Load images" msgstr "Cargar imágenes" #: src/gtkhtml2_viewer.c:1036 src/gtkhtml2_viewer.c:1073 msgid "GtkHtml2 HTML Viewer" msgstr "Visor HTML GtkHtml2" #: src/gtkhtml2_viewer.c:1078 msgid "This plugin renders HTML mail using the gtkhtml2rendering widget." msgstr "" "Este módulo muestra el correo HTML usando el componente de presentación " "gtkhtml2"