# Spanish translation for Gtk2Html2 Viewer.
# Copyright (C) 2006-2007 Ricardo Mones
# This file is distributed under the same license as the Gtk2Html2 Viewer
# package.
# Ricardo Mones , 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtkhtml2_viewer \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: andrej@kacian.sk\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-03 09:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-03 08:48+0200\n"
"Last-Translator: Ricardo Mones \n"
"Language-Team: Ricardo Mones \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/gtkhtml2_prefs.c:80
msgid "Plugins"
msgstr "Módulos"
#: src/gtkhtml2_prefs.c:81
msgid "GtkHtml2 Viewer"
msgstr "Visor GtkHtml2"
#: src/gtkhtml2_prefs.c:128
msgid "Cache cleared."
msgstr "Almacenamiento temporal limpiado."
#: src/gtkhtml2_prefs.c:148
msgid "Load remote images in mails"
msgstr "Cargar las imágenes remotas en los correos"
#: src/gtkhtml2_prefs.c:155
msgid "Cache remote images locally"
msgstr "Almacenar las imágenes remotas localmente"
#: src/gtkhtml2_prefs.c:162
msgid "Clear images cache when quitting"
msgstr "Limpiar el almacén temporal de imágenes al salir"
#: src/gtkhtml2_prefs.c:169
msgid "Clear image cache now"
msgstr "Limpiar el almacén temporal de imágenes ahora"
#: src/gtkhtml2_viewer.c:94
msgid "/_Open with Web browser"
msgstr "/_Abrir con el navegador web"
#: src/gtkhtml2_viewer.c:95
msgid "/Copy this _link"
msgstr "/Copiar este en_lace"
#: src/gtkhtml2_viewer.c:624
#, c-format
msgid "Timeout connecting to %s\n"
msgstr "Excedido el tiempo conectando a %s\n"
#: src/gtkhtml2_viewer.c:694
msgid ""
"Remote images exist, but weren't loaded\n"
"according to your preferences."
msgstr ""
"Hay imágenes remotas, pero no se cargaron\n"
"tal y como indican sus preferencias."
#: src/gtkhtml2_viewer.c:696
msgid ""
"Remote images exist, but weren't loaded\n"
"because you are offline."
msgstr ""
"Hay imágenes remotas, pero no se cargaron\n"
"porque está trabajando sin conexión."
#: src/gtkhtml2_viewer.c:698
msgid "Remote images exist, but loading them failed."
msgstr "Hay imágenes remotas, pero falló su carga."
#: src/gtkhtml2_viewer.c:702
msgid "Load images"
msgstr "Cargar imágenes"
#: src/gtkhtml2_viewer.c:1036 src/gtkhtml2_viewer.c:1073
msgid "GtkHtml2 HTML Viewer"
msgstr "Visor HTML GtkHtml2"
#: src/gtkhtml2_viewer.c:1078
msgid "This plugin renders HTML mail using the gtkhtml2rendering widget."
msgstr ""
"Este módulo muestra el correo HTML usando el componente de presentación "
"gtkhtml2"